登陆注册
56683800000002

第2章 IN WHAT WAY UNDINE HAD COME TO THE FISHERMAN

Huldbrand and the fsherman sprang from their seats and were on the point of following the angry girl. Before they reached the cottage door, however, Undine had long vanished in the shadowy darkness without, and not even the sound of her light footstep betrayed the direction of her fight.Huldbrand looked inquiringly at his host;it almost seemed to him as if the whole sweet apparition, which had suddenly merged again into the night, were nothing else than one of that band of the wonderful forms which had, but a short time since, carried on their pranks with him in the forest.But the old man murmured between his teeth:“This is not the first time that she has treated us in this way.Now we have aching hearts and sleepless eyes the whole night through;for who knows, that she may not some day come to harm, if she is thus out alone in the dark until daylight.”

“Then let us for God's sake follow her,”cried Huldbrand, anxiously.

“What would be the good of it?”replied the old man.“It would be a sin were I to allow you, all alone, to follow the foolish girl in the solitary night, and my old limbs would not overtake the wildrunaway, even if we knew in what direction she had gone.”

“We had better at any rate call after her, and beg her to come back,”said Huldbrand;and he began to call in the most earnest manner:“Undine!Undine!Pray come back!”

The old man shook his head, saying, that all that shouting would help but little, for the knight had no idea how self-willed the little truant was. But still he could not forbear often calling out with him in the dark night:“Undine!Ah!dear Undine, I beg you to come back—only this once!”

It turned out, however, as the fisherman had said. No Undine was to be heard or seen, and as the old man would on no account consent that Huldbrand should go in search of the fugitive, they were at last both obliged to return to the cottage.Here they found the fre on the hearth almost gone out, and the old wife, who took Undine's flight and danger far less to heart than her husband, had already retired to rest.The old man blew up the fre, laid some dry wood on it, and by the light of the fame sought out a tankard of wine, which he placed between himself and his guest.“You, sir knight,”said he,“are also anxious about that silly girl, and we would both rather chatter and drink away a part of the night than keep turning round on our rush mats trying in vain to sleep.Is it not so?”

Huldbrand was well satisfied with the plan;the fisherman obliged him to take the seat of honor vacated by the good old housewife, and both drank and talked together in a manner becoming two honest and trusting men. It is true, as often as the slightest thing moved before the windows, or even at times when nothing was moving, one of the two would look up and say:“She is coming!”

Then they would be silent for a moment or two, and as nothing appeared, they would shake their heads and sigh and go on with their talk.

As, however, neither could think of anything but of Undine, they knew of nothing better to do than that the old fsherman should tell the story, and the knight should hear, in what manner Undine had frst come to the cottage. He therefore began as follows:—

“It is now about ffteen years ago that I was one day crossing the wild forest with my goods, on my way to the city. My wife had stayed at home, as her wont is, and at this particular time for a very good reason, for God had given us, in our tolerably advanced age, a wonderfully beautiful child.It was a little girl;and a question already arose between us, whether for the sake of the new-comer, we would not leave our lovely home that we might better bring up this dear gift of heaven in some more habitable place.Poor people indeed cannot do in such cases as you may think they ought, sir knight, but, with God's blessing, every one must do what he can.Well, the matter was tolerably in my head as I went along.This slip of land was so dear to me, and I shuddered when, amid the noise and brawls of the city, I thought to myself,‘In such scenes as these, or in one not much more quiet, thou wilt also soon make thy abode!'But at the same time I did not murmur against the good God;on the contrary, I thanked him in secret for the new-born babe;I should be telling a lie, too, were I to say, that on my journey through the wood, going or returning, anything befell me out of the common way, and at that time I had never seen any of its fearful wonders.The Lord was ever with me in those mysterious shades.”

As he spoke he took his little cap from his bald head, and remained for a time occupied with prayerful thoughts;he then covered himself again, and continued:—

“On this side the forest, alas!a sorrow awaited me. My wife came to meet me with tearful eyes and clad in mourning.‘Oh!Good God!'I groaned,‘where is our dear child?speak!'—‘With him on whom you have called, dear husband,'she replied;and we now entered the cottage together weeping silently.I looked around for the little corpse, and it was then only that I learned how it had all happened.

