登陆注册
38611000000089

第89章 CHAPTER XIV(4)

Once a week the colonel dined with Mignonnet; another day with Carpentier; and every Thursday with Monsieur Hochon. At the end of three weeks he received other invitations for the remaining days, so that he had little more than his breakfast to provide. He never spoke of his uncle, nor of the Rabouilleuse, nor of Gilet, unless it were in connection with his mother and his brother's stay in Issoudun. The three officers--the only soldiers in the town who were decorated, and among whom Philippe had the advantage of the rosette, which in the eyes of all provincials gave him a marked superiority--took a habit of walking together every day before dinner, keeping, as the saying is, to themselves. This reserve and tranquillity of demeanor had an excellent effect on Issoudun. All Max's adherents thought Philippe a "sabreur,"--an expression applied by soldiers to the commonest sort of courage in their superior officers, while denying that they possess the requisite qualities of a commander.

"He is a very honorable man," said Goddet the surgeon, to Max.

"Bah!" replied Gilet, "his behavior before the Court of Peers proves him to have been either a dupe or a spy; he is, as you say, ninny enough to have been duped by the great players."

After obtaining his situation, Philippe, who was well informed as to the gossip of the town, wished to conceal certain circumstances of his present life as much as possible from the knowledge of the inhabitants; he therefore went to live in a house at the farther end of the faubourg Saint-Paterne, to which was attached a large garden.

Here he was able in the utmost secrecy to fence with Carpentier, who had been a fencing-master in the infantry before entering the cavalry.

Philippe soon recovered his early dexterity, and learned other and new secrets from Carpentier, which convinced him that he need not fear the prowess of any adversary. This done, he began openly to practise with pistols, with Mignonnet and Carpentier, declaring it was for amusement, but really intending to make Max believe that, in case of a duel, he should rely on that weapon. Whenever Philippe met Gilet he waited for him to bow first, and answered the salutation by touching the brim of his hat cavalierly, as an officer acknowledges the salute of a private. Maxence Gilet gave no sign of impatience or displeasure; he never uttered a single word about Bridau at the Cognettes' where he still gave suppers; although, since Fario's attack, the pranks of the Order of Idleness were temporarily suspended.

After a while, however, the contempt shown by Lieutenant-colonel Bridau for the former cavalry captain, Gilet, was a settled fact, which certain Knights of Idleness, who were less bound to Max than Francois, Baruch, and three or four others, discussed among themselves. They were much surprised to see the violent and fiery Max behave with such discretion. No one in Issoudun, not even Potel or Renard, dared broach so delicate a subject with him. Potel, somewhat disturbed by this open misunderstanding between two heroes of the Imperial Guard, suggested that Max might be laying a net for the colonel; he asserted that some new scheme might be looked for from the man who had got rid of the mother and one brother by ****** use of Fario's attack upon him, the particulars of which were now no longer a mystery. Monsieur Hochon had taken care to reveal the truth of Max's atrocious accusation to the best people of the town. Thus it happened that in talking over the situation of the lieutenant-colonel in relation to Max, and in trying to guess what might spring from their antagonism, the whole town regarded the two men, from the start, as adversaries.

Philippe, who had carefully investigated all the circumstances of his brother's arrest and the antecedents of Gilet and the Rabouilleuse, was finally brought into rather close relations with Fario, who lived near him. After studying the Spaniard, Philippe thought he might trust a man of that quality. The two found their hatred so firm a bond of union, that Fario put himself at Philippe's disposal, and related all that he knew about the Knights of Idleness. Philippe promised, in case he succeeded in obtaining over his uncle the power now exercised by Gilet, to indemnify Fario for his losses; this bait made the Spaniard his henchman. Maxence was now face to face with a dangerous foe; he had, as they say in those parts, some one to handle. Roused by much gossip and various rumors, the town of Issoudun expected a mortal combat between the two men, who, we must remark, mutually despised each other.

One morning, toward the end of November, Philippe met Monsieur Hochon about twelve o'clock, in the long avenue of Frapesle, and said to him:--

"I have discovered that your grandsons Baruch and Francois are the intimate friends of Maxence Gilet. The rascals are mixed up in all the pranks that are played about this town at night. It was through them that Maxence knew what was said in your house when my mother and brother were staying there."

