登陆注册
47188700000035

第35章 Memoirs of Sherlock Holmes(35)

For a moment is seemed to me that there must be some radicalmistake in my calculations. The setting sun shone full upon thepassage floor, and I could see that the old, foot-worn gray stoneswith which it was paved were firmly cemented together, and hadcertainly not been moved for many a long year. Brunton had notbeen at work here. I tapped upon the floor, but it sounded thesame all over, and there was no sign of any crack or crevice. But,fortunately, Musgrave, who had begun to appreciate the meaningof my proceedings, and who was now as excited as myself, tookout his manu to check my calculation.

“ ‘And under,’ he cried. ‘You have omitted the “and under.” ’

“I had thought that it meant that we were to dig, but now, ofcourse, I saw at once that I was wrong. ’there is a cellar under thisthen?’ I cried.

“ ‘Yes, and as old as the house. Down here, through this door.’

“We went down a winding stone stair, and my companion,striking a match, lit a large lantern which stood on a barrel in thecorner. In an instant it was obvious that we had at last come uponthe true place, and that we had not been the only people to visitthe spot recently.

“It had been used for the storage of wood, but the billets, whichhad evidently been littered over the floor, were now piled at thesides, so as to leave a clear space in the middle. In this space lay alarge and heavy flagstone with a rusted iron ring in the centre towhich a thick shepherd’s-check muffler was attached.

“ ‘By Jove!’ cried my client. ‘That’s Brunton’s muffler. I have seenit on him, and could swear to it. What has the villain been doinghere?’

“At my suggestion a couple of the county police were summonedto be present, and I then endeavored to raise the stone by pullingon the cravat. I could only move it slightly, and it was with the aidof one of the constables that I succeeded at last in carrying it toone side. A black hole yawned beneath into which we all peered,while Musgrave, kneeling at the side, pushed down the lantern.

742 The Complete Sherlock Holmes

“A small chamber about seven feet deep and four feet square layopen to us. At one side of this was a squat, brass-bound woodenbox, the lid of which was hinged upwards, with this curious oldfashionedkey projecting from the lock. It was furred outside bythick layer of dust, and damp and worms had eaten throughthe wood, so that a crop of livid fungi was growing on the insideof it. Several discs of metal, old coins apparently, such as I holdhere, were scattered over the bottom of the box, but it containednothing else.

“At the moment, however, we had no thought for the old chest,for our eyes were riveted upon that which crouched beside it. Itwas the figure of a man, clad in a suit of black, who squatted downupon his hams with his forehead sunk upon the edge of the boxand his two arms thrown out on each side of it. The attitude haddrawn all the stagnant blood to the face, and no man could haverecognized that distorted liver-colored countenance; but his height,his dress, and his hair were all sufficient to show my client, whenwe had drawn the body up, that it was indeed his missing butler.

He had been dead some days, but there was no wound or bruiseupon his person to show how he had met his dreadful end. Whenhis body had been carried from the cellar we found ourselves stillconfronted with a problem which was almost as formidable as thatwith which we had started.

“I confess that so far, Watson, I had been disappointed in myinvestigation. I had reckoned upon solving the matter when oncehad found the place referred to in the Ritual; but now I wasthere, and was apparently as far as ever from knowing what it waswhich the family had concealed with such elaborate precautions.

is true that I had thrown a light upon the fate of Brunton, butnow I had to ascertain how that fate had come upon him, andwhat part had been played in the matter by the woman who haddisappeared. I sat down upon a keg in the corner and thought thewhole matter carefully over.

“You know my methods in such cases, Watson. I put myselfin the man’s place and, having first gauged his intelligence, I tryto imagine how I should myself have proceeded under the samecircumstances. In this case the matter was simplified by Brunton’sintelligence being quite first-rate, so that it was unnecessary tomake any allowance for the personal equation, as the astronomershave dubbed it. He knew that something valuable was concealed.

