登陆注册
6135400000130

第130章 CHAPTER 39(2)

What should I do then? Apply to my brother, and explain my circumstances and my resolves to him? No, no; even if I told him all my grievances, which I should be very reluctant to do, he would be certain to disapprove of the step: it would seem like madness to him, as it would to my uncle and aunt, or to Milicent. No; I must have patience and gather a hoard of my own. Rachel should be my only confidant--I thought I could persuade her into the scheme; and she should help me, first to find out a picture dealer in some distant town; then, through her means, I would privately sell what pictures I had on hand that would do for such a purpose, and some of those I should thereafter paint. Besides this, I would contrive to dispose of my jewels--not the family jewels, but the few I brought with me from home, and those my uncle gave me on my marriage. A few months' arduous toil might well be borne by me, with such an end in view; and in the interim, my son could not be much more injured than he was already.

Having formed this resolution, I immediately set to work to accomplish it. I might possibly have been induced to wax cool 338 upon it afterwards, or perhaps, to keep weighing the pros and cons in my mind till the latter overbalanced the former, and I was driven to relinquish the project altogether, or delay the execution of it to an indefinite period,--had not something occurred to confirm me in that determination to which I still adhere, which I still think I did well to form, and shall do better to execute.

Since Lord Lowborough's departure, I had regarded the library as entirely my own, a secure retreat at all hours of the day. None of our gentlemen had the smallest pretensions to a literary taste, except Mr. Hargrave; and he, at present, was quite contented with the newspapers and periodicals of the day. And if, by any chance, he should look in here, I felt assured he would soon depart on seeing me, for instead of becoming less cool and distant towards me, he had become decidedly more so since the departure of his mother and sisters, which was just what I wished.

Here, then, I set up my easel, and here I worked at my canvass from daylight till dusk, with very little intermission saving when pure necessity, or my duties to little Arthur called me away--for I still thought proper to devote some portion of every day exclusively to his instruction and amusement.

But contrary to my expectation, on the third morning, while I was thus employed, Mr. Hargrave did look in, and did not immediately withdraw on seeing me. He apologized for his instrusion, and said he was only come for a book; but when he had got it, he condescended to cast a glance over my picture. Being a man of taste, he had something to say on this subject as well as another, and having modestly commented on it, without much encouragement from me, he proceeded to expatiate on the art in general.

Receiving no encouragement in that either, he dropped it, but did not depart.

`You don't give us much of your company, Mrs. Huntingdon,' observed he, after a brief pause, during which I went on coolly mixing and tempering my colours; `and I cannot wonder at it, for you must be heartily sick of us all. I myself am so thoroughly ashamed of my companions, and so weary of their irrational conversation and pursuits--now that there is no one to humanize them and keep them in check, since you have justly abandoned us to our own devices--that I think I 339 shall presently withdraw from amongst them--probably within this weekend I cannot suppose you will regret my departure.

He paused. I did not answer.

`Probably,' he added, with a smile, `your only regret on the subject will be, that I do not take all my companions along with me. I flatter myself, at times, that though among them, I am not of them; but it is natural that you should be glad to get rid of me. I may regret this, but I cannot blame you for it.'

`I shall not rejoice at your departure, for you can conduct yourself like a gentleman,' said I, thinking it but right to make some acknowledgment for his good behaviour, `but I must confess I shall rejoice to bid adieu to the rest, inhospitable as it may appear.

`No one can blame you for such an avowal,' replied he gravely;

`not even the gentlemen themselves, I imagine. I'll just tell you,' he continued, as if actuated by a sudden resolution, `what was said last night in the dining-room, after you left us--perhaps you will not mind it as you're so very philosophical on certain points,' he added with a slight sneer. `They were talking about Lord Lowborough and his delectable lady, the cause of whose sudden departure is no secret amongst them; and her character is so well known to them all, that, nearly related to me as she is, I could not attempt to defend it.--God curse me,' he muttered, par parenthèse, `if I don't have vengeance for this! If the villain must disgrace the family, must he blazon it abroad to every low-bred knave of his acquaintance?--I beg your pardon, Mrs. Huntingdon.

Well, they were talking of these things, and some of them remarked that, as she was separated from her husband, he might see her again when he pleased.'

`"Thank you," said he; "I've had enough of her for the present:

I'll not trouble to see her, unless she comes to me."

`"Then what do you mean to do, Huntingdon, when we're gone?" said Ralph Hattersley. "Do you mean to turn from the error of your ways, and be a good husband, a good father, and so forth--as I do, when I get shut of you and all these rollicking devils you call your friends? I think it's time; and your wife is fifty times too good for you, you know --"

同类推荐
  • On Sleep and Sleeplessness

    On Sleep and Sleeplessness

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 燕对录

    燕对录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东华录选辑

    东华录选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 赠白道者

    赠白道者

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宏智禅师广录

    宏智禅师广录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 重生恋之爱别离

    重生恋之爱别离

    一个失恋的女孩墨熙熙,在一次九星连珠时空逆转时,他意外穿越到古代,与毅王这对欢喜冤家的虐情恋……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 坠恒殇无悔

    坠恒殇无悔

    只是救下了自己的兄弟,却被天帝打入凡间,原来自己的兄弟竟是魔域的魔尊天主;但是天帝,你明知他体内有天之都灵尊的残余修为,却怕威胁到自己的地位,还有何资格做三界之主。等我轮回入世,灵魂苏醒,记忆重生,我定要取你性命!复仇之路上半道杀出一个来历不明的女子,又有何居心?这一世,我将改变命运,由我主宰!用我三生烟火,换你一世迷离---坠恒,殇无悔!敬请期待!
  • 快穿之秋声不可闻

    快穿之秋声不可闻

    本以为放弃了生命,结束了郁闷纠结的一生,谁知还有重来一次的机会,那就……好好活着吧。赚钱为首要任务,幸而咱有手艺,平常给娘亲当小棉袄,偶尔斗斗不知好歹的坏人,生活也挺充实。然后遇到了他。当丑女遇到失意贵公子,相遇相知,最后相守。
  • 从君束挽卿衣

    从君束挽卿衣

    缘生缘灭,云卷云舒。即使看的明天下大势,却也弄不懂这世间人心。不求风起云涌,但求安逸生活。可身为国师府独女的我又怎能安逸独活。为了那些我所要守护的人,我愿倾其所有。对待敌人······
  • 相思懿

    相思懿

    五年过去了,张二爷和杨小爷再次重逢这次是重蹈覆辙还是相守相依呢?我们暂且不知。只是圈地自萌请忽上升蒸煮
  • Anne of the Island

    Anne of the Island

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 永远的白胡子海贼团

    永远的白胡子海贼团

    把白胡子海贼团打造成真正的传奇海贼团!!!欢迎大家一起来讨论剧情:QQ群:579403499
  • 你的名字,诠释了青春

    你的名字,诠释了青春

    青春,本就是一场无止息的暗恋,不过还好最后是你在身边……
  • 某人日记5

    某人日记5

    额,我母亲,是我整片天空,够二十没啊啊啊