登陆注册
47188300000546

第546章 The Case Book of Sherlock Holmes(18)

“Even my limited sense of humour could evolve a better jokethan that. But we may be comfortable in the meantime, may wenot? Is alcohol permitted? The gasogene and cigars are in the oldplace. Let me see you once more in the customary armchair. Youhave not, I hope, learned to despise my pipe and my lamentabletobacco? It has to take the place of food these days.”

“But why not eat?”

“Because the faculties become refined when you starve them.

Why, surely, as a doctor, my dear Watson, you must admit thatwhat your digestion gains in the way of blood supply is so muchlost to the brain. I am a brain, Watson. The rest of me is a mereappendix. Therefore, it is the brain I must consider.”

“But this danger, Holmes?”

“Ah, yes, in case it should come off, it would perhaps be as well thatyou should burden your memory with the name and address of themurderer. You can give it to Scotland Yard, with my love and a partingblessing. Sylvius is the name—Count Negretto Sylvius. Write it down,man, write it down! 136 Moorside Gardens, N. W. Got it?”

Watson’s honest face was twitching with anxiety. He knew onlytoo well the immense risks taken by Holmes and was well awarethat what he said was more likely to be under-statement thanexaggeration. Watson was always the man of action, and he rose tothe occasion.

“Count me in, Holmes. I have nothing to do for a day or two.”

“Your morals don’t improve, Watson. You have added fibbingto your other vices. You bear every sign of the busy medical man,with calls on him every hour.”

“Not such important ones. But can’t you have this fellowarrested?”

“Yes, Watson, I could. That’s what worries him so.”

“But why don’t you?”

“Because I don’t know where the diamond is.”

“Ah! Billy told me—the missing Crown jewel!”

“Yes, the great yellow Mazarin stone. I’ve cast my net and I havemy fish. But I have not got the stone. What is the use of takingthem? We can make the world a better place by laying them by theheels. But that is not what I am out for. It’s the stone I want.”

“And is this Count Sylvius one of your fish?”

“Yes, and he’s a shark. He bites. The other is Sam Merton theboxer. Not a bad fellow, Sam, but the Count has used him. Sam’snot a shark. He is a great big silly bull-headed gudgeon. But he isflopping about in my net all the same.”

“Where is this Count Sylvius?”

“I’ve been at his very elbow all the morning. You’ve seen meas an old lady, Watson. I was never more convincing. He actuallypicked up my parasol for me once. ‘By your leave, madame,’

said he—half-ltalian, you know, and with the Southern gracesof manner when in the mood, but a devil incarnate in the othermood. Life is full of whimsical happenings, Watson.”

“It might have been tragedy.”

“Well, perhaps it might. I followed him to old Straubenzee’sworkshop in the Minories. Straubenzee made the air-gun—a verypretty bit of work, as I understand, and I rather fancy it is inthe opposite window at the present moment. Have you seen thedummy? Of course, Billy showed it to you. Well, it may get a bulletthrough its beautiful head at any moment. Ah, Billy, what is it?”

The boy had reappeared in the room with a card upon a tray.

Holmes glanced at it with raised eyebrows and an amused smile.

“The man himself. I had hardly expected this. Grasp the nettle,Watson! A man of nerve. Possibly you have heard of his reputationas a shooter of big game. It would indeed be a triumphant endingto his excellent sporting record if he added me to his bag. This is aproof that he feels my toe very close behind his heel.”

“Send for the police.”

“I probably shall. But not just yet. Would you glance carefullyout of the window, Watson, and see if anyone is hanging about inthe street?”

Watson looked warily round the edge of the curtain.

“Yes, there is one rough fellow near the door.”

“That will be Sam Merton—the faithful but rather fatuous Sam.

Where is this gentleman, Billy?”

“In the waiting-room, sir.”

“Show him up when I ring.”

“Yes, sir.”

“If I am not in the room, show him in all the same.”

“Yes, sir.”

Watson waited until the door was closed, and then he turnedearnestly to his companion.

“Look here, Holmes, this is simply impossible. This is a desperateman, who sticks at nothing. He may have come to murder you.”

“I should not be surprised.”

“I insist upon staying with you.”

“You would be horribly in the way.”

“In his way?”

“No, my dear fellow—in my way.”

“Well, I can’t possibly leave you.”

“Yes, you can, Watson. And you will, for you have never failedto play the game. I am sure you will play it to the end. This manhas come for his own purpose, but he may stay for mine.” Holmestook out his notebook and scribbled a few lines. “Take a cab toScotland Yard and give this to Youghal of the C. I. D. Come backwith the police. The fellow’s arrest will follow.”

“I’ll do that with joy.

“Before you return I may have just time enough to find outwhere the stone is.” He touched the bell. “I think we will go outthrough the bedroom. This second exit is exceedingly useful. Irather want to see my shark without his seeing me, and I have, asyou will remember, my own way of doing it.”

