登陆注册
38611000000102

第102章 CHAPTER XVI(4)

Goddet has promised to keep the Rabouilleuse three months in her bed. By degrees the girl will get accustomed to living under the same roof with me. I have bought over the cook. That abominable old woman tells her mistress Max would have led her a hard life; and declares she overheard him say that if, after the old man's death, he was obliged to marry Flore, he didn't mean to have his prospects ruined by it, and he should find a way to get rid of her.

Thus, all goes well, so far. My uncle, by old Hochon's advice, has destroyed his will.

To Monsieur Giroudeau, care of Mademoiselle Florentine. Rue de Vendome, Marais:

My dear old Fellow,--Find out if the little rat Cesarine has any engagement, and if not, try to arrange that she can come to Issoudun in case I send for her; if I do, she must come at once.

It is a matter this time of decent behavior; no theatre morals.

She must present herself as the daughter of a brave soldier, killed on the battle-field. Therefore, mind,--sober manners, schoolgirl's clothes, virtue of the best quality; that's the watchword. If I need Cesarine, and if she answers my purpose, I will give her fifty thousand francs on my uncle's death. If Cesarine has other engagements, explain what I want to Florentine; and between you, find me some ballet-girl capable of playing the part.

I have had my skull cracked in a duel with the fellow who was filching my inheritance, and is now feeding the worms. I'll tell you all about it some day. Ah! old fellow, the good times are coming back for you and me; we'll amuse ourselves once more, or we are not the pair we really are. If you can send me five hundred more cartridges I'll bite them.

Adieu, my old fire-eater. Light your pipe with this letter. Mind, the daughter of the officer is to come from Chateauroux, and must seem to be in need of assistance. I hope however that I shall not be driven to such dangerous expedients. Remember me to Mariette and all our friends.

Agathe, informed by Madame Hochon of what had happened, rushed to Issoudun, and was received by her brother, who gave her Philippe's former room. The poor mother's tenderness for the worthless son revived in all its maternal strength; a few happy days were hers at last, as she listened to the praises which the whole town bestowed upon her hero.

"After all, my child," said Madame Hochon on the day of her arrival, "youth must have its fling. The dissipations of a soldier under the Empire must, of course, be greater than those of young men who are looked after by their fathers. Oh! if you only knew what went on here at night under that wretched Max! Thanks to your son, Issoudun now breathes and sleeps in peace. Philippe has come to his senses rather late; he told us frankly that those three months in the Luxembourg sobered him. Monsieur Hochon is delighted with his conduct here; every one thinks highly of it. If he can be kept away from the temptations of Paris, he will end by being a comfort to you."

Hearing these consolatory words Agathe's eyes filled with tears.

Philippe played the saint to his mother, for he had need of her. That wily politician did not wish to have recourse to Cesarine unless he continued to be an object of horror to Mademoiselle Brazier. He saw that Flore had been thoroughly broken to harness by Max; he knew she was an essential part of his uncle's life, and he greatly preferred to use her rather than send for the ballet-girl, who might take it into her head to marry the old man. Fouche advised Louis XVIII. to sleep in Napoleon's sheets instead of granting the charter; and Philippe would have liked to remain in Gilet's sheets; but he was reluctant to risk the good reputation he had made for himself in Berry. To take Max's place with the Rabouilleuse would be as odious on his part as on hers.

He could, without discredit and by the laws of nepotism, live in his uncle's house and at his uncle's expense; but he could not have Flore unless her character were whitewashed. Hampered by this difficulty, and stimulated by the hope of finally getting hold of the property, the idea came into his head of ****** his uncle marry the Rabouilleuse. With this in view he requested his mother to go and see the girl and treat her in a sisterly manner.

"I must confess, my dear mother," he said, in a canting tone, looking at Monsieur and Madame Hochon who accompanied her, "that my uncle's way of life is not becoming; he could, however, make Mademoiselle Brazier respected by the community if he chose. Wouldn't it be far better for her to be Madame Rouget than the servant-mistress of an old bachelor? She had better obtain a definite right to his property by a marriage contract then threaten a whole family with disinheritance. If you, or Monsieur Hochon, or some good priest would speak of the matter to both parties, you might put a stop to the scandal which offends decent people. Mademoiselle Brazier would be only too happy if you were to welcome her as a sister, and I as an aunt."

On the morrow Agathe and Madame Hochon appeared at Flore's bedside, and repeated to the sick girl and to Rouget, the excellent sentiments expressed by Philippe. Throughout Issoudun the colonel was talked of as a man of noble character, especially because of his conduct towards Flore. For a month, the Rabouilleuse heard Goddet, her doctor, the individual who has paramount influence over a sick person, the respectable Madame Hochon, moved by religious principle, and Agathe, so gentle and pious, all representing to her the advantages of a marriage with Rouget. And when, attracted by the idea of becoming Madame Rouget, a dignified and virtuous bourgeoisie, she grew eager to recover, so that the marriage might speedily be celebrated, it was not difficult to make her understand that she would not be allowed to enter the family of the Rougets if she intended to turn Philippe from its doors.

"Besides," remarked the doctor, "you really owe him this good fortune.

