登陆注册
6951200000009

第9章 细腻的激情与精妙的雅趣

Delicacy of Taste and Delicacy of Passion

佚名 / Anonymous

There is a certain delicacy of passion to which some people are subject that makes them extremely sensible to all the accidents of life, and gives them a lively joy up on every prosperous event, as well as a piercing a grief when they meet with crosses and adversity. Favours and good offices easily engage their friendship, while the smallest injury provokes their resentment. Any honour or mark of distinction elevates them above measure; but they are as sensibly touched with contempt. People of this character have, no doubt, more lively enjoyments, as well as more pungent sorrows, than men of more cool and sedate tempers. But, I believe, when every thing is balanced, there is no one that would not rather chose to be of the latter character, were he entirely master of his own disposition. Good or ill fortune is very little at our disposal and when a person that has this sensibility of temper meets with any misfortune, his sorrow or resentment takes entire possession of him, and deprives him of all relish in the common occurrences of life, the right enjoyment of which forms the greatest part of our happiness. Great pleasures are much less frequent than great pains, so that a sensible temper must meet with fewer trials in the former way than in the latter.

There is a delicacy of taste observable in some men, which very much resembles this delicacy of passion, and produces the same sensibility to beauty and deformity of every kind, as that does to prosperity and adversity, obligations and injuries. When you present a poem or a picture to a man possessed of this talent, the delicacy of his feelings or sentiments makes him be touched very sensibly by every part of it; nor are the masterly strokes perceived with a more exquisite relish and satisfaction, than the negligences or absurdities with disgust and uneasiness. A polite and judicious conversation affords him the highest entertainment. Rudeness or impertinence is as great a punishment to him. In short, delicacy of taste has the same effect as delicacy of passion: it enlarges the sphere both of our happiness and misery, and makes us sensible to pains as well as pleasures that escape the rest of mankind.

I believe, however, there is no one who will not agree with me, that notwithstanding this resemblance, a delicacy of taste is as much to be desired and cultivated, as a delicacy of passion is to be lamented, and to be remedied, if possible. Every wise man will endeavour to place his happiness on such objects as depend most upon himself and that is not to be attained so much by any other means as by this delicacy of sentiment. When a man is possessed of that talent, he is more happy by what pleases his taste, than by what gratifies his appetites, and receives more enjoyment from a poem, or a piece of reasoning, than the most expensive luxury can afford.

世界上有些人受控于一种细腻的激情,他们会对生活中的每件事极为敏感。他们会为每一件愉悦的事欢呼雀跃,也会为遭遇的挫折和不幸悲痛欲绝。小恩小惠能轻易赢得他们的友谊,同样,即使是再小的伤害也会招来他们的憎恨。任何荣耀或显赫的头衔都会让他们忘乎所以,但他们也会极为敏感地感受到轻蔑。与那种性格平和、稳重的人比起来,这种性格的人无疑会感受到更多的快乐,同时也会感受到更深的痛苦。但是,我相信,如果一个人可以完全控制自己的性格取向,当一切和谐时,没有人愿意选择后一种性格。但我们很少能够掌控命运,而且,当一个人的性格对任何不幸如此敏感时,悲痛和怨恨就会占据他生命的全部,剥夺他对生活中平常事物的兴趣和权利去感受快乐,而这是我们最大快乐的源泉。巨大的喜悦并不像巨大的悲痛那样经常发生,所以,敏感的性格接受后者的考验一定会远远多于前者。

在另外一些人身上,还有一种精妙的雅致引人注目,它跟这种细腻的激情很相似,也能对每一件或美好或残缺的事产生同样的敏感性。(如果前者就顺境、逆境而论,它则是对于美、丑而言。)如果你给这种性格的人看一首诗或一幅画,他细腻丰富的情感会被作品的每一部分深深触动,他不仅能欣赏其精湛的技艺,获得满足感,也能对其中的疏忽或荒谬感到厌恶和不安。他能从有礼貌而有见地的谈话中获得最大的快乐,对他来说,无礼或者鲁莽是最大的虐待。简言之,精妙的雅致能产生与细腻的激情一样的效果:它使我们快乐和痛苦的范畴扩大,让我们敏锐地体会到他人无法体会到的开心和伤痛。

