登陆注册
38035800000071

第71章 CHAPTER TWENTY(4)

I thought I was going to love Val. I thought I DID--but oh, my Lord, I don't! I don't think I CAN care any more. Or else there isn't any such thing as love. How can anybody tell whether there is or not? You get kind of crazy over a man and want to go the limit--or marry him perhaps--or sometimes you just want to make him crazy about you--and then you get over it--and what is there left but hell!" She choked with a sour laugh.

"Ugh! For heaven's sake, Laura, don't make me talk.

Everything's gone to the devil and I've got to think. The best thing you can do is to go down and get rid of Richard for me. I CAN'T see him!"

"Very well," said Laura, and went to the door.

"You're a darling," whispered Cora, kissing her quickly.

"Tell him I'm in a raging headache--make him think I wanted to see him, but you wouldn't let me, because I'm too ill." She laughed. "Give me a little time, old dear: I may decide to take him yet!"

It was Mrs. Madison who informed the waiting Richard that Cora was unable to see him, because she was "lying down"; and the young man, after properly inquiring about Mr. Madison, went blankly forth.

Hedrick was stalking the front yard, mounted at a great height upon a pair of stilts. He joined the departing visitor upon the sidewalk and honoured him with his company, proceeding storkishly beside him.

"Been to see Cora?"

"Yes, Hedrick."

"What'd you want to see her about?" asked the frank youth seriously.

Richard was able to smile. "Nothing in particular, Hedrick."

"You didn't come to tell her about something?"

"Nothing whatever, my dear sir. I wished merely the honour of seeing her and chatting with her upon indifferent subjects.

"Why?"

"Did you see her?"

"No, I'm sorry to----"

"She's home, all right," Hedrick took pleasure in informing him.

"Yes. She was lying down and I told your mother not to disturb her."

"Worn out with too much automobile riding, I expect," Hedrick sniffed. "She goes out about every day with this Corliss in his hired roadster."

They walked on in silence. Not far from Mrs. Lindley's, Hedrick abruptly became vocal in an artificial laugh. Richard was obviously intended to inquire into its cause, but, as he did not, Hedrick, after laughing hollowly for some time, volunteered the explanation:

"I played a pretty good trick on you last night."

"Odd I didn't know it."

"That's why it was good. You'd never guess it in the world."

"No, I believe I shouldn't. You see what makes it so hard, Hedrick, is that I can't even remember seeing you, last night."

"Nobody saw me. Somebody heard me though, all right."

"Who?"

"The nigger that works at your mother's--Joe."

"What about it? Were you teasing Joe?"

"No, it was you I was after."

"Well? Did you get me?"

Hedrick made another somewhat ghastly pretence of mirth.

"Well, I guess I've had about all the fun out of it I'm going to.

Might as well tell you. It was that book of Laura's you thought she sent you."

Richard stopped short; whereupon Hedrick turned clumsily, and began to stalk back in the direction from which they had come.

"That book--I thought she--sent me?" Lindley repeated, stammering.

"She never sent it," called the boy, continuing to walk away.

"She kept it hid, and I found it. I faked her into writing your name on a sheet of paper, and made you think she'd sent the old thing to you. I just did it for a joke on you."

With too retching an effort to simulate another burst of merriment, he caught the stump of his right stilt in a pavement crack, wavered, cut in the air a figure like a geometrical proposition gone mad, and came whacking to earth in magnificent disaster.

Richard took him to Mrs. Lindley for repairs. She kept him until dark: Hedrick was bandaged, led, lemonaded and blandished.

Never in his life had he known such a listener.

同类推荐
热门推荐
  • 单纯只想攻略你

    单纯只想攻略你

    “小瘸子你以后就跟我,放心,我会好好对你的”眼前小脸如软玉的小女孩捏着小男孩子的脸嘟囔着。“……好,不过你可别丢下我呀”小脸微红,紧紧拽着腿上的毛毯。眼神流露出不明的情绪。“不然……真的舍不得放你走呀。”“……姐姐”那年桑葚树下懵懂儿平凡女孩,无意的闯进了无尽的死水当中,成了那个男孩唯一执念。暖暖的就像橘子花香。暖九却不知儿时的见义勇为,而发生了不可思议的一切。
  • 我的世界之方块神

    我的世界之方块神

    一个叫曾煜的学生,因玩我的世界莫名其妙的被传送到了游戏之中。他在这个游戏中结交朋友,开始了漫长的奇妙生存。但是,因后面服务器的崩溃。他的生活也融入了我的世界系统,成为了学校的一个传奇
  • 侍妾难为

    侍妾难为

    如果人生可以重来,那温琬最不想要遇见的人就是沈砚!那个威风凛凛的敌国大将军!那个她燃尽她最后一丝希望的混蛋男人!那个曾将她捧在手心里,却又拿她去讨另一个女人欢心的混蛋男人!奈何她彻底死心以后,他却又步步紧逼。“琬儿,给我生个孩子吧。”“大将军真的会喜欢我吗?”“不,我爱你。”呵呵,这迟来的深情,她根本不稀罕!
  • 女相

    女相

    她的过去与命运,与祖辈的一段曾经息息相关,往事不可追,却让她的现在备受煎熬,拨开迷雾重重,寻找事情的真相。
  • 客斋随笔

    客斋随笔

    《容斋随笔》是关于历史、文学、哲学、艺术等方面的笔记,以考证、议论、记事为中心内容。既有宋代的典章制度,更有三代以来的一些历史事实、政治风云和文坛趣话,以资料丰富、格调高雅、议论精彩、考证确切等特点,卓然超越众多的同类著作,被《四库全书总目提要》推为南宋笔记之冠!读这部书,就像是在书林中穿行,在文海中畅游,在史坛上俯瞰,在政界中视察。
  • 天聪崇德——皇太极

    天聪崇德——皇太极

    《天聪崇德(皇太极)》由姜正成编著。《天聪崇德(皇太极)》简介:清太宗皇太极是清朝的开国皇帝。满洲酋长努尔哈赤的第八子。二十二岁登后金汗,在位十七年,他完善后金的政治制度,为清王朝的统治政权的确立打下了基础。改国号为清后,尊其父努尔哈赤为太祖。在位十六年。庙号太宗。皇太极博览群史,气度恢弘,军事上有勇有谋,政治上极富开拓精神,既有强烈的民族意识,又十分向往汉族文化,兴利除弊,优礼汉官,不幸的是,他猝死于清军入关前夕,未能实现夺取全国政权的夙愿。
  • 甩不掉的坏坏总裁

    甩不掉的坏坏总裁

    曾经以为自己的初恋和其他女孩不一样,也曾经认为会和焰亦辰就这样的一辈子过下去。其实不然,也许初恋都如烟火般绽放再如此美丽,也抵不过一闪即逝的注定,七年后的再次见面,才发现原来死心死的是心却不是情。。
  • 禅林宝训

    禅林宝训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梦境对决

    梦境对决

    这是关于梦的游戏,造梦、入梦、解梦。梦境与现实交织,智慧在梦中碰撞。挖掘其中的本质,找寻其中的规则。解开它,或是将它继续下去。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!