登陆注册
47188700000319

第319章 The Case Book of Sherlock Holmes(70)

Someone was walking in the chapel above. It was the firm, rapidstep of one who came with a definite purpose and knew well theground upon which he walked. A light streamed down the stairs,and an instant later the man who bore it was framed in the Gothicarchway. He was a terrible figure, huge in stature and fierce inmanner. A large stable-lantern which he held in front of him shoneupward upon a strong, heavily moustached face and angry eyes,which glared round him into every recess of the vault, finally fixingthemselves with a deadly stare upon my companion and myself.

“Who the devil are you?” he thundered. “And what are youdoing upon my property?” Then, as Holmes returned no answer hetook a couple of steps forward and raised a heavy stick which hecarried. “Do you hear me?” he cried. “Who are you? What are youdoing here?” His cudgel quivered in the air.

But instead of shrinking Holmes advanced to meet him.

“I also have a question to ask you, Sir Robert,” he said in hissternest tone. “Who is this? And what is it doing here?”

He turned and tore open the coffin-lid behind him. In the glareof the lantern I saw a body swathed in a sheet from head to footwith dreadful, witch-like features, all nose and chin, projectingat one end, the dim, glazed eyes staring from a discoloured andcrumbling face.

The baronet had staggered back with a cry and supportedhimself against a stone sarcophagus.

“How came you to know of this?” he cried. And then, with somereturn of his truculent manner: “What business is it of yours?”

“My name is Sherlock Holmes,” said my companion. “ Possiblyit is familiar to you. In any case, my business is that of every othergood citizen—to uphold the law. It seems to me that you havemuch to answer for.”

The Complete Sherlock Holmes

Sir Robert glared for a moment, but Holmes’s quiet voice andcool, assured manner had their effect.

“ ‘Fore God, Mr. Holmes, it’s all right,” said he. “ Appearancesare against me, I’ll admit, but I could act no otherwise.”

“I should be happy to think so, but I fear your explanationsmust be before the police.”

Sir Robert shrugged his broad shoulders.

“Well, if it must be, it must. Come up to the house and you canjudge for yourself how the matter stands.”

A quarter of an hour later we found ourselves in what I judge,from the lines of polished barrels behind glass covers, to be thegun-room of the old house. It was comfortably furnished, andhere Sir Robert left us for a few moments. When he returned hehad two companions with him; the one, the florid young womanwhom we had seen in the carriage; the other, a small rat-faced manwith a disagreeably furtive manner. These two wore an appearanceof utter bewilderment, which showed that the baronet had not yethad time to explain to them the turn events had taken.

“There,” said Sir Robert with a wave of his hand, “are Mr. andMrs. Norlett. Mrs. Norlett, under her maiden name of Evans, hasfor some years been my sister’s confidential maid. I have broughtthem here because I feel that my best course is to explain the trueposition to you, and they are the two people upon earth who cansubstantiate what I say.”

“Is this necessary, Sir Robert? Have you thought what you aredoing?” cried the woman.

“As to me, I entirely disclaim all responsibility,” said her husband.

Sir Robert gave him a glance of contempt. “I will take allresponsibility,” said he. “Now, Mr. Holmes, listen to a plainstatement of the facts.

“You have clearly gone pretty deeply into my affairs or I shouldnot have found you where I did. Therefore, you know already, inall probability, that I am running a dark horse for the Derby andthat everything depends upon my success. If I win, all is easy. If Ilose—well, I dare not think of that!”

“I understand the position,” said Holmes.

“I am dependent upon my sister, Lady Beatrice, for everything.

But it is well known that her interest in the estate is for her ownlife only. For myself, I am deeply in the hands of the Jews. I havealways known that if my sister were to die my creditors wouldbe on to my estate like a flock of vultures. Everything would beseized—my stables, my horses—everything. Well, Mr. Holmes, mysister did die just a week ago.”

“And you told no one!”