但是,我相信,没有人会否认我的观点,尽管两者有相似之处,但我们更渴望得到和培养出精妙的雅趣,而悲叹细腻的激情,如果可能的话,我们还会去弥补后者。每一个明智的人都会竭力把自己的幸福置于由自己决定的事物之上,而培养这种微妙的情感是达到这种境界最好的方法。当一个人拥有了这种品质,他就会对满足自己品位的事物感受到更多的快乐,而不是出于自我欲望的满足。他会从一首诗或一篇论文中,而不是从那些昂贵的奢侈品中,获得更多的快乐。

1. Any honour or_________of distinction elevates them above measure; _________they are as sensibly touched with contempt. People of this character _________, no doubt, more lively enjoyments, as well as more pungent _________, than men of more cool and sedate tempers.

2. When you present a poem or a _________to a man possessed of this talent, the delicacy of his feelings or sentiments_________him be touched very sensibly by every______of it; nor are the masterly strokes perceived _________a more exquisite relish and satisfaction, than the negligences or absurdities_________disgust and uneasiness.

1. 世界上有些人受控于一种细腻的激情。

2. 对他来说,无礼或者鲁莽是最大的虐待。

3. 每一个明智的人都会竭力把自己的幸福置于由自己决定的事物之上。

1. ...his sorrow or resentment takes entire possession of him...

take possession:成为……的所有者;占有

2. I believe, however, there is no one who will not agree with me, that not with standing this resemblance, a delicacy of taste is as much to be desired and cultivated, as a delicacy of passion is to be lamented, and to be remedied, if possible.

as much:同样多的;也

同类推荐
  • 汉英英语谚语手册

    汉英英语谚语手册

    英语谚语是以英国本土的民间谚语为主体(包括《圣经》、莎士比亚、培根等),引用了部分外来格言(如《伊索寓言》以及意大利、法国、印度等国格言)而组成的,所以内容丰富、贴切生活,更重要的是,在悠久的历史长河中,英语谚语是广大劳动人民思想、感情和智慧的结晶。
  • 课外英语-美国各州小知识(十二)(双语版)

    课外英语-美国各州小知识(十二)(双语版)

    全书共50册,分为美国各州的小知识,七彩缤纷的音符,优美好看的小散文,开心时分的短文,经典流传的寓言,超级高效的短句,实际有用的词汇等等在这些书中,备有单词解释,相关简介,或中文翻译,便于同学们更好的阅读和理解,真正进入文字的内涵当中,准确地和文字进行交流。本册主要介绍加州、科罗拉多州、肯塔基州和路易斯安那州的概况、州长、州鸟、州花、州旗、州歌以及相关资料,附有话里话外部分,主要介绍美国公园和美国科学家。
  • 课外英语-美国总统演讲选萃(下)(双语版)

    课外英语-美国总统演讲选萃(下)(双语版)

    美国总统,大牌人物,品读他们就职的演讲词,能更深入感受领袖风采。
  • 课外英语-七彩音符时不我待(双语版)

    课外英语-七彩音符时不我待(双语版)

    本书收录了世界经典英文歌曲,其中包括常青的爱、昔日恋情、无心快语、克莱门泰等多首脍炙人口的歌曲,每首歌曲都有中英文歌词、语言点解析及注释赏析。
  • 美丽英文:那一年,我们一起毕业

    美丽英文:那一年,我们一起毕业

    正是每天上演的一幕幕小事让生活如此多姿多彩,正是曾经拥有的一丝丝回忆让生命如此精彩纷呈。校园时代的记忆、毕业季的感悟、成长期的困惑以及对生命的种种沉思,尽在这本精彩的小书中。让我们从这些佳作中一起学习优美的英文,感受译文的魅力,懂得在珍惜当下的同时,对过去抱有感激,不抱怨、不气馁,一路勇敢地前行。
热门推荐
  • 我在进化

    我在进化

    外科医生杨立发现自家的衣柜后突然出现了一个陌生的世界。突如其来的死亡袭击让杨立对这个异世界产生了极大的兴趣,在探索之中,越来越多的诡异世界出现在了地球......群号:727197228
  • 主角是个大BOSS