“My wife had been sitting with the child on the edge of the lake, and as she was playing with it, free of all fear and full of happiness, the little one suddenly bent forward, as if attracted by something very beautiful in the water. My wife saw her laugh, the dear angel, and stretch out her little hands;but in a moment she had sprung out of her mother's arms, and had sunk beneath the watery mirror.I sought long for our little lost one;but it was all in vain;there was no trace of her to be found.

“The same evening we, childless parents, were sitting silently together in the cottage;neither of us had any desire to talk, even had our tears allowed us. We sat gazing into the fre on the hearth.Presently, we heard something rustling outside the door:it flew open, and a beautiful little girl three or four years old, richly dressed, stood on the threshold smiling at us.We were quite dumb with astonishment, and I knew not at frst whether it were a vision or a reality.But I saw the water dripping from her golden hair and rich garments, and I perceived that the pretty child had been lying inthe water, and needed help.‘Wife,'said I,‘no one has been able to save our dear child;yet let us at any rate do for others what would have made us so blessed.'We undressed the little one, put her to bed, and gave her something warm;at all this she spoke not a word, and only fixed her eyes, that reflected the blue of the lake and of the sky, smilingly upon us.Next morning we quickly perceived that she had taken no harm from her wetting, and I now inquired about her parents, and how she had come here.But she gave a confused and strange account.She must have been born far from here, not only because for these ffteen years I have not been able to fnd out anything of her parentage, but because she then spoke, and at times still speaks, of such singular things that such as we are cannot tell but that she may have dropped upon us from the moon.She talks of golden castles, of crystal domes, and heaven knows what besides.The story that she told with most distinctness was, that she was out in a boat with her mother on the great lake, and fell into the water, and that she only recovered her senses here under the trees where she felt herself quite happy on the merry shore.We had still a great misgiving and perplexity weighing on our heart.We had, indeed, soon decided to keep the child we had found and to bring her up in the place of our lost darling;but who could tell us whether she had been baptized or not?She herself could give us no information on the matter.She generally answered our questions by saying that she well knew she was created for Gods praise and glory, and that she was ready to let us do with her whatever would tend to His honor and glory.

“My wife and I thought that if she were not baptized, therewas no time for delay, and that if she were, a good thing could not be repeated too often. And in pursuance of this idea, we reflected upon a good name for the child, for we now were often at a loss to know what to call her.We agreed at last that Dorothea would be the most suitable for her, for I once heard that it meant a gift of God, and she had surely been sent to us by God as a gift and comfort in our misery.She, on the other hand, would not hear of this, and told us that she thought she had been called Undine by her parents, and that Undine she wished still to be called.Now this appeared to me a heathenish name, not to be found in any calendar, and I took counsel therefore of a priest in the city.He also would not hear of the name of Undine, but at my earnest request he came with me through the mysterious forest in order to perform the rite of baptism here in my cottage.The little one stood before us so prettily arrayed and looked so charming that the priest's heart was at once moved within him, and she fattered him so prettily, and braved him so merrily, that at last he could no longer remember the objections he had had ready against the name of Undine.She was therefore baptized‘Undine,'and during the sacred ceremony she behaved with great propriety and sweetness, wild and restless as she invariably was at other times.For my wife was quite right when she said that it has been hard to put up with her.If I were to tell you”—

The knight interrupted the fisherman to draw his attention to a noise, as of a rushing flood of waters, which had caught his ear during the old man's talk, and which now burst against the cottage-window with redoubled fury. Both sprang to the door.There they saw, by the light of the now risen moon, the brook which issuedfrom the wood, widely overflowing its banks, and whirling away stones and branches of trees in its sweeping course.The storm, as if awakened by the tumult, burst forth from the mighty clouds which passed rapidly across the moon;the lake roared under the furious lashing of the wind;the trees of the little peninsula groaned from root to topmost bough, and bent, as if reeling, over the surging waters.