The Case Book of Sherlock Holmes 1399

“What could I do? Absolute ruin faced me. If I could stavethings off for three weeks all would be well. Her maid’s husband—this man here—is an actor. It came into our heads—it came intomy head—that he could for that short period personate my sister.

It was but a case of appearing daily in the carriage, for no oneneed enter her room save the maid. It was not difficult to arrange.

My sister died of the dropsy which had long afflicted her.”

“That will be for a coroner to decide.”

“Her doctor would certify that for months her symptoms havethreatened such an end.”

“Well, what did you do?”

“The body could not remain there. On the first night Norlettand I carried it out to the old well-house, which is now never used.

We were followed, however, by her pet spaniel, which yappedcontinually at the door, so I felt some safer place was needed. Igot rid of the spaniel, and we carried the body to the crypt of thechurch. There was no indignity or irreverence, Mr. Holmes. I donot feel that I have wronged the dead.”

“Your conduct seems to me inexcusable, Sir Robert.”

The baronet shook his head impatiently. “It is easy to preach,”

同类推荐
  • 2009年中国悬疑文学精选

    2009年中国悬疑文学精选

    本书是“2009年选系列丛书”的悬疑文学作品选,精选了2009年度最优秀的悬疑文学作品,尽显年度悬疑文学写作之盛景与实绩,入选作者广泛,作品主题内容丰富,风格与手法多样,全书包括了生死翡翠湖、方圆、迟到的复仇、多重加密、聊斋会、我这样的人、一线危机、香芙街的蛋糕店等16篇。
  • 废墟中的少女侦探2

    废墟中的少女侦探2

    一直无法融入校园生活的高中生柴山祐希在命运的安排下认识了一名少女,叫茉莉花。少女以“柴犬”称呼柴山,霸道地指派他做很多奇怪的事情,比如去调查校园怪谈。在“魔女”茉莉花的帮助下,柴山也算交到了几个朋友,但这依旧没能彻底改变他忧郁的心情。相反,他开始更加在意茉莉花的过去。她到底是谁?是否也曾有过校园生活?围绕在少女身边的谜团吸引着少年,抑或说是少女本身让他挂念?这种突然无比关注一个人的心情,是柴山从来未曾经历过的。
  • 爱情句号

    爱情句号

    皮皮为我们讲述了上段如水般美丽的清感故事、小说从一本遗失的日记开始,一个步入中年的独身女性的内心世界层层浮现,围绕着爱的渴望和恐惧,缠绕在爱的鼓舞与失望中;另一个在绝望中挣扎的已婚女人、因为丈夫瞬间的绝望情绪永远地离开了;一个发誓不结婚,声明对爱情失望的聪明女人,终于被爱情抓住,当她准备迎接爱人时,爱情却停止在她永远无法企及的地方。
  • 病毒(蔡骏作品)

    病毒(蔡骏作品)

    冬至前夕,好友林树发来一封奇怪的邮件,“我”连夜赶往他家,在他家楼下目睹他坠楼身亡。平安夜,同事陆白公开即将结婚的消息,随后却跳江而死。元旦,地铁站台,一人似乎看到了什么无形的恐怖东西,向飞奔而来的列车纵身跳下……如有某种病毒肆虐,自杀事件频频发生。经过查证,发现所有死者均有一个共同点:经常登录一家叫“古墓幽魂”的个人网站。
  • 说岳全传(古典文库)

    说岳全传(古典文库)

    《说岳全传》全称《精忠演义说本岳王全传》,凡二十卷八十回。全书前六十回极力描写岳飞之精忠报国,岳家军作战之无往不克,秦桧之奸邪误国,兀术之恃宠横行。虚实相生,读之令人激昂、捧腹、扼腕。后二十回则写第二代岳家军之崛起,以及岳飞等人沉冤得雪。尽为虚写,读之大快人心。
热门推荐
  • 神祗病毒

