登陆注册
88368000000006

第6章

章前导读

外婆经常向上帝祈祷,把家里大大小小的事从头到尾都告诉上帝。她对上帝虔诚,对人善良忠厚,对丈夫容忍体谅,在家中聪明又能干。染坊起了大火,她指挥若定,火灾后又为舅母接生。外婆是这个大家庭中的顶梁柱,也逐渐成了阿廖沙最知心的朋友。

我躺在宽宽的床上,一条厚实的大被,叠了四层,压在我身上,我听着外婆跪着向上帝祈祷。她的一只手压在胸口,另一只手从容地画着十字。

院子里严寒刺骨,窗玻璃上结满了横七竖八的冰花,绿莹莹的月光透过窗子,照亮了外婆的大鼻子。她那慈祥的脸庞神采奕奕,一双乌黑的眼睛发出磷火似的亮光,她头上的丝巾泛着金属般的光泽,黑色的外衣飘动,披散下来,如水似波,从肩膀一直流淌到地板。

她做完了祈祷,默默地脱下外衣,整整齐齐折叠好,放进屋角的衣箱里,走近床头,我便装着熟睡了。

“你这强盗,莫不是在装睡吗?”她轻声说,“没有睡吧,宝贝?快,让出点被子!”

一想到她接着会怎么办,我忍不住笑了,她抱怨了起来:

“啊,倒是跟自己的老外婆开起玩笑来了!”

她一把抓住被角,麻利而使劲地往自己身上一盖,害得我腾空弹了起来,翻了几个身,扑通一声跌到软绵绵的褥子上,她跟着哈哈大笑起来。

“怎么,坏小子,知道厉害了吧?”

有时候她祈祷的时间很长,我真的睡着了,也不知道她是怎么来睡的。

要是哪天遇到伤心事,或与外公吵了架,她祈祷的时间就长,这种时候听她祈祷挺有趣。外婆把家里发生的事一五一十、详详细细跟上帝去诉说,她那臃肿的身躯跪在那里,像座小土堆,开始时只是快速地嘟嘟哝哝,慢慢地声音变得低沉而絮絮叨叨。

“上帝,你是知道的,人人都想过好日子。我家的老大米哈伊尔,他得待在城里,要他到河对面去委屈他了,再说到了那儿他人生地不熟,不习惯。怎么办呢——我拿不准。可他爹,偏爱雅科夫。对孩子有偏心,这好吗?我那老头儿可倔哩,上帝,你开导开导他吧。”

她那双炯炯有神的大眼睛看着发暗的神像,给上帝想出了这么个主意:

“上帝,你就给他托个梦,要他知道,该如何给孩子分好家!”

她又是画十字,又是磕头,大脑门在地板上磕得嘭嘭响,然后挺直身子,庄严地说:

“你就让瓦尔瓦拉开开心,笑笑吧!她哪里得罪了你?她犯的哪条罪比别人重?一个年纪轻轻、健健康康的妇道人家,可过的是伤心的日子。上帝,别忘了格里戈里,他的眼睛越来越坏了,眼看就要瞎了,那就得去做叫花子,这多糟!他一辈子都在为我那老头子卖命,我那老头子就不该帮他一把吗……啊,上帝,上帝……”

接着她久久地一言不发,垂下脑袋和双手,像是睡熟了,纹丝不动。

“还有啥?”她忽然皱起眉头,又想起了什么,大声说,“救救所有东正教的教徒。宽恕我这个该死的傻瓜——你知道吧,我不是有意作的恶,我是一时糊涂,脑子不清……”

她说罢深深叹了口气,接着又亲切地、满意地说道:

“你,亲爱的老天爷,全知道,你明镜似的全清楚。”

我喜欢外婆那个上帝。他对她那么亲切,我常常求她:

“给我说说上帝的事儿!”