“Undine!for Heaven's sake, Undine.”cried the two men in alarm. No answer was returned, and regardless of every other consideration, they ran out of the cottage, one in this direction, and the other in that, searching and calling.

同类推荐
  • 大学英语四级阅读技巧

    大学英语四级阅读技巧

    全书共涉及以下五个方面的内容:阅读理解概述、阅读理解解题技巧、四级阅读题型模式、历年阅读理解真题详解、全真预测试题。书中比较系统地介绍了阅读方法、技巧,帮助广大考生提高阅读能力,掌握临场解题技法,在进一步提高考生的应试能力的同时更能使其语言的综合能力稳步提升。
  • 双语学习丛书-醇香母爱

    双语学习丛书-醇香母爱

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • 有些路,只能一个人走

    有些路,只能一个人走

    本书精选了众多励志小故事,让我们在这些美文中开始一段心灵的旅行,去发现最好的自己,屏弃内心的杂念,给灵魂喘息的机会。人生变幻,目前的困境只是暂时的,偶尔一两次的失败并不代表什么,挺起胸膛,还有更长的路要走。打破禁锢,开放自我,充分相信自己的未来充满阳光,不断超越自己,发现最好的自己,踏上更高、更广阔的舞台!
  • 英语常用短语大全集

    英语常用短语大全集

    创想外语研发团队编著的《英语常用短语大全集》不是要讲述英语短语高深的语法,也不是对其进行深入细致的研究,而是从学习、记忆和运用的目的出发,让学习者能准确记忆每一个短语,能准确运用每一短语,这就是编写本书的初衷。本书精选日常学习生活中常见的短语,剔除了那些比较生僻的内容,在一定程度上减轻了学习者的负担,而且更具有针对性。
  • 英语前缀词根后缀袋着走:英语单词这样背才对!

    英语前缀词根后缀袋着走:英语单词这样背才对!

    本书按照词首、词根、词尾的方法来教读者记忆单词,配合例句,迅速准确地掌握单词的用法。小开本的设计,方便读者携带,装到口袋里随时随地背单词。本书提供了标准的国际音标帮助你更好地将英语说出来。同时,大量实用的例句也可以让你将单词理解得更为透彻,从而掌握地道的表达方法。
热门推荐
  • 学习与迁移

    学习与迁移

    本书是在作者的博士论文基础上修改而成。主要内容是阐述迁移的理论和迁移研究成果、迁移量的测量方法;学习理论和促进学习的方法;知识的本质认识和知识的测量方法。同时结合博士论文的研究成果介绍迁移研究的案例。本书适合于目前课程改革过程中的中小学教师培训、大专院校的本科生和研究生学习。
  • 我们的烟消云散

    我们的烟消云散

    相爱五年的情侣,因为男方母亲的拒绝导致两人分开,一人车祸,一人做了单亲妈妈。两年后又再度相遇,男生早已忘记和女生的一切,也有了想要结婚的对象。当男生再度想起和女生的一切时,他们是否还有复合的可能?
  • 许我一座漂亮的小屋

    许我一座漂亮的小屋

    出这本书,一方面是想用自己笨拙的文字,为大家呈现一座城中的世外小桃源,分享这个闲适宁静的小世界;另一方面,是想为有计划装修或做旧房改造的朋友提供些许帮助。同时,这本书对于需要进行家庭装修的朋友也有帮助,至少可以通过这些文字了解市场行情,获得创意灵感,等等。本书以日记体呈现,记录了打造这个小空间的全过程;同时包含装修经验心得,以及趣事感悟。比如十、十一月,以及三、四月装修工作多一些,便写得多,一、二月处于半停工状态,写身边的事会多一些,比较随性。
  • 夜幕下的凄凉

    夜幕下的凄凉

    打破传统的玄幻老套路新奇的魔幻人生行走在漆黑夜幕下的“凄凉”到底何去何从不同于其他玄幻的穿越不同其他玄幻的魔法面对他的又将会是怎样的人生?他到底该何去何从…新奇的穿梭闻所未闻的奇幻魔法生活在最最底层的“蝼蚁”是否能在这现实的大世界中生存?他又是否能够开创出属于自己的路自己的天堂?天堂还是地狱?主人公最后到底何去何从属于那最底层的幸福会来到吗?
  • 对的时光有你