同类推荐
  • 二隐谧禅师语录

    二隐谧禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诗学禁脔

    诗学禁脔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南窗纪谈

    南窗纪谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 龙兴慈记

    龙兴慈记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 德安守御录上

    德安守御录上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 明剑传后

    明剑传后

    北域沉浮,风雨飘摇,穆北,穆家三少爷,主管着穆家地下的暗网,本以为会因此为了父亲的大计与其操劳一辈子,但是一个名为银月的孤魂野鬼,改变了他的一生
  • 傲世神卷

    傲世神卷

    身世成谜,少年自皇朝而出,为兄弟,为女人,且看他如何在这强者为尊的大陆,嚣张一世!
  • 火影之重生未来

    火影之重生未来

    以前的鸣人与雏田来到了3年后的未来碰见了长大后的自己与雏田。当小时候的自己与长大后的自己相见会发生什么有趣的事情,而他们也同时被选为了这个世界的命运之子,肩负着拯救世界的重任。为了回到原来的世界,过去的鸣人以及雏田不得不努力修炼,因为想要回去,就必须打败跟他们一起过来的斑。(本书不种马,不后宫。单女主,是成长型的小说。)
  • 我是游乐园老板

    我是游乐园老板

    迪斯尼对面一家废弃的游乐园,有一天改名为奇迹游乐园。随着老板费尽辛苦,从一个个世界之中带来游玩项目,人气渐渐上来,但事情好像越来越不太对劲,鬼、妖、仙、异时空莫名生物竟然也来排队游玩。
  • 斗罗之我的武魂是阿尔宙斯

    斗罗之我的武魂是阿尔宙斯

    阿尔宙斯与究极奈克洛兹玛大战,不料被究极奈克洛兹玛暗算,无奈之下用尽全部力量发出最强一击,与究极奈克洛兹玛同归于尽,最后,究极奈克洛兹玛消失了,不知所踪,而阿尔宙斯仅存的灵魂携十八道本源石板与地球少年融为一体,意外打开时空虫洞,将少年吸了进去,全剧完.................................................才怪,少年因此穿越至斗罗大陆,开启一段征程,没过多久,他才发现,这特么不是原著中的斗罗大陆啊!注:本书内容纯属虚构,里面都是假的,不要与动漫联系,如有雷同,纯属巧合,注意,本书是主角穿越至另一个同人小说(斗罗之万相斗罗)当中,所以,里面出现一些不是原著里的人物,请勿见怪(注:本书只在圣魂村那段跟唐三,待唐三去诺丁学院后,就不跟唐三,自己去浪,除了个别剧情外,一般都不会跟进原著剧情。)本人为新手作家,写得不是很好,有些毒点还请指出来,方便修改。另外,本人为新手作者,写都不好还请多多包涵还有一点,本文为架空文小说,勿与现实对比
  • 不败魔瞳

    不败魔瞳

    一个软弱少年,被卷入一场精心策划的阴谋实验。欺骗、逼迫、折磨让他心中最为神圣的梅花开成了血染的彼岸。当这个被玩弄的半成品坐上了白骨堆砌成的王座,冷冷的回答那些祈求他的阴谋家,“那是人族的存亡,又与我何干?”“怎么不去找你们所谓的‘枭’呢?”“哦!抱歉,我刚才忘了他已经让我宰了。”
  • 敦煌本《太玄真一本际经》思想研究

    敦煌本《太玄真一本际经》思想研究

    《敦煌本太玄真一本际经思想研究》《太玄真一本际经》简称《本际经》,为隋唐早期道教经典,也是一部最重要的敦煌道经。全经以祈请和解说的方式,叙述了元始天尊、太上道君、太上老君对诸天真、仙人说法,宣扬重玄体道,“开演真一本际法门”。旨在教化“三乘”导入“一乘”,并阐释了道教真理观的一切诸法之根本。内容涉及“道体无本”的“道体论”;“道性自然”的“道性论”;“十二法印”与“三洞”分类法及“重玄”之道相结合的“判教论”;因果报应、功德行业、科仪戒律、修行次第、炼养方法等的“修道论”。
  • 新课标课外快乐阅读丛书——快乐心灵的音乐故事

    新课标课外快乐阅读丛书——快乐心灵的音乐故事

    快乐阅读,陶冶心灵,这对于提高广大中小学生的阅读写作能力,培养语文素养,促进终身学习等都具有深远的意义。现代中小学生不能只局限于校园和课本,应该广开视野,广长见识,广泛了解博大的世界和社会,不断增加丰富的现代社会知识和世界信息,才能有所精神准备,才能迅速地长大,将来才能够自由地翱翔于世界的蓝天。
  • 玄灵神

    玄灵神

    天下示我为众生,我示天下为蝼蚁!一生无所他求,亲人安详,守护爱人。但如果这天容不下你,我便捅破这天,踏破这地,如果众生容不下你,我便毁了这众生。纵使你有千军万马,不敌我一人毁群魔,遇神杀神,遇佛斩佛,我是谁?一代战神林天。《本书感谢墨星免费小说封面支持,百度搜索“墨星封面”第一个就是》
  • 校园小说之沉浸的虎

    校园小说之沉浸的虎

    “禁儿,跟我说了晚安再走。”某人傲娇的说道。陈禁转过头看了他一眼,“为啥呀?”迈开长腿,走到她面前,说了句“我这两天老是失眠。”“跟我说晚安有什么关系吗?”“傻丫头,说你傻还不承认。你不知道你一句晚安对我来说胜过所有安眠药吗?”