她说起上帝来挺特别:声音低低的,一字一句拖得长长的,始终坐着,微微闭上眼睛。她说着说着,站起来,又坐下,原来不戴头巾的脑袋又披上了头巾,说得我睡过去才停嘴。

“上帝就待在山冈上,待在天堂里的草地中,那儿有一株株银白色的椴树,他就坐在树荫下蓝宝石的宝座上。那些椴树一年四季花儿不断,天堂里没有秋冬,鲜花永远不凋谢,讨得上帝的使徒欢心。上帝的周围,许多天使飞来飞去,多得像白雪纷纷,蜜蜂嗡嗡。要不那些一身雪白的天使就像鸽子一样从天堂飞临人间,再回天堂,把我们,把人类做的事报告给上帝。这不,你、我、外公——所有的人都有个天使看着,上帝可公平哩。管你的天使向上帝报告说:阿列克谢对外公伸舌头做鬼脸了!上帝听了就下令:让那老头把他揍一顿!上帝人人、事事都管,赏罚分明——让有些人吃苦,让有些人开心。上帝处理起事来妥妥帖帖,天使们欢天喜地,展翅飞翔,不停给他唱颂歌:‘上帝啊,光荣属于你!’上帝呢,亲爱的,冲着天使笑眯眯的——说是:‘罢了,罢了!’”

外婆说到这里,自个儿摇头晃脑,笑开了。

“这些你全亲眼见到了?”

“没看见,可我知道!”她若有所思地答道。

她说到上帝、天堂和天使时,人就变得像小孩子似的,变得更温顺了。脸庞越来越年轻,噙着泪花的眼睛闪动着温柔的光芒。我把她那沉甸甸的缎子般光滑的辫子拿在手中,绕在自己的颈项上,我一动不动聚精会神地听着她永远讲不完、我永远听不厌的叙述。

“人是见不到上帝的——见到了眼就变瞎,只有圣徒才能见到他的全貌。我就见到过天使。人的心灵干净时他们就会显现。我在教堂晨祷时,就见到祭坛上有两个天使在雾中走动。透过那层闪闪亮的雾,我看到他们长长的翅膀拖到了地板,翅膀像薄纱,花花点点,就像缀上了花边。他俩在神座前来回走动,帮老神父伊利亚。老神父抬起双手,向上帝祈祷时,天使就搀扶着他。老神父岁数已经很大了,眼也瞎了,走起路来磕磕碰碰,那以后很快就去世了。那时我一见天使,高兴得不知所措,心跳停了,泪珠儿滚滚而下——啊,多好啊!哦,阿廖沙,心肝宝贝,不论是在天堂里,还是在人间,只要在上帝跟前,多好啊……”

“我们这里也算好吗?”

外婆在胸前画了个十字,说:

“托圣母娘娘的福——全都好!”

她这话让我犯糊涂了。说家里全都好,我说什么也不相信,我觉得这儿的日子越来越糟了。

有一天,我从米哈伊尔舅舅的房间门口经过,看见纳塔莉娅舅妈一身白衣,一手按在胸口,在房内转来转去,嘴里嘟嘟哝哝,声音不大,却非常可怕:

“上帝,收回我吧,带我走吧……”

她说的这话我懂,后来格里戈里的唠叨我也明白:

“说我会成瞎子,做叫花子,可那也比在这儿强。”

如此说来,但愿他快点成瞎子,到时候我可以给他带路,我们两个人一起去要饭。我已把这话跟格里戈里说了,他听了摸着大胡子笑了笑,说:

“好哇,咱俩一起要饭去!我就满大街吆喝:‘瞧,他就是行会的头儿瓦西里·卡希林的外孙,他亲闺女的孩子!’那该有多好玩……”

我不止一次发现纳塔莉娅舅妈那呆滞的眼睛底下一块块的乌青,蜡黄的脸上胀肿的嘴唇。

我问外婆:

“是舅舅打的?”

她叹着气,说:

“暗地里打的,这该死的异教徒!你外公不让打,他便偷偷在半夜里打。他真叫狠毒,可她呢,又是个窝囊废……”

接着又激动地说下去:

“如今他们算是不像过去那样常打骂人了!只照着牙齿打,耳朵打,揪会儿辫子,时间也不长。要说过去,一折磨就是几个小时!有一次,就在复活节,第一天日祷起到晚上,你外公不停地打我。打着打着,累了,歇一会儿接着打。用拴马的绳子打,见到什么拿起来就打。”

“干吗打?”

“记不得了。还有一次,把我打得半死,五天五夜不给吃东西——差点儿没命了。要不,还要……”

我听得目瞪口呆,简直不敢相信。外婆的个头有外公两个大,他能对付得了她?

“难道他的力气比你大?”

