登陆注册
6256900000075

第75章

It was expedient, if any way possible, that such a man should _not_ have been set in flat hostility with the world. He could be cooped into garrets, laughed at as a maniac, left to starve like a wild beast in his cage;--but he could not be hindered from setting the world on fire. The French Revolution found its Evangelist in Rousseau. His semi-delirious speculations on the miseries of civilized life, the preferability of the savage to the civilized, and such like, helped well to produce a whole delirium in France generally. True, you may well ask, What could the world, the governors of the world, do with such a man? Difficult to say what the governors of the world could do with him! What he could do with them is unhappily clear enough,--_guillotine_ a great many of them! Enough now of Rousseau.

It was a curious phenomenon, in the withered, unbelieving second-hand Eighteenth Century, that of a Hero starting up, among the artificial pasteboard figures and productions, in the guise of a Robert Burns. Like a little well in the rocky desert places,--like a sudden splendor of Heaven in the artificial Vauxhall! People knew not what to make of it. They took it for a piece of the Vauxhall fire-work; alas, it _let_ itself be so taken, though struggling half-blindly, as in bitterness of death, against that! Perhaps no man had such a false reception from his fellow-men. Once more a very wasteful life-drama was enacted under the sun.

The tragedy of Burns's life is known to all of you. Surely we may say, if discrepancy between place held and place merited constitute perverseness of lot for a man, no lot could be more perverse then Burns's. Among those second-hand acting-figures, _mimes_ for most part, of the Eighteenth Century, once more a giant Original Man; one of those men who reach down to the perennial Deeps, who take rank with the Heroic among men: and he was born in a poor Ayrshire hut. The largest soul of all the British lands came among us in the shape of a hard-handed Scottish Peasant.

His Father, a poor toiling man, tried various things; did not succeed in any; was involved in continual difficulties. The Steward, Factor as the Scotch call him, used to send letters and threatenings, Burns says, "which threw us all into tears." The brave, hard-toiling, hard-suffering Father, his brave heroine of a wife; and those children, of whom Robert was one!

In this Earth, so wide otherwise, no shelter for _them_. The letters "threw us all into tears:" figure it. The brave Father, I say always;--a _silent_ Hero and Poet; without whom the son had never been a speaking one!

Burns's Schoolmaster came afterwards to London, learnt what good society was; but declares that in no meeting of men did he ever enjoy better discourse than at the hearth of this peasant. And his poor "seven acres of nursery-ground,"--not that, nor the miserable patch of clay-farm, nor anything he tried to get a living by, would prosper with him; he had a sore unequal battle all his days. But he stood to it valiantly; a wise, faithful, unconquerable man;--swallowing down how many sore sufferings daily into silence; fighting like an unseen Hero,--nobody publishing newspaper paragraphs about his nobleness; voting pieces of plate to him!

However, he was not lost; nothing is lost. Robert is there the outcome of him,--and indeed of many generations of such as him.

This Burns appeared under every disadvantage: uninstructed, poor, born only to hard manual toil; and writing, when it came to that, in a rustic special dialect, known only to a small province of the country he lived in.

Had he written, even what he did write, in the general language of England, I doubt not he had already become universally recognized as being, or capable to be, one of our greatest men. That he should have tempted so many to penetrate through the rough husk of that dialect of his, is proof that there lay something far from common within it. He has gained a certain recognition, and is continuing to do so over all quarters of our wide Saxon world: wheresoever a Saxon dialect is spoken, it begins to be understood, by personal inspection of this and the other, that one of the most considerable Saxon men of the Eighteenth Century was an Ayrshire Peasant named Robert Burns. Yes, I will say, here too was a piece of the right Saxon stuff: strong as the Harz-rock, rooted in the depths of the world;--rock, yet with wells of living softness in it! A wild impetuous whirlwind of passion and faculty slumbered quiet there; such heavenly _melody_ dwelling in the heart of it. A noble rough genuineness; homely, rustic, honest; true simplicity of strength; with its lightning-fire, with its soft dewy pity;--like the old Norse Thor, the Peasant-god!

Burns's Brother Gilbert, a man of much sense and worth, has told me that Robert, in his young days, in spite of their hardship, was usually the gayest of speech; a fellow of infinite frolic, laughter, sense and heart;far pleasanter to hear there, stript cutting peats in the bog, or such like, than he ever afterwards knew him. I can well believe it. This basis of mirth ("_fond gaillard_," as old Marquis Mirabeau calls it), a primal element of sunshine and joyfulness, coupled with his other deep and earnest qualities, is one of the most attractive characteristics of Burns. A large fund of Hope dwells in him; spite of his tragical history, he is not a mourning man. He shakes his sorrows gallantly aside; bounds forth victorious over them. It is as the lion shaking "dew-drops from his mane;"as the swift-bounding horse, that _laughs_ at the shaking of the spear.--But indeed, Hope, Mirth, of the sort like Burns's, are they not the outcome properly of warm generous affection,--such as is the beginning of all to every man?