    主角是个大BOSS

    佛观一碗水,四万八千虫,这碗水我倒了,放生了四万八千虫。
  • 明明是穿越游戏却要素过多

    明明是穿越游戏却要素过多

    “草”陆瑜天心里一直闪烁的这个字。在他晕倒之前,他只记得有人好像推了他一下,然后他就这么“栩栩如生”地出现在这个世界:有跟现实一样的感受,能感受到痛觉等等,但是突然出现的类似游戏栏的东西却提醒他这不是现实,而是游戏。当然,在他眼前的,还有一些……奇妙的东西……“这世界要素过多啊喂!”
  • 生态与农业(社会主义新农村建设丛书)

    生态与农业(社会主义新农村建设丛书)

    生态农业的本质就是将农业现代化纳入生态合理的轨道,实现农业可持续发展的一种农业生产方式。这是依据区域资源优势及潜力,在开发农业主导产业的同时,通过农业生物种群多样化、农业产业多样化,实现绿色植被覆盖最大,光、温、水、土资源利用高效、合理,良性物质循环,少废弃物,以获得经济、环境效益同步增长和资源可持续利用的目标。
  • 你要抱抱我吧

    你要抱抱我吧

    只要你冲我张开怀抱,不怨时光无情,山长水远,我都会应允“要抱抱”的那个承诺,哪怕需要付出代价....
  • 请再一次开口,好吗

    请再一次开口,好吗

    青年因为一个女人的一句话,刺痛了心,决定绑架一个人来表明自己是有勇气的。谁知绑架来的人竟然是一名……哑巴!
  • 神医嫡女:邪王追妻

    神医嫡女:邪王追妻

    她,被未婚夫和庶妹联合陷害。逼不得已自爆来保护妈咪传给她的家族。她,初到异世,发现自己的身世扑朔迷离。哼,看她如何收神器、神兽,一步一步解开自己的身世之谜。为什么邪王会看上她“小妖精,来”她坚决不从,“哦?那我躺好,等你哦”那日他翻身为狼,宠她宠的上天入地。
  • 绝对战王

    绝对战王

    圣魂大陆之上,还有规则吗?这一切一切的规则,都会被打破,被新的规则顶替。就是这一切的一切,都在一时一时的变化着。没有任何一条规则,能撑的上很久,每一条规则,都等待着强者去破解。但,这个世道,为什么就没有一条绝对的规则呢?这个时代,却也是公平的,不变强,就只有变弱!逆水行舟,不进则退。每个人都是人生道路上的行者,只有自己,才能决定一切!生存即为一切,黑暗之中我即为行者,我,即为绝对!
  • 朝秦不暮楚

    朝秦不暮楚

    五年前,楚暮不告而别离开北京,只身南下。而在她离开后的第三个月,昔日男友秦朝则一飞冲天,迅速跻身国内一线男星之列。大约是楚暮命中克他吧。否则怎么会四年时间秦朝都默默无闻,而她一离开,秦朝便峰回路转走上人生巅峰?五年后,两人再次重逢。既然退无可退,那就迎男而上咯。一个小甜饼,夹杂一点碎玻璃渣的短篇小故事。
  • 重生复仇之蒙面千金

    重生复仇之蒙面千金

    重回订婚宴的姜晓槐,做的第一件事,就是和渣男解除婚约,并当众找一个男人嫁,羞辱渣男。“在这里的人,谁愿意娶我?我就嫁给他!”“我娶!”一个低沉又清朗的男子声音传来,吸引了所有人的注意。姜晓槐看到要娶她的人,惊呆在了原地,怎么会是他?!上一世,她和他从来没有过交集的!——世人震惊堂堂的司擎不顾父母反对,执意娶姜家养女。好友撇嘴戳穿:“你们懂什么?阿擎早就已经认定了嫂子了!”世人震惊司擎把自己妻子当大猫咪养。好友一幅我就早就知道的模样:“阿擎不会养老婆,只会养猫咪。作为猫奴的他,只好把自己老婆当猫养,结果差点儿养成了大型宠物!”世人震惊司擎和姜晓槐之间的渊源。好友嫌弃道:“早告诉过你们这其中有弯弯道道的。”PS:宠文,宠文,宠文,重要的事情说三遍!