登陆注册
37900000000178

第178章 CHAPTER XLII. THE EMPEROR NAPOLEON.(5)

"Sire," said the latter, "I do not know whether it is fraudulent or not, but it is very high. It is the bill of Military Intendant Sordi, who built this barrack, and to whom its fitting up had been intrusted."

"Well, how much does he charge for it?" asked Napoleon.

"Sire, he asks fifty thousand francs."

"Fifty thousand francs!" exclaimed Napoleon, almost in terror. "I hope you have not paid this impudent bill?"

"No, sire, I have not; on the contrary, I requested M. Sordi to reduce the sum."

"And he has done so, of course?" exclaimed Napoleon, gloomily. "Just like these men. They ask us to confide in them, and yet they try on every occasion to cheat us. How much did he deduct from his bill?"

"Nothing at all, sire. M. Sordi asserts that he did not charge too much for a single article; he was unable, therefore, to make even the slightest deduction."

"And so you have paid the bill?"

"No, sire, I said that I could not pay it until your majesty had given me express orders to do so."

"Well done," said the emperor, nodding to him. "Send word to the military intendant that I want to see him immediately. I wish to talk to him myself."

The grand-marshal withdrew, and Napoleon returned to his maps. He continued to mark them with long rows of pins, and to draw circles and straight lines on them.

"If the Austrians are bold enough to advance," he said to himself, in a low voice, "I shall beat them in the open field; should they remain stationary and wait for me to attack them, I shall inflict upon them a crushing defeat at Ulm. It is time for me to make these overbearing Germans feel the whole weight of my wrath. and, as they have spurned my friendship, to crush them by my enmity. That little Emperor of Austria dares to menace me; I shall prove to him that menacing me is bringing about one's own ruin. I shall assemble my forces here in this plain, and here--"

"Sire, the military intendant, M. de Sordi, whom your majesty has ordered to appear before you," said the emperor's aide-de-camp, opening the door of the council-chamber.

"Let him come in," ejaculated Napoleon, without averting his eyes from the map.

The aide-de-camp retired, and the tall, powerful form of Intendant Sordi appeared in the door. His face was pale, but calm; his features indicated boldness and a fixed purpose; he was evidently conscious of the importance of the present moment, and felt that it would decide his whole future.

The emperor continued scanning his maps. M. de Sordi stood at the door, waiting for the emperor to address him. When he saw that the latter tarried very long, he advanced a step, and, as if accidentally, pushed against the chair standing at his side.

The noise aroused Napoleon from his meditation, and reminded him of the person he had sent for.

He therefore hastily turned around to him. "Sir," he said, "you have spent a great deal too much money for the decoration of this miserable barrack; yes, indeed, a great deal too much. Fifty thousand francs! What do you mean, sir? That is frightful; I shall not pay that sum!"

M. de Sordi met the flaming glances of the emperor with smiling calmness.

"Sire," he said, lifting up his hand and pointing at the ceiling, "I may truthfully say that the clouds of gold brocade adorning the ceiling of this room, and surrounding the propitious star of your majesty, have cost alone not less than twenty-five thousand francs.

Had I consulted, however, the hearts of your subjects, the imperial eagle, which now again will crush the enemies of France and of your throne, would have spread out its wings amidst the most magnificent and precious diamonds." [Footnote: The ceiling of the room was decorated with golden clouds, amidst which, on a blue ground, was an eagle, holding a thunderbolt, and pointing it at a star, the star of the emperor.--Constant, vol. i., p. 246.]

Napoleon smiled. "Very well," he said; "you believe the hearts of my subjects to be very prodigal. I am not, however, and I repeat to you I shall not pay that sum now. But as you tell me that this eagle, which costs so much money, will crush the Austrians, you will doubtless wait until it has done so, and then I will pay your bill with the rix-dollars of the Emperor of Germany and the Fredericks d'or of the King of Prussia." [Footnote: Napoleon's own words.--

Constant, vol. i., p. 246.]

He dismissed him smilingly with a wave of his hand, and returned to his maps.

A few hours later Napoleon, followed by all his generals and adjutants, repaired to the camp. Ascending a small mound, specially prepared for the occasion, he surveyed with radiant eyes the surging, motley, and brilliant sea of soldiers who surrounded him on all sides, and who greeted his appearance with thundering shouts of exultation.

A wave of his hand commanded them to be still, and, as if fascinated by a magician's wand, the roaring masses grew dumb, and profound silence ensued. Amidst this silence, Napoleon raised his clear, ringing-voice, and its sonorous notes swept like eagle-wings over the sea of soldiers.

"Brave soldiers of the camp of Boulogne," he said, "you will not go to England. The gold of the English government has seduced the Emperor of Austria, and he has again declared war against France.

