登陆注册
47188700000305

第305章 The Case Book of Sherlock Holmes(56)

I was kneeling and Stackhurst standing by the body when ashadow fell across us, and we found that Ian Murdoch was by ourside. Murdoch was the mathematical coach at the establishment,tall, dark, thin man, so taciturn and aloof that none can be saidto have been his friend. He seemed to live in some high, abstractregion of surds and conic sections, with little to connect him withordinary life. He was looked upon as an oddity by the students,and would have been their butt, but there was some strangeoutlandish blood in the man, which showed itself not only in hiscoal-black eyes and swarthy face but also in occasional outbreaksof temper, which could only be described as ferocious. On oneoccasion, being plagued by a little dog belonging to McPherson,he had caught the creature up and hurled it through the plateglasswindow, an action for which Stackhurst would certainly havegiven him his dismissal had he not been a very valuable teacher.

Such was the strange complex man who now appeared besideus. He seemed to be honestly shocked at the sight before him,though the incident of the dog may show that there was no greatsympathy between the dead man and himself.

“Poor fellow! Poor fellow! What can I do? How can I help?”

“Were you with him? Can you tell us what has happened?”

“No, no, I was late this morning. I was not on the beach at all. Ihave come straight from The Gables. What can I do?”

“You can hurry to the police-station at Fulworth. Report thematter at once.”

Without a word he made off at top speed, and I proceeded totake the matter in hand, while Stackhurst, dazed at this tragedy,remained by the body. My first task naturally was to note whowas on the beach. From the top of the path I could see the whole.

The Case Book of Sherlock Holmes 1365

sweep of it, and it was absolutely deserted save that two or threedark figures could be seen far away moving towards the village ofFulworth. Having satisfied myself upon this point, I walked slowlydown the path. There was clay or soft marl mixed with the chalk,and every here and there I saw the same footstep, both ascendingand descending. No one else had gone down to the beach by thistrack that morning. At one place I observed the print of an openhand with the fingers towards the incline. This could only meanthat poor McPherson had fallen as he ascended. There wererounded depressions, too, which suggested that he had comedown upon his knees more than once. At the bottom of the pathwas the considerable lagoon left by the retreating tide. At the sideof it McPherson had undressed, for there lay his towel on a rock.

It was folded and dry, so that it would seem that, after all, he hadnever entered the water. Once or twice as I hunted round amidthe hard shingle I came on little patches of sand where the printof his canvas shoe, and also of his naked foot, could be seen. Thelatter fact proved that he had made all ready to bathe, though thetowel indicated that he had not actually done so.

And here was the problem clearly defined—as strange a one ashad ever confronted me. The man had not been on the beach morethan a quarter of an hour at the most. Stackhurst had followedhim from The Gables, so there could be no doubt about that.

He had gone to bathe and had stripped, as the naked footstepsshowed. Then he had suddenly huddled on his clothes again—theywere all dishevelled and unfastened—and he had returned withoutbathing, or at any rate without drying himself. And the reasonfor his change of purpose had been that he had been scourgedin some savage, inhuman fashion, tortured until he bit his lipthrough in his agony, and was left with only strength enough tocrawl away and to die. Who had done this barbarous deed? Therewere, it is true, small grottos and caves in the base of the cliffs, butthe low sun shone directly into them, and there was no place forconcealment. Then, again, there were those distant figures on thebeach. They seemed too far away to have been connected with thecrime, and the broad lagoon in which McPherson had intendedto bathe lay between him and them, lapping up to the rocks. Onthe sea two or three fishingboats were at no great distance. Theiroccupants might be examined at our leisure. There were severalroads for inquiry, but none which led to any very obvious goal.

When I at last returned to the body I found that a littlegroup of wondering folk had gathered round it. Stackhurst was,of course, still there, and Ian Murdoch had just arrived withAnderson, the village constable, a big, ginger-moustached manof the slow, solid Sussex breed—a breed which covers much good1366 The Complete Sherlock Holmes

sense under a heavy, silent exterior. He listened to everything,took note of all we said, and finally drew me aside.

“I’d be glad of your advice, Mr. Holmes. This is a big thing forme to handle, and I’ll hear of it from Lewes if I go wrong.”

I advised him to send for his immediate superior, and fordoctor; also to allow nothing to be moved, and as few freshfootmarks as possible to be made, until they came. In themeantime I searched the dead man’s pockets. There were hishandkerchief, a large knife, and a small folding card-case. Fromthis projected a slip of paper, which I unfolded and handed to theconstable. There was written on it in a scrawling, feminine hand:

I will be there, you may be sure.

MAUDIE.

It read like a love affair, an assignation, though when and wherewere a blank. The constable replaced it in the card-case andreturned it with the other things to the pockets of the Burberry.

Then, as nothing more suggested itself, I walked back to myhouse for breakfast, having first arranged that the base of the cliffsshould be thoroughly searched.