同类推荐
热门推荐
  • 我是走进科学主持人

    我是走进科学主持人

    蓝星变异,半径超过10万公里。人族武者与神念师争锋,武者崩天裂地,神念师煮海焚江。神秘的昆仑山脉,有一座通天巨门,连接着文明战场,那里有万千文明种族征战。陈玄,原本是一个普通的天才主持人,又一天他对着流行许愿,得到一颗神秘石珠。从此他成了万千文明种族中最耀眼的记者主持人。拳打神族族长,脚踢文明议会会长,拿着话筒质问魔族,为何欺负狗族,我们人族准备介入。魔族:强烈谴责人族欺负魔族,你们是强族应该有肚量。陈玄:去你姥姥,当初你欺负我们的时候怎么不说这些,我宣布对魔族实施制裁!
  • 万古修真妖孽

    万古修真妖孽

    你说我有武神资质,如果我跟你说我就是武神那,什么,你不信。那你还跟我说我有武神之资,糊弄鬼那。好把你不信,我信了,不凡之路注定不凡,左手红颜,右手神兵,我自逍遥。
  • 秦家少爷

    秦家少爷

    秦含不是陆小凤,更不是楚留香。没有那么多传奇故事。他只是秦家少爷,一个有钱的秦家少爷。但是他,为了自由却离开了家。而且是没带一分钱离开了家。可每天,他还都能好吃好喝的过着,美女成群的伺候着。这?却让人匪夷所思了。而直到,黄府丢失了千年寒冰石。他的故事,才刚刚开始。是他偷了寒冰石?还是他能破奇案?到底他是神偷?还是侠探?诸位若是喜欢看悬疑的,可以从第二卷看起。
  • 五校峰都

    五校峰都

    何为仙?何为神?又何为魔?笼统的世界已经结束,新的时代已经来临,这是一个修真的时代,一个修仙的时代,也是一个修神的时代,更是一个科技文明,迎来力量爆发的科幻时代。新的时代将迎来新的传说,新的制度,以及新的宿命故事。这是一个充满幻妙的新世界,也是一个追寻宿命根源的新世界,在这个世界里,将为你重诉那些沉沦于历史的传奇,也将为你开创通向未来的新传说,敬请欣赏一个不一样的小说世界......
  • 星际之修仙传承

    星际之修仙传承

    一个来自另一个世界的混沌水晶,与一个18岁小子意外的融合在了一起,在这个充满战舰与宇宙战士的世界中,看修真传承与科技文明是如何碰撞,在这个宇宙中如何带领家乡地球在阿谀我诈的宇宙中站稳脚步.....
  • 我在修真界度过了三千年

    我在修真界度过了三千年

    地球的秒针转动三圈,我在修真界度过了三千年,如今重返故土,我看见......都市中所有可贵的平凡,以及平凡下隐藏的阴霾,当你在候车时,满载卡巴内的骏城驶过铁道线,当你在看书时,喜马拉雅的雪山上浮现伊甸园,当你在工作时,东京铁塔顶端圣杯与英灵呼唤,当你在游玩时,兵马俑的皇陵中有人尸解成仙,游走在幻想与现实的边缘,那一刻起,我意识到,生活很普通,只是因为,它的异常未曾展现。
  • 郝有钱

    郝有钱

    郝有钱死而复生,所有钱全买成烧纸,工作就是穿着寿衣做直播,更挣钱的是搞坟地产,垄断阴间一切吃喝玩乐服务,给鬼拍个鬼片看……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 行走使

    行走使

    本小说跟其他小说不一样,一般小说就一个男主角和一个女主角,而本小说主角有点多,不像其他小说那样只详细写主角一人就可以了。那么大家一起来看看,他们是怎么互相认识的,而他们将会有着什么样的命运,期间又会遇到什么样的挫折,最后又是什么样的结局。在爱情道路上,是否是一帆风顺,他们是否能与自己的伴侣走在一起?
  • 扬长避短

    扬长避短

    本书内容包括:“自己就是宝藏”、“掌握思维力量,轻松面对自己”、“自转与公转的平衡”、“做一个受欢迎的人”等。