{“不是力气比我大,是岁数比我大。再说他是丈夫。上帝会替我讨这笔债的,上帝让我先忍着……”}

【鞭挞当时社会对女性的不公平。“丈夫”在家中处于主导地位,受制于封建伦理,女人地位较低。】

看外婆给圣像擦拭灰尘、清洗法衣是件挺好玩、挺开心的事儿。圣像的打扮富丽堂皇,圣像的头冠缀满珍珠、白银和五颜六色的宝石。她双手灵巧地拿着圣像,笑嘻嘻地打量着,满怀深情,念念有词:

“多俏的脸儿……”

她又是画十字,又是亲吻。

“瞧,圣像都积满了灰尘,被烟熏得黑乎乎的。你呀,万能的圣母,给了我万世的快乐!你瞧,阿廖沙,宝贝,画得多巧妙,小小巧巧的人物,个个活灵活现。这幅叫《十二节》。立在中间的就是至圣至善的圣母费奥多罗夫斯卡娅。这幅说:‘圣母,别在我棺材前哭泣……’”

有时候我觉得她摆弄圣像时,就像受了委屈的卡婕琳娜表姐面对洋娃娃,非常认真地倾诉心曲。

外婆常常见到鬼怪,有时是一大群,有时只是单独一个。

“大斋节期间,夜里,我从鲁道夫屋前经过。这一夜有月亮,朦朦胧胧的,我突然看到房顶上烟囱旁坐着个黑乎乎的东西。挺高挺高,毛蓬蓬的,长着角,弯着身,对着烟囱口一个劲地嗅,鼻子发出呼哧呼哧声。他边嗅,尾巴不住地在屋顶上扫来扫去,沙沙作响。我一见惊叫了起来:‘愿上帝兴起,使他的仇敌四散。’[16]他一听赶忙轻轻尖叫一声,一个倒栽葱从屋顶上栽了下来,落到院子里,消失得没影儿!兴许,那一天鲁道夫家在煮肉,鬼闻到了香味儿,高兴得……”

我一想到鬼怪一个倒栽葱下来,禁不住笑了起来,外婆也笑着说:

{“鬼怪也像可爱的小娃娃,爱淘气!有一次,我在浴室里洗东西,已是半夜三更了。突然,炉子的石板门猛地向上一蹿!炉里跳出一个个小鬼儿,一个比一个小,有红通通的,有绿莹莹的,有黑漆漆的,大小像蟑螂。我向门口奔去,路被堵死了。满浴室被小鬼挤得水泄不通,我困在小鬼中间,连个转身的地儿也没有。它们在我的脚下又是爬,又是拉,又是扯,我想画十字也办不到!这帮小鬼毛茸茸的,软和和的,热乎乎的,活像一只只小猫崽,可都是直立行走。它们有打转转的,有调皮捣蛋的,有龇牙咧嘴的。个个眼睛绿莹莹的,头上的角刚冒出点儿,鼓起了一个个小疙瘩,小尾巴像小猪崽的——哎哟,我的天!可把我吓死了。我刚回过神来,好不容易点上蜡烛,盆子里的水也凉了,满地扔着要洗的衣物。我心想,你们给我趁早滚蛋吧!”}

【外婆的描述栩栩如生,也是外婆乐观性格的体现。】

我闭上眼睛,看见从炉门缝里,从鹅卵石上,涌出一帮毛茸茸、五颜六色的鬼东西,挤满小小的浴室,吹着蜡烛,调皮地伸出粉红色的小舌头。我也感到又好玩,又恐怖。外婆摇着脑袋,沉默了一阵后,突然又兴致勃勃地说了起来。

“我还看见几个天杀的家伙。也是在夜里,冬天,正是暴风雪天。我正经过久科夫山峡谷。你记得吗?我说过你雅科夫和米哈伊尔舅舅想把你爹淹死在池塘里。那池塘就在那个地方。我走着走着,一不小心跌了一跤,从小路跌到了谷底。这时谷底响起了口哨声和喊叫声。我一看,冲过来一辆驾着三匹黑马的雪橇,驾雪橇的是一个高大的鬼,戴顶红色的尖帽子,像根一头削尖的粗棍子,戳在车座上,伸出双手,握着铁链子做的缰绳。山谷里哪来车跑的路?可雪橇飞也似的朝池塘冲去,消失在一团厚厚的雪中。坐在雪橇里的全是鬼怪,吹着口哨,叫叫嚷嚷,挥舞着帽子。接着来了七驾雪橇,急得像救火的消防车。拉雪橇的全是一身黑毛,全是被父母诅咒的人变的,它们是专为鬼怪取乐的。鬼怪就用它们拉雪橇,夜里让它们拉着鬼到各地玩乐。我兴许是见到了这些鬼赶着去参加婚礼……”

