登陆注册
6244000000008

第8章

Adrianople enjoyed an English consul, and I felt sure that, in Eastern phrase, his house would cease to be his house, and would become the house of my sick comrade. I should have judged rightly under ordinary circumstances, but the levelling plague was abroad, and the dread of it had dominion over the consular mind. So now (whether dying or not, one could hardly tell), upon a quilt stretched out along the floor, there lay the best hope of an ancient line, without the material aids to comfort of even the humblest sort, and (sad to say) without the consolation of a friend, or even a comrade worth having. I have a notion that tenderness and pity are affections occasioned in some measure by living within doors; certainly, at the time I speak of, the open-air life which I have been leading, or the wayfaring hardships of the journey, had so strangely blunted me, that I felt intolerant of illness, and looked down upon my companion as if the poor fellow in falling ill had betrayed a want of spirit. I entertained too a most absurd idea - an idea that his illness was partly affected. You see that I have made a confession: this I hope - that I may always hereafter look charitably upon the hard, savage acts of peasants, and the cruelties of a "brutal" soldiery. God knows that I strived to melt myself into common charity, and to put on a gentleness which I could not feel, but this attempt did not cheat the keenness of the sufferer; he could not have felt the less deserted because that I was with him.

We called to aid a solemn Armenian (I think he was) half soothsayer, half hakim, or doctor, who, all the while counting his beads, fixed his eyes steadily upon the patient, and then suddenly dealt him a violent blow on the chest.

Methley bravely dissembled his pain, for he fancied that the blow was meant to try whether or not the plague were on him.

同类推荐
  • 事林广记后集

    事林广记后集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 曹月川集

    曹月川集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Four Short Plays

    Four Short Plays

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杭州志

    杭州志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说五苦章句经

    佛说五苦章句经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 全天下最甜的你

    全天下最甜的你

    一朝变故被欺压,继女凌驾于头上,朱妍秀能忍吗?不能忍!该崛起时当崛起!白莲花算什么,我生来专门攻克白莲花品种的!可是谁能告诉她,这个男人是怎么回事?不仅诱她签契约,还要做真夫妻,给他生儿育女。某男人腹黑道:“进了我家门,你以为还跑的掉?”呜呼哀哉啊.....
  • 魔法学院录II:时光之冕

    魔法学院录II:时光之冕

    『暹罗猫·Club』『魔法学院录·第二季』「我愿承受千年的历练与折磨,去换你爱我的有生之年」记忆回溯,世界开始逆转。时光的暗影,落下盛世的悲欢离合。他们曾懵懂,殊不知故事的初始早已拟定下了命运的结局,黑暗中的真相终将被沉默取代。消逝的过去,洗尽了尘沙。错综复杂的情感躲不过偏执,逃不过遗憾。当责任与谎言化作凄厉的梦魇,在夜蔓延悲伤的印记。当爱与抉择向着无际的黑暗潜行,禁锢了期望。怅然的世界被唤醒,湮灭的信仰被复苏。然而,我们却彼此遗忘,曾甜美纯净的笑靥。
  • 大道飘渺

    大道飘渺

    在修真者的世界中,有人曾一书封神。也有人腐蚀一株异果之后,成就无上至尊果味。大千世界无奇不有。一味为天骄在血与火的乱世之中崛起。且看平凡少年的修真之旅。且看他一步步的踏上辉煌绝巅。姐看他,如何纵横天地之间与内称尊。且看他,横扫六合八荒,古今无敌。平息动乱扫灭不详,抹除掉所有的诡异。
  • TFBOYS相伴十年

    TFBOYS相伴十年

    TFBOYS的花季雨季,与三个女孩的纯真爱恋作者QQ:2576516400微博:懒猫乖乖-喵微信:YYQX1128YY
  • 初和遇的故事

    初和遇的故事

    向往做一只单身狗,在纠缠不清的时候;向往月下甜蜜清香,在单身狗的时候;向往不再向往的时候。单身狗
  • 异界攻略路

    异界攻略路

    不知道你们有没有过这样的感觉,平行的世界里也许还有另外的一个世界存在,他们生活的轨迹也是按部就班,或者生活的很慌乱无章,为什么这样说,难道是信仰使然,其实并非如此。或者说你有没有这样的经历,某一时间某一场景某一句话,你好像是经历过,来到陌生的城市,踏过陌生的街道,沉浸在完全陌生的气息之中,可是某一时间你好像都经历过,虽然那只是你翻开书页的第一眼,但那个时空的轨迹,你再熟悉不过……。
  • 星战谍影

    星战谍影

    在我平凡的十几年生命中,我一直以为我会一生如此,直到消失在漫长的历史长河中去。可是,命运总是在不经意间扣开你的大门,给你意想不到的惊喜,这可能就是在平静的时空中泛起了一朵小浪花,增添一种色彩的趣味。犹如永恒生命的神灵,不喜灵魂的无趣。
  • 晨色雅语

    晨色雅语

    他们因灾难相遇,获得了人世界最美好的爱情,明明是以成定局,可老天不依,一次次将他们推入深渊。他们能否守护住这份来之不易的真情?
  • 遗失的红桃匕首

    遗失的红桃匕首

    一切都已经拉开了帷幕,你想逃,也终究逃不过。十五岁的魉儒身边发生的一桩桩的故事,都是因为那一条血红的项链而起的。在那强大的血红项链的背后,却隐藏着许多血腥的古老秘密……
  • 全植大领主

    全植大领主

    不周山有一先天葫芦藤,结有先天七葫芦,赤橙黄绿青蓝紫各一个,三清圣人,红云老祖,女娲,陆压道君和鸿钧老祖各取其一。鸿钧老祖的是蓝色葫芦,置放于紫霄宫,镇压人族气运。叶植在机缘巧合之下,跟蓝色葫芦的灵智融合,让蓝色葫芦重新复苏,他也成为了所有葫芦复苏的希望。为此,作为老大的九九散魂葫芦,将叶植送到异界去成长。肩负拯救兄弟重任的叶植,首先要做的就是让自己成长起来,而他做的第一步,就是培养自己的小弟,壮大自己的势力。那你能告诉我,为什么你身后有那么的妹子吗?说出来你可能不信,她们都是我种出来的,想当初我只是播一下种而已,结果却收获了一大堆的妹子。咦,这句话好像有些不对劲的地方?