登陆注册
37874600000019

第19章 SCENE II.--The Banqueting-room in the Earl of Roch

Julia. Madam!

I call thee Clifford, and thou call'st me madam!

Clif. Such the address my duty stints me to.

Thou art the wife elect of a proud Earl, Whose humble secretary, sole, am I.

Julia. Most right! I had forgot! I thank you, sir, For so reminding me; and give you joy, That what, I see, had been a burthen to you, Is fairly off your hands.

Clif. A burthen to me!

Mean you yourself? Are you that burthen, Julia?

Say that the sun's a burthen to the earth!

Say that the blood's a burthen to the heart!

Say health's a burthen, peace, contentment, joy, Fame, riches, honours! everything that man Desires, and gives the name of blessing to E'en such a burthen, Julia were to me, Had fortune let me wear her.

Julia. [Aside.] On the brink Of what a precipice I'm standing! Back, Back! while the faculty remains to do't!

A minute longer, not the whirlpool's self More sure to suck me down! One effort! There!

[She returns to her seat, recovers her self-possession, takes up the letter, and reads.]

To wed to-morrow night! Wed whom? A man Whom I can never love! I should before Have thought of that. To-morrow night! This hour To-morrow! How I tremble! Happy bands To which my heart such freezing welcome gives, As sends an ague through me! At what means Will not the desperate snatch! What's honour's price?

Nor friends, nor lovers,--no, nor life itself!

Clifford! This moment leave me!

[CLIFFORD retires up the stage out of JULIA'S sight.]

Is he gone?

O docile lover! Do his mistress' wish That went against his own! Do it so soon Ere well 'twas uttered! No good-bye to her!

No word! no look! 'Twas best that he so went!

Alas, the strait of her, who owns that best, Which last she'd wish were done? What's left me now?

To weep! To weep!

[Leans her head upon her arm, which rests upon the desk,--her other arm hanging listlessly at her side. CLIFFORD comes down the stage, looks a moment at her, approaches her, and kneeling, takes her hand.]

Clif. My Julia!

Julia. Here again!

Up! up! By all thy hopes of Heaven, go hence!

To stay's perdition to me! Look you, Clifford!

Were there a grave where thou art kneeling now, I'd walk into 't, and be inearthed alive, Ere taint should touch my name! Should some one come And see thee kneeling thus! Let go my hand!

Remember, Clifford, I'm a promised bride -

And take thy arm away! It has no right To clasp my waist! Judge you so poorly of me, As think I'll suffer this? My honour, sir!

[She breaks from him, quitting her seat.]

I'm glad you've forced me to respect myself -You'll find that I can do so!

Clif. I was bold -

Forgetful of your station and my own;

There was a time I held your hand unchid!

There was a time I might have clasped your waist -I had forgot that time was past and gone!

I pray you, pardon me!

Julia. [Softened.] I do so, Clifford.

Clif. I shall no more offend.

Julia. Make sure of that.

No longer is it fit thou keep'st thy post In's lordship's household. Give it up! A day -An hour remain not in it!

Clif. Wherefore?

Julia. Live In the same house with me, and I another's?

Put miles, put leagues between us! The same land Should not contain us. Oceans should divide us -With barriers of constant tempests--such As mariners durst not tempt! O Clifford!

Rash was the act so light that gave me up, That stung a woman's pride, and drove her mad -Till in her frenzy she destroyed her peace!

Oh, it was rashly done! Had you reproved -

Expostulated,--had you reasoned with me -

Tried to find out what was indeed my heart, -I would have shown it--you'd have seen it. All Had been as naught can ever be again!

Clif. Lovest thou me, Julia?

Julia. Dost thou ask me, Clifford?

Clif. These nuptials may be shunned! -

Julia. With honour?

Clif. Yes!

Julia. Then take me!--Stop--hear me, and take me then!

Let not thy passion be my counsellor!

Deal with me, Clifford, as my brother. Be The jealous guardian of my spotless name!

Scan thou my cause as 'twere thy sister's. Let Thy scrutiny o'erlook no point of it, -Nor turn it over once, but many a time:-

That flaw, speck--yea,--the shade of one,--a soil So slight, not one out of a thousand eyes Could find it out, may not escape thee; then Say if these nuptials can be shunned with honour!

Clif. They can.

Julia. Then take me, Clifford! [They embrace.]

Wal. [Entering.] Ha! What's this?

Ha! treason! What! my baronet that was, My secretary now? Your servant, sir!

Is't thus you do the pleasure of your lord, -That for your service feeds you, clothes you, pays you!

Or takest thou but the name of his dependent?

What's here?--a letter. Fifty crowns to one A forgery! I'm wrong. It is his hand.

This proves thee double traitor!

Clif. Traitor!

Julia. Nay, Control thy wrath, good Master Walter! Do -And I'll persuade him to go hence -

[MASTER WALTER retires up the stage.] I see For me thou bearest this, and thank thee, Clifford!