He had spotted the place. He found that the stone which coveredwas just too heavy for a man to move unaided. What would hedo next? He could not get help from outside, even if he had someone whom he could trust, without the unbarring of doors andconsiderable risk of detection. It was better, if he could, to haveMemoirs of Sherlock Holmes 743

his helpmate inside the house. But whom could he ask? This girlhad been devoted to him. A man always finds it hard to realizethat he may have finally lost a woman’s love, however badly hemay have treated her. He would try by a few attentions to makehis peace with the girl Howells, and then would engage her as hisaccomplice. Together they would come at night to the cellar, andtheir united force would suffice to raise the stone. So far I couldfollow their actions as if I had actually seen them.

“But for two of them, and one a woman, it must have beenheavy work the raising of that stone. A burly Sussex policeman andI had found it no light job. What would they do to assist them?

同类推荐
  • 纯爱虐心:一瞬的光和永远

    纯爱虐心:一瞬的光和永远

    弥亚吝啬、毒舌、爱吐槽,与前桌男生程径仿佛天生水火不容,死党百亦又是个总在状况外、货真价实的天然呆。危险、轻浮的程幻,温柔、神秘的叶瞬。爱,千回百转……生活是绕一圈又回来的圆,一次次失望、眼泪,一次次欢笑、幸福……年少的心动和情愫,不得已的退步和收不回来的热情。想要遇见一束光,哪怕短暂一瞬,也会因为奇迹,而成为永远的明亮。
  • 麦琪的礼物:欧·亨利短篇小说集

    麦琪的礼物:欧·亨利短篇小说集

    《麦琪的礼物》精选了欧·亨利的多篇经典之作,是其短篇小说精品中的精品。其中,《麦琪的礼物》和《爱的奉献》通过对两对年轻夫妇事事为对方考虑,为对方勇于牺牲自己的描写,歌颂了那种纯洁的、毫无杂念的崇高爱情,故事写得既温馨又感人,成为世人传诵的佳作。《最后的一片藤叶》是描写人世间存在的真情和友情,一个看似已经无用的、穷愁潦倒的老艺人在故事的结尾,在其生命的临终一刻突然变得无比的高大伟岸,因为他给世界留下了真爱,为挽救那位患病的年轻女子的生命,他用尽了自己仅有的一点力气和才能……这些作品不仅使我们深受启迪,更让我们在阅读中享受到了一种愉悦之情,一种真正的艺术会带给我们的愉悦之情。这样双重的功能,也正是其小说的魅力之所在。在这些作品中故事的结尾又往往出乎人的意料,有的结尾给人以振聋发聩之感,有的又叫人伏案深思。
  • 伊甸园(海明威小说)

    伊甸园(海明威小说)

    美国青年作家戴维在20年代中和妻子凯瑟琳从巴黎到法国南部地中海海滨度蜜月,沉醉在浪漫的性爱生活中。戴维想继续写作,妻子却只想及时行乐,找发型师把头发铰短,甚至在结织外国姑娘玛丽塔后,怂恿丈夫爱她,三人投入了危险的性爱游戏中。但“好景”不长,因玛丽塔支持戴维写作,凯瑟琳由妒生恨,把他的手稿付之一炬后留信出走。戴维在玛丽塔的呵护下,文思泉涌,把最喜爱的一个短篇一字不错的重写出来,又回到了“伊甸园”中。这是海明威1961年自杀后出版的遗作,虽然写于晚年身体日渐衰退的时期,但全书焕发着如火如茶的生命力与爱情,是一部难得的青春小说。
  • 环游黑海历险记

    环游黑海历险记

    主人公凯拉邦是烟草商人,生性固执古板。他要到海峡对而的侄子家去参加婚礼。为了对不合理的税收政策表示不满,他决定带人沿着黑海绕到海峡对岸,由此经历了无数艰难险阻。他们的马车被蚊群叮咬、野猪围攻,遭遇大草原地下气体火山般地爆发等惊险,使他们险些丧生;此外,还要对付土耳其权贵的阴谋诡计……凡尔纳以渊博的地理知识,生动地描绘出黑海沿岸的美丽风光、君士坦丁堡的热闹场面、土耳其风情,以及卡尔穆克人游牧部落的传统习俗。
  • 转型时代三部曲:裂变

