登陆注册
37919800000074

第74章 V(1)

Claude had been married a year and a half. One December morning he got a telephone message from his father-in-law, asking him to come in to Frankfort at once. He found Mr. Royce sunk in his desk-chair, smoking as usual, with several foreign-looking letters on the table before him. As he took these out of their envelopes and sorted the pages, Claude noticed how unsteady his hands had become.

One letter, from the chief of the medical staff in the mission school where Caroline Royce taught, informed Mr. Royce that his daughter was seriously ill in the mission hospital. She would have to be sent to a more salubrious part of the country for rest and treatment, and would not be strong enough to return to her duties for a year or more. If some member of her family could come out to take care of her, it would relieve the school authorities of great anxiety. There was also a letter from a fellow teacher, and a rather incoherent one from Caroline herself. After Claude finished reading them, Mr. Royce pushed a box of cigars toward him and began to talk despondently about missionaries.

"I could go to her," he complained, "but what good would that do?

I'm not in sympathy with her ideas, and it would only fret her.

You can see she's made her mind up not to come home. I don't believe in one people trying to force their ways or their religion on another. I'm not that kind of man." He sat looking at his cigar. After a long pause he broke out suddenly, "China has been drummed into my ears . It seems like a long way to go to hunt for trouble, don't it? A man hasn't got much control over his own life, Claude. If it ain't poverty or disease that torments him, it's a name on the map. I could have made out pretty well, if it hadn't been for China, and some other things .

. . . If Carrie'd had to teach for her clothes and help pay off my notes, like old man Harrison's daughters, like enough she'd have stayed at home. There's always something. I don't know what to say about showing these letters to Enid."

"Oh, she will have to know about it, Mr. Royce. If she feels that she ought to go to Carrie, it wouldn't be right for me to interfere."

Mr. Royce shook his head. "I don't know. It don't seem fair that China should hang over you, too."

When Claude got home he remarked as he handed Enid the letters, "Your father has been a good deal upset by this. I never saw him look so old as he did today."

Enid studied their contents, sitting at her orderly little desk, while Claude pretended to read the paper.

"It seems clear that I am the one to go," she said when she had finished.

"You think it's necessary for some one to go? I don't see it."

"It would look very strange if none of us went," Enid replied with spirit.

"How, look strange?"

"Why, it would look to her associates as if her family had no feeling."

"Oh, if that's all!" Claude smiled perversely and took up his paper again. "I wonder how it will look to people here if you go off and leave your husband?"

"What a mean thing to say, Claude!" She rose sharply, then hesitated, perplexed. "People here know me better than that. It isn't as if you couldn't be perfectly comfortable at your mother's." As he did not glance up from his paper, she went into the kitchen.

Claude sat still, listening to Enid's quick movements as she opened up the range to get supper. The light in the room grew greyer. Outside the fields melted into one another as evening came on. The young trees in the yard bent and whipped about under a bitter north wind. He had often thought with pride that winter died at his front doorstep; within, no draughty halls, no chilly corners. This was their second year here. When he was driving home, the thought that he might be free of this house for a long while had stirred a pleasant excitement in him; but now, he didn't want to leave it. Something grew soft in him. He wondered whether they couldn't try again, and make things go better. Enid was singing in the kitchen in a subdued, rather lonely voice. He rose and went out for his milking coat and pail. As he passed his wife by the window, he stopped and put his arm about her questioningly.

She looked up. "That's right. You're feeling better about it, aren't you? I thought you would. Gracious, what a smelly coat, Claude! I must find another for you."

Claude knew that tone. Enid never questioned the rightness of her own decisions. When she made up her mind, there was no turning her. He went down the path to the barn with his hands stuffed in his trousers pockets, his bright pail hanging on his arm. Try again--what was there to try? Platitudes, littleness, falseness .

. . . His life was choking him, and he hadn't the courage to break with it. Let her go! Let her go when she would! . . . What a hideous world to be born into! Or was it hideous only for him?

Everything he touched went wrong under his hand--always had.

When they sat down at the supper table in the back parlour an hour later, Enid looked worn, as if this time her decision had cost her something. "I should think you might have a restful winter at your mother's," she began cheerfully. "You won't have nearly so much to look after as you do here. We needn't disturb things in this house. I will take the silver down to Mother, and we can leave everything else just as it is. Would there be room for my car in your father's garage? You might find it a convenience."

"Oh, no! I won't need it. I'll put it up at the mill house," he answered with an effort at carelessness.

All the familiar objects that stood about them in the lamplight seemed stiller and more solemn than usual, as if they were holding their breath.

"I suppose you had better take the chickens over to your mother's," Enid continued evenly. "But I shouldn't like them to get mixed with her Plymouth Rocks; there's not a dark feather among them now. Do ask Mother Wheeler to use all the eggs, and not to let my hens set in the spring."

"In the spring?" Claude looked up from his plate.

同类推荐
热门推荐
  • 蜜腹帝少:缠爱读心妻

    蜜腹帝少:缠爱读心妻

    什么叫玩笑?玩笑就是我拿你们来玩,你们连笑的资本都没有!段红尘,一个擅于心计和演戏的女人,为了报仇雪恨她不但与黑白两帮都要礼让三分的恶魔太子周旋着,还要应付商业奇才、口蜜腹剑的穆易腾。因为缘分,他们相遇了。遇上,谁也离不开谁。他是因为爱,她是因为恨。爱恨纠缠,剪不断理还乱。是爱化解了他们之间的仇恨,还是仇恨让他们失去了原来的爱?在这场华丽的玩笑游戏里,又是谁可以笑到最后呢?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 万古不灭身

    万古不灭身

    在灵境世界里,他不是天才,他也不是废柴,他没有悲惨的经历,也不是一个身负大任的天命者,他就是一个资质再普通不过的家族少爷,曹尘从小到大的生活都是无比平淡的,但是,他的内心总是充满波澜,直到一块古老的麒麟古玉出现,彻底改变了他的命运。
  • 星际航游

    星际航游

    两个人在宇宙中旅行时和外星神兽结为朋友的故事
  • 坠魔重生再为妃

    坠魔重生再为妃

    作为他的妃,却亲手灭了他的国。亲眼看着他在我面前倒下,失去他的瞬间,仿佛天地也随着失去了颜色。心痛得无法呼吸。不要,不要……我该怎么办?我要怎么样才能让你回到我身边?是我,忽略了你为王的骄傲吗?还是我,低估了人心的险恶?等我,哪怕踏遍千山万水,走遍天涯海角,我一定,一定会找到你……欢迎加入《坠魔重生再为妃》,群聊号码:172079625
  • 口袋妖怪幻想录

    口袋妖怪幻想录

    刘宇没想过穿越福利这等好事会降临到自己的头上;穿越就算了,居然穿的还是精灵世界;没辙,来都来了,好好过下去吧,目标是什么成为亿万富翁!这是一个打着赚钱的名头疯狂冒险的故事!贼拉刺激哈哈哈哈哈
  • 气御寰宇

    气御寰宇

    气者,命也。人命永堕,实命轮有缺。练气之道,实纳一息凝真,采三花聚顶,洗五气朝元,锻七脉永彻,绘九宫补缺。九宫既成,命轮永转,万寿无疆。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 半个情人

    半个情人

    林浩说:“当我看到她穿着我陪她一起买的衣服和别人坐在咖啡馆里幽会时,我的心碎了……”林浩说:“离心最近的,不是心跳,而是想你!”
  • 妖界遮天蝠翼

    妖界遮天蝠翼

    这是一个弱肉强食的世界,没有不老不死的魔法,有的只是无尽的杀戮,存活下来的——就是王者!!!