As thou hast truly shown thy heart to me, So truly I to thee have opened mine!

Time flies! To-morrow! If thy love can find A way, such as thou saidst, for my enlargement By any means thou canst, apprise me of it;And, soon as shown, I'll take it.

Wal. Is he gone?

Julia. He is this moment. If thou covetest me, Win me, and wear me! May I trust thee? Oh!

If that's thy soul, that's looking through thine eyes, Thou lovest me, and I may!--I sicken, lest I never see thee more Clif. As life is mine, The ring that on thy wedding-finger goes No hand but mine shall place there!

Wal. Lingers he?

Julia. For my sake, now away! And yet a word.

By all thy hopes most dear, be true to me!

Go now!--yet stay! Clifford, while you are here, I'm like a bark distressed and compassless, That by a beacon steers; when you're away, That bark alone and tossing miles at sea!

Now go! Farewell! My compass--beacon--land!

When shall my eyes be blessed with thee again!

Clif. Farewell! [Goes out.]

Julia. Art gone? All's chance--all's care--all's darkness.

[Is led off by MASTER WALTER.]

同类推荐
热门推荐
  • 溯世

    溯世

    轮回千转,五行倒移;天下大势,祸乱将起!在这溯世之巅,可否殊途同归?
  • 宁死不当文抄公

    宁死不当文抄公

    何东行觉得自己是穿越了,二次元的人物都跑到现实里来了?还莫名跟自己扯上了关系?等一下,那她们的出场作品呢?嗯?都消失了?那我是不是可以……呸!不行,以我dai作家的名义发誓,宁死不当文抄公!(本书又名《难道我真的穿越了?》《我只想好好写小说》《和穿越者一起创业的日子》(涉及要素过多,请自行探索,想看到的,可以来书友群和我说)(本书是绝对不文抄,不是人类本质)各位,加下群:576929668,欢迎来提意见。顺便,求下投资……
  • 雨落深林不显凶波

    雨落深林不显凶波

    现代文(女主视角),女宠男。女主从小就是一个学渣,学校的打架事件必定与她有关,突然有一天遇到了一个比自己小6岁爱学习的小第弟,而且还很迷她(迷到他认为她做什么都是对的)。"姐姐,这个方程怎么写?"小迷弟拉着她的衣袖问道。作为一个连方程是什么都不知道的学渣瞬间脸红,而形象也由此开始变化的令人不忍直视。
  • 殿下请认输

    殿下请认输

    江川高中论坛突然爆出江司年八块腹肌的照片,所有女生的炸窝了!江司年一脸阴沉的盯着辛茶,唇角一抿:“辛茶,你够狠!”辛茶抬手撩起长发,唇角一勾:“江司年,这只是开始……”‖一场恩怨,引发一场赌局……辛茶眼底掠过一丝冷光,与江司年半眯的丹凤眼对视,针尖对麦芒!(简介无能,请看正文)
  • 总裁的高中生妻子

    总裁的高中生妻子

    李惠梓一个很普通的高中女生。只是因为某天上学迟到就遇上了一个奇怪的男人却因此引来了流言蜚语她以为只跟这个男人相遇是个偶然但她没想到这是她和他缘分的开始。也许就是因为这个男人,让她记起了过去的种种事情,才知道她和他的偶遇并非巧合,而是为了履行某个约定。
  • 宦路番外传

    宦路番外传

    《宦路》主要出场角色的故事,他们在一生的经历都在这里。
  • 扬州八怪的绘画艺术

    扬州八怪的绘画艺术

    “中国文化知识读本”丛书是由吉林文史出版社和吉林出版集团有限责任公司组织国内知名专家学者编写的一套旨在传播中华五千年优秀传统文化,提高全民文化修养的大型知识读本。
  • 踏碎山河

    踏碎山河

    狗血的穿越到了山贼窝,而且还是最为出名的黑风寨!你以为山贼就只是举着大刀,喊着买路财的二货吗?你以为山贼就只能打家劫舍,难道就不能像现代化的企业一样管理?你以为山贼就只是不讲人情,见谁杀谁的莽汉吗?……路遥带着升级系统穿越,天下武功,为快不破,没我不会。既然只欠东风,那路遥就打造一个不一样的黑风寨!
  • 双面老公宠上天

    双面老公宠上天

    五百万,她主动卖身给了那个男人。她抗拒而且讨厌,但却无可奈何。她无时无刻不想脱离男人的掌控;玩弄,诋毁,甚至威胁……一次又一次的刁难;“女人,你的珠宝设计不合格!”最后这个恶魔却说,“女人,这款珠宝,专为你打造!戴上它,跟我结婚!”霸道如斯,邪魅的眸子里,却温柔似水。
  • 小隐幽居

    小隐幽居

    森林里有座鬼宅,鬼宅里住着一个少女。当然,没有鬼,就不叫鬼宅了!