登陆注册
38039900000005

第5章 ACT I(5)

Lyngstrand. Rather! And so I should like to take the liberty of presenting this to Mrs. Wangel. (Bows, and offers her the bouquet.)Ellida (smiling). But, my dear Mr. Lyngstrand, oughtn't you to give these lovely flowers to Mr. Arnholm himself? For you know it's really he-Lyngstrand (looking uncertainly at both of them). Excuse me, but I don't know this gentleman. It's only--I've only come about the birthday, Mrs. Wangel.

Ellida. Birthday? You've made a mistake, Mr. Lyngstrand. There's no birthday here today.

Lyngstrand (smiling slyly). Oh! I know all about that! But Ididn't think it was to be kept so dark.

Ellida. What do you know?

Lyngstrand. That it is Madam's birthday.

Ellida. Mine?

Arnholm (looks questioningly at her). Today? Surely not.

Ellida (to LYNGSTRAND). Whatever made you think that?

Lyngstrand. It was Miss Hilde who let it out. I just looked in here a little while ago, and I asked the young ladies why they were decorating the place like this, with flowers and flags.

Ellida. Well?

Lyngstrand. And so Miss Hilde said, "Why, today is mother's birthday."Ellida. Mother's!--I see.

Arnholm. Aha! (He and ELLIDA exchange a meaning look.) Well, now that the young man knows about it--Ellida (to LYNGSTRAND). Well, now that you know--Lyngstrand (offering her the bouquet again). May I take the liberty of congratulating you?

Ellida (taking the flowers). My best thanks. Won't you sit down a moment, Mr. Lyngstrand? (ELLIDA, ARNHOLM, and LYNGSTRAND sit down in the arbour.) This--birthday business--was to have been kept secret, Mr. Arnholm.

Arnholm. So I see. It wasn't for us uninitiated folk!

Ellida (putting down the bouquet). Just so. Not for the uninitiated.

Lyngstrand. 'Pon my word, I won't tell a living soul about it.

Ellida. Oh, it wasn't meant like that. But how are you getting on? I think you look better than you did.

Lyngstrand. Oh! I think I'm getting on famously. And by next year, if I can go south--Ellida. And you are going south, the girls tell me.

Lyngstrand. Yes, for I've a benefactor and friend at Bergen, who looks after me, and has promised to help me next year.

Ellida. How did you get such a friend?

Lyngstrand. Well, it all happened so very luckily. I once went to sea in one of his ships.

Ellida. Did you? So you wanted to go to sea?

Lyngstrand. No, not at all. But when mother died, father wouldn't have me knocking about at home any longer, and so he sent me to sea. Then we were wrecked in the English Channel on our way home; and that was very fortunate for me.

Arnholm. What do you mean?

Lyngstrand. Yes, for it was in the shipwreck that I got this little weakness--of my chest. I was so long in the ice-cold water before they picked me up; and so I had to give up the sea. Yes, that was very fortunate.

Arnholm. Indeed! Do you think so?

Lyngstrand. Yes, for the weakness isn't dangerous; and now I can be a sculptor, as I so dearly want to be. Just think; to model in that delicious clay, that yields so caressingly to your fingers!

Ellida. And what are you going to model? Is it to be mermen and mermaids? Or is it to be old Vikings?

Lyngstrand. No, not that. As soon as I can set about it, I am going to try if I can produce a great work--a group, as they call it.

Ellida. Yes; but what's the group to be?

Lyngstrand. Oh! something I've experienced myself.

Arnholm. Yes, yes; always stick to that.

Ellida. But what's it to be?

Lyngstrand. Well, I thought it should be the young wife of a sailor, who lies sleeping in strange unrest, and she is dreaming.

I fancy I shall do it so that you will see she is dreaming.

Arnholm. Is there anything else?

Lyngstrand. Yes, there's to be another figure--a sort of apparition, as they say. It's her husband, to whom she has been faithless while he was away, and he is drowned at sea.

Arnholm. What?

Ellida. Drowned?

Lyngstrand. Yes, he was drowned on a sea voyage. But that's the wonderful part of it--he comes home all the same. It is night-time. And he is standing by her bed looking at her. He is to stand there dripping wet, like one drawn from the sea.

Ellida (leaning back in her chair). What an extraordinary idea!

(Shutting her eyes.) Oh! I can see it so clearly, living before me!

