登陆注册
37828300000011

第11章 3(3)

Appreciation of these physical attributes came later, of course, when I had better opportunity to study the men at close range and under circumstances less fraught with danger and excitement. At the moment I saw, and with unmixed wonder, only a score of wild savages charging down upon us, where I had expected to find a community of civilized and enlightened people.

Each of us was armed with rifle, revolver, and cutlass, but as we stood shoulder to shoulder facing the wild men I was loath to give the command to fire upon them, inflicting death or suffering upon strangers with whom we had no quarrel, and so I attempted to restrain them for the moment that we might parley with them.

To this end I raised my left hand above my head with the palm toward them as the most natural gesture indicative of peaceful intentions which occurred to me. At the same time I called aloud to them that we were friends, though, from their appearance, there was nothing to indicate that they might understand Pan-American, or ancient English, which are of course practically identical.

At my gesture and words they ceased their shouting and came to a halt a few paces from us. Then, in deep tones, one who was in advance of the others and whom I took to be the chief or leader of the party replied in a tongue which while intelligible to us, was so distorted from the English language from which it evidently had sprung, that it was with difficulty that we interpreted it.

"Who are you," he asked, "and from what country?"I told him that we were from Pan-America, but he only shook his head and asked where that was. He had never heard of it, or of the Atlantic Ocean which I told him separated his country from mine.

"It has been two hundred years," I told him, "since a Pan-American visited England."

"England?" he asked. "What is England?"

"Why this is a part of England!" I exclaimed.

"This is Grubitten," he assured me. "I know nothing about England, and I have lived here all my life."It was not until long after that the derivation of Grubitten occurred to me. Unquestionably it is a corruption of Great Britain, a name formerly given to the large island comprising England, Scotland and Wales. Subsequently we heard it pronounced Grabrittin and Grubritten.

I then asked the fellow if he could direct us to Ryde or Newport; but again he shook his head, and said that he never had heard of such countries. And when I asked him if there were any cities in this country he did not know what Imeant, never having heard the word cities.

I explained my meaning as best I could by stating that by city I referred to a place where many people lived together in houses.

"Oh," he exclaimed, "you mean a camp! Yes, there are two great camps here, East Camp and West Camp. We are from East Camp."The use of the word camp to describe a collection of habitations naturally suggested war to me, and my next question was as to whether the war was over, and who had been victorious.

"No," he replied to this question. "The war is not yet over. But it soon will be, and it will end, as it always does, with the Westenders running away. We, the Eastenders, are always victorious.""No," I said, seeing that he referred to the petty tribal wars of his little island, "I mean the Great War, the war with Germany. Is it ended--and who was victorious?"He shook his head impatiently.

同类推荐
  • 情梦柝

    情梦柝

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 王文端公集

    王文端公集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清七圣玄纪经

    上清七圣玄纪经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Child Christopher

    Child Christopher

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 七言绝

    七言绝

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 极道狂人

    极道狂人

    在这个武力至上的世界,低调也不是一种正确的选择!不管你表现得再怎么卑微,也可能会被无意碾压,强者舒畅,实力为王!永恒不变的道理!姜山:开始我只是想好好活着而已,处处小心翼翼,后来发现就是在再怎么小心卑微,同阶层都会想着踩你上位,而企图反抗,强者更是随意都能把你碾压,如果想要活得更好,那么唯有变得更强!(已有百万字完本小说,请大家放心阅读!)
  • 名门盛宠:早安老公大人

    名门盛宠:早安老公大人

    他是商界权贵,高高在上,却不近女色,警惕家里妖娆的老婆,“你干什么?”“一星期一次,直到你习惯。”苏慕容勾唇扑上来。她是商界女强人,为了家族企业跟他联姻。他想离婚,她就睡他,不择手段,肆无忌惮!直到他上瘾,对她束手无策!终于,苏慕容如愿以偿的怀孕,坐稳了莫太太的位置,一脚把被窝里毛手毛脚的男人踢出去。“莫总,我是孕妇,克制一点。”【情节虚构,请勿模仿】
  • 重生之与你相伴

    重生之与你相伴

    前世,为了爱情,远离家人,去到陌生的城市,只为那一瞬间的心动;在他被全世界背叛时,呆在他身边,只为陪伴;那时候失去家人,得到了全世界;再次睁眼,没想到回到了20年前,回到7岁时快乐的童年;忘不了闭眼时你流下的眼泪和绝望的呐喊,仿佛还在心痛又仿若解脱;没和你在一起,以为你就是全世界,和你在一起了,却发现不是,难过的是就算发现,却也离不开割舍不掉了;今生我不愿在遇见你,因为我发现,我的全世界是家人;如果没有家人,何来全世界呢…可命运有时就像个老顽童,挺爱开玩笑的…
  • 我为狠人大帝

    我为狠人大帝

    一闭一睁,一个浩瀚仙界呈现眼前,普通的灵魂,却拥有惊世的修为,似棋子又似棋手。她绝代风华是古来最有才情的女子。“她不为成仙!只为在这红尘中等你归来......”但,逝去的人早已不复存在,相似的花却似乎不是他。一滴清泪,那是无尽的思情。执念以断,道心清明。入禁区,平动乱,崩碎杀局战高天!红尘为仙,弹指间,战天路,踏歌行! (单身)粉丝群:730508155
  • 正一法文十箓召仪

    正一法文十箓召仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 烽火之行

    烽火之行

    在一次探险时林衡偶然目击传国玉玺和氏璧的现世,接着突然降落在东晋十六国时期,身后的背包中竟出现了国之重器玉玺,自此他开始了一场未知的旅行。这时候,日后气吞万里如虎的刘裕只是个幼童,荡平北域的拓跋珪还未出世,雄才大略的苻坚大帝也才过而立……初到时山洞里手握玉玺缺角的神秘女尸、秦朝建立至吴国灭亡恰好五百年的时光、玉玺的传说、王莽的谜之改革、奇异文字留下的遗诏……看似与这个时代不符的人与事物却与之有千丝万缕的关系,留下的便是重重的谜团。林衡不介意改变历史,但他渐渐发现,这历史曾经被改动过一次!他能否第二次改变历史,改变这段被刻意模糊的历史,这段华夏史上最黑暗悲惨的历史?
  • 比丘受戒录

    比丘受戒录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 风之守望者

    风之守望者

    明明只想过平凡的生活,却发现这个世界注定不可能平静。为什么想得到别人的认可也这么难?一个个的不解之谜,这一切的背后到底隐藏了什么?难道平静的生活也是一种奢侈吗?
  • 我的修炼速度是一百倍

    我的修炼速度是一百倍

    灵气复苏以后人类至此从科技时代进入了魔法时代。地球少年洛尘穿越以后本想大展身手但是万万没有想到自己竟然觉醒了治疗系!!就在洛尘快要绝望的时候突然唤醒了带着自己穿越的罪魁祸首~系统!!至此以后洛尘开始了他的风骚时代……
  • 爆宠狂妃,本宫要纳夫

    爆宠狂妃,本宫要纳夫

    情节一:某狐狸在上面,双眼含情的看着身下的女人,两人衣衫不整〖吃不吃,某狐狸内心想〗情节二:“王爷,王爷,王妃在满玉楼招夫啊!”某狐狸听了不淡定了。“来,给本王沐浴。