    转型时代三部曲:裂变

    “转型时代三部曲”是叶炜倾注十年精力完成的作品。《裂变》原名《中毒》,创作于2008年,发表于2009年《小说月报》原创版长篇小说专号。小说以某高校重点实验室申报国家项目为中心,讲述了高校科研、教学、人才培养等方面的改革所取得的成绩以及面临的问题,塑造了以教授史真、实验室正副主任江防、何采等一系列人物形象,集中展示了高校知识分子在改革开放的大背景下所发生的思想转化和灵魂激变。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 绝嫁之纨绔相公

    绝嫁之纨绔相公

    青城有二最:一为最受男子厌弃的云家嫡女云连,二为最受女子嫌恶的将军府庶子商拾。云连,痴迷当朝四皇子,试图下药,反被自己喝下,四皇子令人将其仍于苍荣大街。商拾,母不详,爹嫌弃,纨绔风流,因扬言要采下青城第一美女这株花而被亲爹打断了腿。这二人一时间成为百姓茶余饭后的笑谈。不久,皇帝一纸令下,这二害从此成一家!她,云连,古武世家次女,天赋异禀,能力卓绝,被视为家族第一把剑,遭长姐嫉恨,一杯毒酒饮下,从此烟消云散。一朝魂穿,没了可笑的亲情羁绊,没了光宗耀祖的使命,她誓要活的无牵无挂,肆意潇洒。然,理想很丰满,现实很骨感。而将那丰满剔成骨感的锉子就是她那笑的一脸张狂的纨绔夫君。本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 文坛记忆

    文坛记忆

    周明同志在我国当代文坛,可称是一位特殊的作家,因为他的大部分作品具有特殊的意义。他在《人民文学》编辑部工作三十余载;离开这个编辑部后,先后到中国作家协会创作联络部,到中国现代文学馆工作也有若干年了。粗略算了一下,可以说,这是他在很长的时间内与全国范围内各“色”(如不同经历、性格,不同成就)的作家交往(包括心灵相会)的工作。周明同志作为作家和他所写的大部分作品,均颇为特殊,这种景象的出现,与他一直和众多的作家交往,与他身处《人民文学》编辑部“所经历的文坛风风雨雨”有关。
  • 九天玄域歌

    九天玄域歌

    她曾是魔君的女儿,却因为父君的暴政而遭到整个魔界的厌恶。她曾有亲密的爱人,却因为身份的悬殊而被无情抛弃。她曾天真地选择为爱放手,却被人狠狠推下了象征着地狱的玄域境中……那么,当她从地狱中爬出的时候,是否能寻回曾经失去的一切?
  • 清风吹过你青丝

    清风吹过你青丝

    当你暗恋一个人的时候,总感觉那个人也喜欢你,可往往事与愿违。暗恋就是一颗糖,一个酸甜苦辣都独自品味的糖。
  • 工具人异闻录

    工具人异闻录

    可恶,你这家伙的非凡能力到底是什么?埃伯尔身姿微侧,神态自信,不急不缓道:——杀人诛心!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 老妈,儿子我穿越了

    老妈,儿子我穿越了

    人到中年,工作生活双不顺的悦馨,在得到位面交易系统后会做什么?对不起,这章和书名不符合,最近也不会更新,只是因为放在了作家助手中,使得要发的书无法提交只好把这章先放出来,真正的新书是明天才会上传。新书书名《老妈,我穿越了》,这书是应自家宝贝的要求写的,送我家宝贝17岁生日的特别礼物。
  • 璨若星河落

    璨若星河落

    高台由三根白桐木撑起,十多米高的白桐木结实的插在下面的桐浮广场上。白桐木密度极大,质量好,结实耐用,是建房造屋,横梁打桩的上好之选。一般的白桐木长到四五米就是极限了,而这三根用作撑台的白桐都是十几米高,皆为世间罕见。林争双臂伏在木质的护栏上,极目远眺。
  • 舍你其谁

    舍你其谁

    重生之后的冷云清,冷漠的令人心疼。可是现在的他不需要别人的怜惜了,武功深不可测,世人生死全在她一念之间,是时候开始了。楚翼然凌宣辰不染尘世的王子,终究逃不过那一瞥。弱水三千只取一瓢,便从那一瞥开始。接着有人要复仇,有人要苦守,有人。。。。