外婆说的事儿你不能不信——她说得简单明了,令人信服。

外婆念的诗歌十分动人,特别是讲圣母如何在苦难的世间巡游,训诫强盗别打延加雷切娃“公爵夫人”,别抢劫俄罗斯人。她讲述圣人阿列克谢、战士伊凡的诗歌。她还讲了聪明的瓦西里萨、公羊神父和上帝教子的童话。有的故事很恐怖,譬如说玛尔法夫人的故事。她还讲了绿林女头领乌斯达的传说、罪孽深重的埃及女人玛丽娅的传说和一个悲惨的强盗母亲的故事。她讲的童话、故事、传说和诗歌多得数不胜数。

外婆不怕人,不怕外公,不怕鬼也不怕所有的妖魔鬼怪,偏怕小小的黑蟑螂,而且怕得要死,即使离得远远的,她也能感觉到蟑螂的存在。她常常在半夜三更把我叫醒,小声对我说:

“阿廖沙,有蟑螂呢,快把它踩死。看在耶稣基督的分儿上!”

我睡眼蒙眬,点上蜡烛,下了床,寻踪追迹,可怎么也找不到敌人的踪影。这是常有的事。

“哪儿也没有。”我说。她呢,用被子蒙着头,不敢动弹,勉强才听到她的央求声:

“啊哟,有哩!你再找找,求你了!我知道,就在那里。”

她说得没错,我终于在离床铺老远的地方找到了蟑螂。在这方面她真的料事如神。

“踩死了?谢天谢地!谢谢你了。”

说罢,她从被子里钻出来,笑嘻嘻地喘着气。

要是我没找到,这一夜她就别想睡了。在这沉沉的静夜里,稍有一点儿响动,她便屏声敛息,浑身哆嗦,仔细听着,小声对我说:

“就在门槛附近,箱子底下……”

“你干吗这么怕蟑螂?”

她振振有词地回答:

{“我不明白,这些个家伙,它们有什么用?黑乎乎的,爬来爬去。上帝给万物都安排下使命,甲壳虫一出来,大家便知道,屋里太潮湿了;生了臭虫,就知道墙壁太脏了;生了虱子,表明提防着别害病。全都明明白白的。可这些个蟑螂,谁知道它们有什么能耐?它们活在世上干了些啥?”}

【此处对外婆生动幽默的语言描写,叙述了她害怕蟑螂的原因,进一步增添了外婆这一人物形象的风趣。】

有一次,她正跪着,诚心诚意地跟上帝交谈,外公打开门闯了进来,嘶哑着声音说:

“老婆子,上帝找上门来了——咱们家着火了!”

“你说什么?”外婆从床上跳了起来,大声问了一声。随后两个人趔趔趄趄[17]朝前面黑洞洞的房间跑去。

“叶夫根尼娅,快把圣像摘下来!纳塔莉娅,给孩子穿上衣服!”外婆坚定地厉声喝令道,外公则轻声哭泣起来:

“哎哟……哟……”

我跑进了厨房,朝院子的那扇窗已被映得黄灿灿的,地面上黄色的斑点闪闪烁烁。雅科夫舅舅光着脚,边穿靴子,边在地板上蹦蹦跳跳,脚掌被火光灼痛了似的。他嚷嚷道:

“是米什卡放的火,放完后跑掉了。没错!”

“狗东西!”外婆说着使劲推了他一把,差点儿没把他推倒在地。

透过结了霜花的窗玻璃,只见染坊的屋顶在猛烈燃烧,敞开着的门里只见熊熊烈火像一团团旋风在腾挪翻滚,在静静的深夜里,如通红的花朵盛开着,不见烟雾。只有一朵乌云在红花的高处飘飘荡荡,但仍能看得见天边银白色的银河。白雪被映成光闪闪的紫红色,四周的墙壁在摇晃,仿佛要向被烧得火烫的院子一角扑过去。那里的火烧得正旺,作坊的墙壁宽宽的缝隙里满是通红的火苗,还有一根根被烧红、变弯的钉子露了出来。干燥屋顶上的暗黑的木板很快被扭扭曲曲的金红色的火舌裹住了。屋顶上细细的陶土烟囱噼啪作响,冒出弯弯扭扭的浓烟。窗玻璃发出轻微的噼啪声和如丝绸搓揉时一样的瑟瑟声。火越烧越猛,染坊烈焰腾腾,活像教堂圣像壁那般金碧辉煌。