同类推荐
  • 痛苦收集者

    痛苦收集者

    初三女生田田的课桌里,出现了一枚断掉的手掌,原本宁静的早读课乱成一团。可惊悚还在继续,和田田同在校田径队的队友,相继被绑架去参加一个关于“选择”的恐怖游戏。失忆少年月川一直在寻找13岁前失落的童年,同是田径队的他,发现每个受害者都有着不可告人的秘密,并且每一次有人失踪,自己的记忆就会隐隐浮现。
  • 城市狩猎

    城市狩猎

    《圣经》上说人有七宗罪,骄傲、嫉妒、愤怒、怠慢、贪婪、饕餮、淫欲。当这些罪恶被这座浮躁的城市掩盖之后,人们活在浮躁和罪恶之中。一群生活在城市之中的鲜为人知的罪兽,就像是地狱使者一般出现了。它们再不是神话,再不是鬼魅,而就活生生地生活在我们的身边。荒废的老屋、破旧的楼房、潮湿的下水道、阴暗的地铁隧道,这些都是他们的栖息地。
  • 八卦掌董海川

    八卦掌董海川

    清朝道光年间,青年侠士董海川在沧州酒楼劫法场,力救恩师李教头,身陷重围;得到如花似玉的侠女吕飞燕的解救。在吕飞燕的指点下,董海川来到泰山毕霞观拜毕霞道长毕澄霞为师,学习转掌,即八卦掌的雏型。历经多种磨难,董海川终于学到这种掌法的精髓,并与吕飞燕产生爱情。此时,毕澄霞的大弟子蒋山青、道门叛逆蒋山青偕女贼刁晓莺多次骚扰道观。
  • 惘然记

    惘然记

    《惘然纪》由一个个短篇小说组成,以爱情故事为主,贴近生活,令人对爱情充满感悟与遐想,是值得阅读的精品爱情小说集。
  • 法定幸福

    法定幸福

    《法定幸福》包含了四篇中篇小说,展现了罗马尼亚特殊年代的知识分子、官员、工人阶级等形形色色不同人群的生活和心理状态,折射出一个时代的希望与恐惧、挣扎与迷茫。四篇平凡人的故事,呈现一个时代的伤疤与记忆。
热门推荐
  • 他就在我隔壁

    他就在我隔壁

    作者脑子比较渣,不想写将就一下,甜文甜文
  • 梟雄

    梟雄

    一代枭雄,平定天下!我非英雄,但为男儿,应志天下!杨定,初临华海,搅动上海滩,翻腾黄浦江!华海、华夏、亚洲、世界、唯我称雄!嚣张至极!
  • City Woman⑤:无敌情人来按铃

    City Woman⑤:无敌情人来按铃

    他这怪胎是打哪冒出来的?哪有人三更半夜不睡觉跑来应征工作,只不过是征工读生,他有必要这么积极吗?“人不可貌相”这话用来形容他恰恰好,大熊般的身材却有颗玲珑心和一双巧手,修水电、换地板、煮饭打扫他样样行,一副无所不知的模样更是让人把他当神崇拜。为抵挡长辈的相亲攻势,她情商与他假扮情人,谁知她演得太入戏,假戏真做的爱上他。但在好友眼中,她对他的感情很“盲目”,只因她压根不知亲密爱人究竟是何来历……
  • 总裁在上:离婚请签字

    总裁在上:离婚请签字

    难得空寂了21年的铁树开了花,老天爷竟然把他收走了,还降下一个更恶劣的男人来,一面说着帮她为夫报仇,一面又对她攻身占心!夜夜沉沦,她早已分不清她究竟是爱死去的他?抑或是活着的他?一个死人,一个活人,她该选择谁?
  • 三国乱之南粤寻梦

    三国乱之南粤寻梦

    原想写《三国乱》,讲述几个带着梦想的年青人在经过数年的打工生涯后返回家乡,通过各种手段重新创造自己的梦想。曹斐在建豆腐渣商业楼时发生事故,被钢筋穿体而亡,却重生于三国附体于曹操长子曹昂。朋友向岸为寻找曹斐的遗体,和刘益、向岩一起被泥石流卷走。当曹操水淹下邳时,洪水把21世纪的向家兄弟冲进了下邳城,向岸目睹了盖世英雄吕布白门楼被擒。向岸同徐庶、曹斐脱身赤壁之战后,决定抢先于刘备入主老家四川。原计划开头简略写主人公的打工经历,但一落笔却停不住,不知不觉中把自己和同事的一些经历加入其中,使得这个开头越写越长,只好就算先写个《三国乱》的前传吧!这就有了这个《三国乱之南粤寻梦》。
  • 历史上的那些人

    历史上的那些人

    勾践(?——公元前465年),又称菼执,越国国君,越王允常之子,春秋时期后一个霸主。著名的政治家和军事家。
  • TFBOYS之浅笑一夏

    TFBOYS之浅笑一夏

    当这年夏季来临,走过一个又一个城市,看遍这个世界的光明与黑暗,才发觉,原来这一路上丢失了这么多的稚嫩,流失了这么多的时光,想挽回,却发现,那些曾经早已不属于我……
  • 碑石探幽

    碑石探幽

    本丛书以知识性、趣味性、学术性为主旨,以普及中国民间文化知识为追求,在选题上注意从专题入手,在写法止则注意从具休问题落笔,以求单刀直入地对问题作出深入浅出的探析,从而服务于全社会的广大读者。
  • 活着就为改变世界:乔布斯给年轻人的33个忠告

    活着就为改变世界:乔布斯给年轻人的33个忠告

    本书通过对乔布斯成功背后暗藏的闪光点集中描述,给自己创业或者正在职场中奋斗以及即将走入职场的年轻人提供一些参考。这些忠告将让你避开绊倒你的石头或木桩,让你找到一条充满花香的小径。善用这些忠告,将可使自己的生活多姿而充满喜悦,引领你走向幸福的成功之路。
  • 叱咤风云仙记

    叱咤风云仙记

    二郎神叱咤风云,遨游九天九地,斩妖除魔,气吞山河。