His army has crossed the line of demarcation assigned to it, and inundated Bavaria. Soldiers, fresh laurels are awaiting you beyond the Rhine; let us hasten to vanquish once more enemies whom we have already vanquished. On to Germany!" [Footnote: Napoleon's own words.--Constant, vol. i., p. 282.]

"On to Germany!" shouted the soldiers, jubilantly. "On to Germany!" was repeated from mouth to mouth, and even the sea seemed to roar with delight and its waves, thundering against the beach, to shout, "On to Germany!"

同类推荐
热门推荐
  • 中北欧现代经典作品赏析

    中北欧现代经典作品赏析

    德国资产阶级建立民族剧院,企图通过戏剧教育群众,以求得在精神上统一德国,莱辛、席勒以及当时一些民族剧院的创办者,都对此作过很大的努力。《维廉·麦斯特的戏剧使命》也反映了这种资产阶级的愿望和企图。出身于商人家庭的维廉·麦斯特不满意他身边的狭隘庸俗的环境,投身于他认为具有广阔天地的戏剧事业,想建立一所民族剧院。他幼年就爱好傀儡戏,到了青年时期,他经常到剧院看戏,爱上了女演员马利亚娜,不久由于误会和她分开了,随后加入了一个流动剧团。
  • 玄黄道母

    玄黄道母

    一方道法显圣世界,少女偶得一件至宝——玄黄母气鼎,从而踏入道途的故事……PS:一直觉得道母神是一个超带感的存在,但不知道为嘛没人写!所以就自己试试了!因为是道母路线,所以是女主。不是男穿女,就是单纯的女主正文,不嫁人!(蜀山,仙葫流)
  • 迷途之家的大少爷

    迷途之家的大少爷

    一个奇怪而又幸运的少年由于一场意外穿越到幻想乡里并成为了幻想乡里的第二位境界妖怪,又因为一次偶然得到了打破世界壁能力(原本想说是次元壁的,但看到这三个字让我想到了某个穿着红衣的漫威一贱就算了)于是开始了强势围观各个世界主角的无节操日常(滑稽)。
  • 妖孽奶爸在都市

    妖孽奶爸在都市

    五年前,叶辰被人当做死狗沉江。五年后,一代天帝强势归来,却意外的发现自己有了一个宝贝女儿。女儿对着夜空许愿:“爸爸,人家想要天上的星星。”叶辰满脸宠溺,屈指一弹,一颗星辰划过苍穹,轰然落入东瀛国!女儿望着天际发呆:“爸爸,人家想要飞高高。”叶辰微微一笑,隔空一抓,龙族老祖九爪金龙撅着屁股瑟瑟发抖!“爸爸,人家还想要一个弟弟。”叶辰:“……”
  • 和美女明星在孤岛

    和美女明星在孤岛

    逃婚的李嗣混进了一艘豪华远洋邮轮。这艘船不叫泰坦尼克,可是它也沉了……好在李嗣的名字不是鲁滨逊,所以他不用一个人在孤岛上生活。这是一个男人和一个美女明星在豪华邮轮沉没之后流落在南太平洋上一个孤岛上的故事。当然,在经历了相当长的一段孤岛生活之后,他们最终还是回到了现代社会,只是,他们的关系还能像在岛上那样吗?
  • 请问您是传说中的布渣叶大师吗

    请问您是传说中的布渣叶大师吗

    没有人能否认,布渣叶大师确确实实是玄武大陆上的传奇,是神医,医人、医兽、医器、医万物;但是,没有人知道,布渣叶大师到底是男是女,是人是兽,是耄耋老者还是风华正茂的青壮,布渣叶是真实名字还是化名......她/他到底是谁?故事,还要从一个小小山村说起......
  • 泗水慕楠

    泗水慕楠

    想要再来一次青春!想再来一次年少轻狂!想要再来一次奋不顾身!青春回不去,只能留在记忆里,剩余的唯一便是回忆青春……
  • 九域曜世录

    九域曜世录

    仙,神,魔,妖四主域与中玄化炎荒五凡域组成了世间九域。一神域大族分支没落家族少年携北曜神帝走出荒域,他历千磨万难,化无数机缘,为心爱女子,为成就至尊!
  • 网游之兵王崛起

    网游之兵王崛起

    听~不远处还传来阵阵枪炮声;血,还在不停地流着;你确定你还要战斗吗?“战,为什么不战“只要我的家园还在被敌人践踏!书友群号413302638只要我体内的鲜血还没有流干!欢迎加群一起探讨读书的乐趣只要我还能拿起枪战斗~
  • 若许暗夜,不负微光

    若许暗夜,不负微光

    北初汐看着面前对自己仍旧毫无防备的男人,看着自己居然主动端水给他,那双一直被阴霾雾霭所笼罩的……