我急忙套上厚实的皮短袄,匆匆穿上了别人的靴子,踢踢踏踏地直向过道跑去。到了台阶,我惊呆了,眼前是一片耀眼的冲天火光,外公、格里戈里、雅科夫舅舅的喊声和火灾现场发出的噼里啪啦声震耳,外婆的举动更是令人惊心动魄。只见她头上披着一只空袋子,身上裹着盖马的被子,直往火场奔去,一头扑进了火里,大声嚷嚷着:

“硫酸盐,你们这帮傻瓜!硫酸盐会爆炸……”

“格里戈里,截住她!”外公吼道,“哦,她没命了……”

可外婆已跑出来了,浑身冒烟,脑袋摇晃,弯着身子,伸出去的双手抱着一只水桶般大、装着硫酸盐的瓶子。

“老头子,把马牵出去!”她喘着气,边咳嗽,边大声说,“把我肩上的东西拿下来——我都烧着了,你没看见?”

格里戈里拿下她肩上披着的马被子,弯下身,一锹锹把大块大块的积雪往染坊门里抛过去。雅科夫舅舅拿着斧头,围着他蹿来蹿去,外公拿着雪块在外婆周围奔来跑去,把雪块往她身上扔。外婆把瓶子塞进雪堆后,奔到门口,打开门,对着跑来的人直弯腰鞠躬,说:

“街坊邻居们,帮着我们保住仓库吧!眼看火就要烧到仓库,烧到干草棚了——那我们家就彻底完了,也会殃及你们的!掀掉仓库屋顶,把干草扔到园子里!格里戈里,往上面抛雪,干吗往地上抛?雅科夫,别瞎转转,把斧头和铁锹给人家!各位街坊,一齐动手干吧——上天会帮忙的。”

看着失火挺有趣,外婆忙这忙那,也非常好玩。她全身被火光照得通亮,她浑身黑衣黑裙,像是被火缠住了,满院子忙活着,到处都见到她的身影,人人都听她的调遣,事事都逃不过她的眼睛。

沙拉普跑到了院子里,抬起前蹄直立起来,把外公腾空抛了起来。火光刺痛了它的大眼睛,熏得双眼红通通的沙拉普前蹄落地,外公松开缰绳,从马背跳了下来,喊道:

“老婆子,抓住马!”

外婆奔到腾空的马蹄下,像架十字架,伸出双手站在马头前,马儿抱怨似的嘶鸣了一声,瞟了火场一眼,挨近了外婆。

“你就别怕了!”外婆用低沉的嗓子说着,一手拍了拍马脖子,拿起了缰绳,“我怎么能让你待在这儿受惊吓呢?你呀你,这只胆小的老鼠……”

说是老鼠,身架比外婆还大三倍,沙拉普跟着她到了门口,打着响鼻,打量着她那红通通的脸。

小保姆叶夫根尼娅抱着两个裹得严严实实、大声哭哭啼啼的孩子,嚷嚷道:

“瓦西里·瓦西里伊奇,列克谢不见了……”

“你走吧,走吧!”外婆挥挥手,说。我正躲在台阶下,不愿被保姆带走。

染坊的屋顶塌了,几根细椽子戳向天空,冒着烟,被烧成炭的部分发出金黄的光。染坊内噼里啪啦声和轰隆声不绝于耳,同时腾起一股股绿的、蓝的、红的烈焰,火焰向院子和人身上直喷过来。他们面对着烈火,一锹锹朝火焰抛雪。染锅里的水在发疯似的沸腾,水汽和烟雾如一团团乌云升腾起来,满院子充斥着怪味,刺得人眼泪直流。我从台阶下跑出来,到了外婆身边。

“走开!”她喊道,“你会被踩扁的,走开!”

一位骑着马、头戴鸟冠似的铜帽子的人进了院子。棕红色的马口吐白沫,马背上的人高举着鞭子,威风凛凛,嚷嚷着:

“闪开!”

铃铛欢快地叮叮当当响着,一切都像过节似的,漂漂亮亮。外婆把我推到了台阶上,说:

“我没说吗?走开!”