    神祗病毒

    “你是这个世界唯一的魔,也是这个世界独特的神。”
  • 摘下星星送给你呀

    摘下星星送给你呀

    身处黑暗,愿以星光照亮世界,这是星的世界!
  • 抽象艺术双向爱

    抽象艺术双向爱

    “向御墨,你说我们为什么会在一起啊?”女孩窝在男孩怀里,蜜声说道。“大概是我爱你,你也爱我吧。”男孩抚摸着女孩的头发细声说道。(本作者佛系咸鱼,看情况更新,可能很久才更一次,可以现在看,也可以完结后看。另外,因为没有写到最后,大家也可以提供给我一些思路,或者大家想看到怎样的,最多只能剧情采纳,人物性格已经决定好了不能改。感谢大家支持!)
  • 永远就是这样远

    永远就是这样远

    那天,一如从前的每一天。木头看着天坚定地说:“我相信你,永远就是这样远。”小不点不知道从哪儿冒出来瞪着大大的眼睛:“不对!吃好吃的才是永远呢!”
  • 现代宠妃:拉个皇上去炫耀

    现代宠妃:拉个皇上去炫耀

    俗话说,苏酥酥要穿越,除非没了男朋友!尼玛,男朋友被抢了,穿越了!呜呜~人家只是随便说说的,不必当真吧,但是拉个帅气皇上回现代,不是不愿意哈!
  • 银河守护者之守护械球

    银河守护者之守护械球

    穿越也是分等级的,亿云在莫名其妙穿越后发现自己这是完全就是噩梦难度啊,没有未卜先知,没有系统金手指。一切都要自己来维系。亿云真是太难了。
  • 青灵帝君

    青灵帝君

    ??大纲:作为女娲后裔天上地下唯一一位天地共主青灵帝君,三界大战受伤坠落凡尘,与修仙者蓝曦臣日久生情,结为连理。作为兄嫂看着小叔与其道侣孟瑶从相识相知相爱相守一生的艰难困苦,不忍,终回到天庭帮助其亲人成仙,与其团圆。??
  • 雪域神官

    雪域神官

    相传一千年前发生了一件大事,众多大佬级人物一夜身死,或是人间蒸发。一时间传闻四起,三界之内人心惶惶!谁也不知道这惨烈的结局背后,究竟会是什么样的惊天秘闻。说的颇多的是那日堕神的大神官,漫天星辰陨落仿若流萤......一群身在局中之人,跨过千年时光,去寻找背后的真相,以及失落的爱恋。
  • 龟兹破

    龟兹破

    这是西域丝路古道上,因一个女人而发动的一场战争。喀喇汗国阿里王子垂涎龟兹公主白丽亚,继承汗位后,便举兵攻打龟兹国。城倾国破之际,白丽亚义无反顾地与心爱之人飞天一跃,跳进万丈悬崖……阿里最终明白:纵然他能征服世界,却不能占有人心。作品看似是一个爱情故事,实际上是对战争进行反思之作,表达了人类向往和平的普遍愿望,读之慨然。
  • 从零开始的龙骑士生活

    从零开始的龙骑士生活

    【非正统西幻甜饼+成长流爽文】维拉莉塔本以为自己会成为一个向着顶级魔剑师努力的普通冒险者,可在她救下那个昏倒在她窗台的男人后一切都变了。某龙:你现在是我的契约骑士,快点变强,不然我就把你丢到风暴海里去喂海魔。某前辈:啊呀,这次的小姑娘不错……又可以好好调教一下了呢?某火魔法师:好啊维拉,你居然背着我找男人?!我俩难道不是情比金坚的姐妹花了吗?维拉莉塔:我!也!不!想!啊!如此,半吊子魔剑士从0开始了龙骑士的生活。【正经part】命运的齿轮永不停息地转动,第五纪元的故事于阴霾中展开。骑士将斩断最后的联系,引领世界走向最好的未来。黑暗早已蛰伏许久,光明并非表象所示。无论你的选择如何,尘埃终将落定。……1V1,双c,保证甜没错,男主是那条臭屁龙男女主都是成长流,一开始可能不是顶级战力但后期会与大boss对线,后期一定很强,信我(诚恳)求评论求收藏,提提意见也好呀qwq