Arnholm. But how on earth, Mr.--Mr.--I thought you said it was to be something you had experienced.

Lyngstrand. Yes. I did experience that--that is to say, to a certain extent.

Arnholm. You saw a dead man?

Lyngstrand. Well, I don't mean I've actually seen this--experienced it in the flesh. But still--

Ellida (quickly, intently). Oh! tell me all you can about it! Imust understand about all this.

Arnholm (smiling). Yes, that'll be quite in your line. Something that has to do with sea fancies.

Ellida. What was it, Mr. Lyngstrand?

Lyngstrand. Well, it was like this. At the time when we were to sail home in the brig from a town they called Halifax, we had to leave the boatswain behind in the hospital. So we had to engage an American instead. This new boatswain-Ellida. The American?

Lyngstrand. Yes, one day he got the captain to lend him a lot of old newspapers and he was always reading them. For he wanted to teach himself Norwegian, he said.

Ellida. Well, and then?

同类推荐
热门推荐
  • 曼陀罗:生命的复仇

    曼陀罗:生命的复仇

    【全文免费,放心阅读】她,本该是享受父母疼爱的小公主,可是,命运不公,从她出生的那一刻就注定了这辈子生活在阴谋里,体会了这世间的不公与悲哀,学会了冷酷无情,渐渐的将自己伪装起来。在这条坎坷的复仇道路上,她遇到了亲情、友情、爱情和敌人……***【本书更新有些慢,慎入!】有兴趣的亲们可以加群,群号:392074731,敲门砖是你们喜欢本书的任意一个角色,欢迎入坑!感谢腾讯文学书评团提供书评支持!
  • 天涯剑仙传

    天涯剑仙传

    一个普通的少年,偶然获得上古剑仙传承,从此走上了一条,不同于佛,道,儒的修真之路。在魔教和佛道儒之间周旋,并得知先师飘渺子当年含冤真相,展赤子之心,获美人芳心,败邪魔祸乱世间之阴谋,得昭先师之冤屈。不料却又卷入了上古大战遗泽之中,波澜起伏,惊心动魄!
  • 手可摘星星辰

    手可摘星星辰

    “听说了吗?我们医院的急诊科夏医生和儿科医生许医生结婚了!”“许医生结婚了?他不是一直单身?”“消息确凿,据说还是许医生的朋友宋医生也证实两人已经结婚的消息”“夏医生和许医生很般配啊!郎才女貌!”夏星辰和许清允结婚的消息传遍医院被称为郎才女貌的两人在彼此相爱以及夏星辰已经怀孕的情况下的,夏星辰知道了不为人知的事情以及真相……
  • 我真的不是富二代

    我真的不是富二代

    姚衣放下豪宅的钥匙,退回母亲作为生日礼物送来的豪车,脱下一身名牌定制,看了眼镜子里的年轻人。镜子里的人在说:重活这一世,我不想再做富二代。v群开通了:872395472。2000粉丝值进群发截图
  • 我是蛮族

    我是蛮族

    野蛮人为了给师傅报仇,从此走上修真的道路。
  • 无归期空欢喜来者不是你

    无归期空欢喜来者不是你

    如若要结婚我一定要找一个在他面前可以尽情做自己的人,我可以素颜马尾邋里邋遢,他不在乎我零星的痘痘,也不在乎我一顿吃三碗饭加一个鸡腿,他能容忍我的喜怒无常偶尔爆粗,他喜欢我在大街上笑得直不起腰来的样子,无论我高矮胖瘦黑白美丑他还是爱我如初。
  • 重生之世界异变

    重生之世界异变

    挣扎多年,萧木却发现自己奇迹般回到了末世开始之前凶残的丧尸、强大的变异兽、诡异的植物、从未出现过的新物种这一切,对重生回来的萧木来说却都是家常便饭血雾降临,末日之始且看带着前世记忆的萧木如何在这疯狂变异的世界中生存、争霸!
  • 柏拉图的时空隧道

    柏拉图的时空隧道

    本书由刘景南所著,讲述了一个奇异的故事,就像一次梦幻的旅途。刘景南用犀利而冷峻的文笔,在本书中叙述了这一个时空之外的故事,里面充满哲理,点点滴滴都浸含了作者深深的思考,并将其融入这个恢弘的时光隧道之中。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!