同类推荐
  • 传世经典白话小说精编市井奇话

    传世经典白话小说精编市井奇话

    中国古代的白话小说,起源于隋唐时期出现的“说话”(即讲故事)和唐代佛教寺院的俗讲(讲宗教故事)。到宋代,城市经济繁荣,城市人口增加,适应……
  • 兄妹

    兄妹

    认真一点地说,我觉得这是一个关于放弃的故事,放弃脆弱、放弃被呵护、放弃爱情、放弃坚持。写《天长地久》的时候,我坚定地说:有没有我们应该坚持的东西?写《兄妹》的时候,我犹豫:是不是应该放弃?
  • 隋月唐歌

    隋月唐歌

    她本是隋炀帝的爱女,等待父亲从江都回来主持大婚的天家女子,怎料等来的竟是敌人的铁蹄和父亲的死讯。乱世中,即便是公主,也难逃颠沛流离的命运。更离谱的是,她竟然嫁给了害她国破家亡的敌人,堂堂公主被迫沦为妾室……家仇国恨未报,又因他蒙受此等奇耻大辱,可面对他的温柔疼爱,痴心缠绵,她却无法拒绝。这一世,他注定是她的劫……然而,当他沾着亲身兄弟的鲜血,对她说“我答应你的做到了”,她的心竟然痛到极点,可这不正是她想要的结果吗?从大兴宫出嫁,又吊诡般地入住大兴宫。深宫暗斗,联系的是朝堂社稷,又怎能容下故国旧梦的种子?储位争夺,她竭尽全力,却怎能将孩子带出权力的漩涡?
  • 催眠启示录(爱伦·坡中短篇小说选)

    催眠启示录(爱伦·坡中短篇小说选)

    爱伦.坡关于小说创作的著名理论是“效果论”,即力图在作品中先确立某种效果,具体的创作和思考要围绕这种预期的效果。这个小说选本《催眠启示录(爱伦.坡中短篇小说选)》,既有侦探类,也有恐怖类、神奇类、心理类、象征类等,能够大致囊括他的总体风格。《催眠启示录(爱伦.坡中短篇小说选)》收录了《威廉.维尔逊》、《被藏起来的心脏》等文章。
  • 提拔·逆淘汰

    提拔·逆淘汰

    一本最残酷、最直白、最冷血的官场生存小说。揭露中国当今官场上“君子斗不过小人”的现象,真实展现一出人才出局、草包过关、劣胜优汰的情景剧。
热门推荐
  • 异含斋

    异含斋

    每年六月十二的12:00找到异含斋的人,斋主会赠与他一道菜,他可以到一个他想去的时空,每年都有不同的人来,许不同的愿,下一个就是你吗?
  • 花开七色

    花开七色

    行走在人生旅途之中,总会碰到充满故事的人,是暂住稍歇倾听讲述,亦或者黔突暖席不屑一顾?只盼情深能比翼,奈何缘浅似浮华。痴心恰若无根木,相思好比雾中纱。梦回总角笑晏晏,青梅竹马丢手帕。且把巫山云收起,与君同赏七色花。
  • 拐角的月亮

    拐角的月亮

    一个社会底层少年,出身卑微,努力的想走出贫困的围城,没有任何资源,却在阴差阳错的走向人生的春天
  • 内心深处的独白

    内心深处的独白

    优是一个普通的女孩子,逐渐被卷入一件无法预料到结果的事。之后哪。坠落、改变,浴火重生后的她,最后的结局又会如何?
  • 玄天绝神

    玄天绝神

    广袤无垠的大陆,宗族林立,强者万千。技能通天的玄灵师,汇聚磅礴之气,只手间覆灭山河。神奇奥妙的神纹师,沟通天地之力,眨眼间扭转乾坤。这是一个玄灵与神纹并存的世界,当觉醒的那一刻起,方宇一飞冲天、睥睨寰宇,站向大陆之巅!
  • 不问仙凡

    不问仙凡

    林逆麟道,我这一生,四处漂泊,所见所闻略多,可愿听我讲个故事。一个人,一把剑,一个故事。不求仙问道,只活的自在。
  • 孤独星球之不羁的自己

    孤独星球之不羁的自己

    男生妹妹,和我如果爱上了一个人,会发生什么事呢?我就像一个满身刺的刺猬,一旦发现你敌人就会竖起身上的刺保护自己。你是被我伤的最重的一个人。而你却一根一根帮我把刺拔掉,替我作为了下一只刺猬可我们都忘记了,深海下的刺猬是不能呼吸的。呵,这世界上又只剩下我一个人了。
  • 天机戮神鉴

    天机戮神鉴

    何为神临,何为仙临,来天机戮神鉴,带你看不一样的修真世界。
  • 荒古战歌

    荒古战歌

    悠悠荒古,万族争锋。蛮巫化道,穷极天宇。蛮者,掌本体之力,修不灭神体。开天辟地,所向披靡。巫者,握天地之力,成玄奥术法。法天象地,天下无敌。蛮巫双修,得无上战力,一念之间,掀起了荒古之中吟唱了千万载的战歌。
  • 一朝霸主:唯爱媚娘

    一朝霸主:唯爱媚娘

    当你爱的人,和别人约会的时候,你什么感受?皇室后宫,万千佳丽,一入宫门深似海。在这里,要如何守护你爱的人?要如何能让他知道,你只爱她一人……