    对的时光有你

    校园纯美军恋~带你进入一个另外的军恋甜美世界!人们常说希望对的时间遇到对的人!而郭慕清却不这么觉得,因为在他的世界里!只要有夏梓栎那便是人生中最完美的时光!对的时光遇见对的你!夏梓栎也这样认为!她们的爱从来都没有什么永远!只有和对方在一起的每一个瞬息,现在让我带着你解锁不一样的真爱!
  • 体育老师是高手

    体育老师是高手

    柳千度从来没想到,他的人生会因为遇见一些人而改变。曾经你所向披靡,站得那么高,后来又跌入谷底。但柳老师,我们所有人都相信,你会是最后的冠军。柳老师,去夺回那个本该属于你的奖杯吧!
  • 快穿:神秘Boss,极致撩

    快穿:神秘Boss,极致撩

    【非耽勿入,不喜勿喷】这是一本烂到我自己的懒得吐槽的文…… 慕寒柒,死于车祸,为了回到以前,开始了快穿之旅。完成原主的任务,收集积分,回到原世界。这一切听起来都很顺利 不过,不是说好的只是完成原主的心愿呢!怎么变成撩男神了?“不过,还好,这些都只是数据,撩完我就可以到下一个世界了!”这是慕寒柒所想的。不过,他似乎是想错了!在慕寒柒撩了阴狠总裁,高冷男主播,病娇数学家,深情金主,霸道帝王,“纯情”小徒弟,腹黑小奶狗,各种男神之后,见到了某个一直在被他撩的男人……“撩完了就想走?”看着眼前的男人,慕寒柒的淡漠人设彻底绷不住了:“没有啊,我看天气这么好,就想去散散步!”
  • 那颗故星

    那颗故星

    她,是神灵星的最大的家族神秘小少主,她7岁时因为一次意外而来到地球,被他所救,从此,被某只大腹黑吃的死死的~。他,是地球上赫赫有名的夜家的大少爷,他八岁时因为在树下看书,而救了她,从此,被某只小可爱迷得死死的~。<小剧场:小时候>某只小腹黑看着不远处的某只小可爱静静的坐在凉亭下看书,莫名的不高兴,悄悄的移到她身旁……“哎,你在看什么?”“武器制造科全书。”“…………别看了,我给你一个东西。”“什么东西?”某只小腹黑偷偷的从后面拿出一个蛋糕“呐,蛋糕,蓝莓味的。”某只小可爱睁了睁那双浅蓝色的大眼睛,疑惑的看着他。‘砰砰…砰砰…砰砰’某只小腹黑的心脏忽然间就快速的跳动起来,脸也红红的~‘好…好…好可爱~’看着那银白色的毛茸茸的小脑袋,‘好可爱,好想摸一摸~’某只小腹黑没忍住,抬起小手,想摸那毛茸茸的小脑袋,还没摸到,那小脑袋忽然抬头,那小手就碰到了那浅粉色的小嘴上……某只小腹黑“……”‘……软软的。’某只小可爱睁睁她那清透的大眼睛,突然,某只小腹黑把头凑了过去,亲上那软软的小嘴,又快速的抬起头转身就走,小脸红红的。某只小可爱全程一脸蒙…………
  • 王俊凯之遥不可及的梦

    王俊凯之遥不可及的梦

    偶然相遇,是错过还是白头偕老?遭人陷害,是相信还是失望?他们的结局又将怎样?敬请期待吧!
  • 西风御剑录

    西风御剑录

    我有一剑西来御风而开横刀断碧血霸业权谋喋血江山天下无有公子如玉有美人无双柔情万缕负相思意乃断绝心肠,仰天狂歌啸,尽是痴心人想。苍茫踏雪行万劫茫茫尤未尽饮流水一殇