"How did you get proof of such a monstrous thing?"

"I overheard their conversation one night as they were leaving a drinking-shop. Your grandsons both owe Max more than three thousand francs. The scoundrel told the lads to try and find out our intentions; he reminded them that you had once thought of getting round my uncle by priestcraft, and declared that nobody but you could guide me; for he thinks, fortunately, that I am nothing more than a 'sabreur.'"

"My grandsons! is it possible?"

"Watch them," said Philippe. "You will see them coming home along the place Saint-Jean, at two or three o'clock in the morning, as tipsy as champagne-corks, and in company with Gilet--"

"That's why the scamps keep so sober at home!" cried Monsieur Hochon.

同类推荐
  • A Bundle of Ballads

    A Bundle of Ballads

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宜斋野乘

    宜斋野乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 雁门集

    雁门集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 看山阁集闲笔

    看山阁集闲笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鸭江行部志

    鸭江行部志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 微信道童

    微信道童

    一个连工作都找不到的三流大学穷小子,获得了天庭微信系统,成为太上老君的道童,被忽悠走向了神棍的崛起之路……
  • 斗罗之睡神

    斗罗之睡神

    唐三:我修炼贼快,杨炎:我睡觉就能修炼,唐三:炎哥别打击我。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 耍帅进行时

    耍帅进行时

    “人最重要的是什么?是颜值,是我玉树临风的美貌。”——王战语录在东大陆苍穹学院浪够了的王战选择出门历练,谁知流落南大陆,并以极其优越的实力入学南大陆最强学府——苍溪学院。经过了一系列的磨难与挫折,王战成功当上了苍溪学院的的院长大人。正值四大陆联合举办四校大比,王战很是苦恼。自己这个身为敌校院长的苍穹学院学生,到底要不要替学院争光?
  • 人间万物不及你

    人间万物不及你

    还记得最好的我们吗?不记得……顾生对上陆晚星的眸子,一字一句说:“不记得!那就从头来过。”多年后,医院长椅上坐着一个男人,他沉默不语,眼睛望着远方,也不知道在看什么。有人说他叫他并没有生病,他在等一人归。又有人说他叫顾生,是一个有故事人。【录音笔】陆晚星:顾生,我爱你,因为你比我更像自己。
  • 第一雷神

    第一雷神

    天元大陆,以元脉开启的数量辨认一个人的天赋。他身怀星辰战体,却只因战体属于沉睡之中,只开启了三道元脉,而被误认为是废材。且看,当他星辰战体觉醒之时,如何成就一代雷神?
  • 转世伐天

    转世伐天

    冰棺玉枕锁女神,轮回变迁未有晴。若使睁眼观迷途,逆天战道又如何?身披黄金甲,脚踏复云靴。手握诛天剑,执手向天骄再续无尽奇缘,傲视天际星。前世为神,今生为人,来世成魔,欲扭转乾坤道。奈何爱者因我长眠,无轮回,坠落五行三界之外,魂飞魄散。却只为心中执念逆天重生,斗魔弑神,只因一抹情仇涌心间……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 伏羲琴

    伏羲琴

    简介:昆仑山四季飞雪,琼华顶花落无声。阆风巅傲立苍苍,天墉城幽月冥冥。第一次正邪大战,魔道忽施突袭,正派接连惨败。昆仑山掌门战死,琼华顶掌门开解天地封印,意图封印魔道。却导致内外锁妖塔崩塌,妖道横行。由此开始,妖道魔道同时现世,渐渐与正派三足鼎立。这是一个人的故事,更是一个时代的烙印。他生于乱世,出身低微,得入名门。竟连连奇遇,凭借一把伏羲琴,让魔道退避。身兼两派绝技,让妖物无所遁形。他性格倔强,以回护苍生为念。敢孤身潜敌营杀敌首,一把古琴,霜寒敌胆,震慑群邪。
  • 虚拟玩家通缉

    虚拟玩家通缉

    黑客的江湖,好人是浪、坏人也是浪,前赴后继地前进,其间好一阵外骨骼碰撞的交响,黑客,或是“虚拟玩家”,即是这个溺水时代。世界的呼救一夜尽断,楼宇间处处危机四伏,面对骇客而生存,谁都无可奈何,此刻末世已来,祝愿你安然爬上力量的金字塔。