这种时候,不能不听她的话。我去了厨房,再次把脸贴到窗玻璃上,但院子里黑压压一大堆人,已看不见火了,见到的是在冬天戴的黑色帽子和一顶顶铜盔。

火很快被扑灭、浇熄、踩灭了。警察赶走了人群,外婆进了厨房。

“哪个?是你?还没去睡,害怕了?别怕,已经没事了……”

外婆和我一起坐了一会儿,摇晃着身子,默默无语。夜,万籁无声,一切又恢复如初。我感觉良好,可惜的是火灭了。

外公走了进来,到了门口,停下脚步,问:

“是老婆子吗?”

“什么事?”

“你伤了没有?”

“没事。”

外公擦着了火柴,蓝莹莹的光照亮了他那沾满油烟、黄鼠狼般的脸。他看到了桌子上的蜡烛,不慌不忙地在外婆身旁坐了下来。

“你还是去把脸洗洗的好。”其实她自己也满身散发着刺鼻的油烟味。

外公叹了口气。

“上帝老对你慈悲,让你变得这么聪明……”

他抚摸了一下她的肩膀,咧着嘴笑了笑,又说:

“短短的一会儿,只一个小时,让你变得……”

外婆也笑了,想说些什么,可外公的脸一下子阴沉下来。

“这笔账得跟格里戈里去算——全是他太马虎造成的!这老家伙不中用了,活够了!雅什卡就坐在台阶上,哭哭啼啼……你还是去看看他吧……”

她站了起来,一手放在脸前,对着手指头吹气儿,走了。外公看也不看我一眼,低声问:

“整场火你都看到了,一开始就看到了?外婆怎么啦?这老婆子也真是……垮了,完了……还真行!你们这班人哪……”

说到这里他弯下了身子,一言不发。过了一会儿,他站起来,用手指掐去烛花,又问我:

“害怕不?”

“不怕。”

“没什么好怕的……”

外公气呼呼地脱掉衬衫,走到屋角,来到洗脸盆跟前,在黑暗中跺了跺脚,大声道:

“火灾——多傻!得当众给放火的一顿鞭子。他是个傻瓜,要不就是贼!得好好教训他一顿,就不会有火灾了……睡觉去!干吗呆坐着?”

我睡去了,可这一晚我没有睡成。刚躺下去,一声惨叫就把我从被窝里惊起来。我再次奔到厨房。只见外公脱了衬衫立在厨房中间,手里拿着蜡烛。蜡烛不停抖动,外公用脚在地板上蹭着,嘶哑着嗓子问:

“老婆子,雅科夫,怎么啦?”

我跳上炉子,躲在角落里,家里又像遭到火灾那样,忙乱起来。呼天抢地的号叫声有节奏地传来,波浪式的一波高过一波,声声冲击着天花板和墙壁。外公和雅科夫舅舅发了疯似的奔来跑去,外婆大声嚷嚷地赶他俩走。格里戈里忙着往炉子塞柴火,闹出很大声响。他不断往铁锅里加水,摇头晃脑在厨房里走来走去,活像阿斯特拉罕的骆驼。

“你该先把炉火生好!”外婆下令道。

他立马去找松明,一下子摸到了我的脚,慌乱中问:

“哪个?嘿,吓了我一跳……你老添乱……”

“出了什么事了?”

“纳塔莉娅舅妈快要生了。”他平心静气地说罢,跳回地上。

记得我妈生孩子的时候没这样呼天抢地地号叫。

格里戈里把铁罐放到了炉上,爬上炉台,到了我的身旁,从口袋里掏出陶土烟斗,递给我。

“为了眼睛,我学抽烟了!你外婆劝我:‘闻鼻烟吧,’我觉得还是抽烟斗好……”

他坐在炉边,双脚耷拉下来,眼朝下望着微弱的烛光。他的一只耳朵和半边脸全是油烟,衬衫的一边撕破了,露出了一条条宽宽的桶箍似的肋骨。他的眼镜一只镜片碎了,有一小半玻璃从镜框里脱落下来,透过碎玻璃洞洞看得见那只红通通、湿漉漉的眼睛,也伤了。烟斗里装满烟叶后,听着产妇的呻吟声,他像是吃醉了酒,前言不搭后语地嘀咕着:

“你外婆被烧得真叫厉害,她怎么能接生呢?听你舅妈叫唤得好惨!大伙把她给忘了,她早在火起时就痛得抽了筋——是吓的……你瞧,女人生孩子真够难的,可还受不到大伙的尊重!你得记好了:得尊重女人,也就是尊重妈妈……”

我打起了瞌睡,但多次被忙乱声、开关门声、醉醺醺的米哈伊尔舅舅的叫喊声惊醒。隐隐约约听到几句这样奇怪的话:

“得打开圣幛的中门……”

“给她喝长明灯的灯油和甜酒,再加点儿烟油。半杯甜酒,一汤匙烟油,和在一起喝下去……”

米哈伊尔舅舅死活要求:

“让我进去瞧瞧……”

他坐在地板上,摊开两条腿,口吐唾沫,手掌在地板上拍得震天响。炉子上热得难受,我爬了下来,刚到舅舅身边,他一把抓住了我的腿,猛一拉,我跌倒,后脑勺着地。

“傻瓜。”我对他说。

他跳起身子,又抓住了我,摇晃我一阵后,嚷嚷着:

“把你摔死在炉子上……”

我清醒过来后,发现人在厅堂,躺在圣像下外公的膝盖上。他摇晃着我,说着,声音不大:

“谁都有罪孽,没人……”

我头顶上挂着长明灯,房间中央的桌子上点着蜡烛,屋外已是朦胧的冬天清晨了。

外公俯下身问:

“哪里疼?”

浑身都疼。我的脑袋湿漉漉的,身子挺沉重。可我不想开口——周围的一切显得很古怪,所有凳子上坐的几乎全是陌生人。有身穿紫衣的神父,有戴眼镜、穿军装的白发小老头等许多人。他们全都像木头人,一动不动地坐着,愣在那里等着什么,听着附近什么地方哗啦啦的水声。雅科夫舅舅就站在门框旁,挺直身子,两手插在背后。外公对他说:

“我说,带他睡觉去……”

雅科夫舅舅一个手指招我过去,踮起脚尖向外婆房间的门悄悄走去。我上了床,他悄声对我说:

“纳塔莉娅舅妈死了……”

我不觉得奇怪,因为她早就悄没声息地活着,既不到厨房,也不来吃饭。

“外婆在哪儿?”

“那儿。”舅舅手指了指。他还像来时,光着脚,踮起脚尖走了。

我躺在床上东张西望起来。窗玻璃上贴着几张陌生人的脸,张张都长着浓浓的毛发,灰白胡子,瞎眼睛。屋角的箱子上挂着外婆的衣服。外婆的衣服我很熟悉,可这时看起来,衣服里像是躲着个人,在等待着什么。我把脑袋藏到枕头底下,用一只眼睛偷看房门,恨不得从绒毛褥子里跳起来逃之夭夭。人感到很热,浓重的气味令人窒息,我觉得自己就要死去了;小茨冈和地板上流淌着的小溪般的鲜血,就出现在眼前;我的脑袋和心脏在膨胀;我在这房子里的所见所闻,有如冬天大街上的载重马车,从我身上驶过,碾压着我,要了我的命……

房门被慢慢打开,外婆走了进来,又用一只肩膀掩上了门,背靠门上,双手伸向长明灯蓝幽幽的灯光,像孩子诉苦似的,轻声说了起来:

“我的手儿,我的手儿可疼哩……”

思考题▼

从外婆向上帝祈祷时所说的话中,可以看出她是一个怎样的人?

预设情节发展▼

福无双至,祸不单行。火灾过后,纳塔莉亚舅妈也过世了。快到春天的时候,两个舅舅分了家,阿廖沙也跟着外公外婆搬进了新家里。

同类推荐
  • 大唐狄公探案全译·迷宫奇案

    大唐狄公探案全译·迷宫奇案

    本书是《大唐狄公探案全译·高罗佩绣像本》之一种。《迷公奇案》发生在狄公调任兰坊县伊始,城外路遇强贼、城内的奇怪氛围、县衙内莫名的衰败以及种种的异常让狄公深感边塞小城内隐藏着危机。之后,丁虎锢被杀、白玉兰失踪、余寿干遗产争讼案……种种疑难层出不穷,本就诸事缠身的狄公突然得到消息,境外的胡人即将夜袭,而手下可信赖的军卒却不及五十人。如此,兰坊城危在旦夕……小说通过狄公的层层推理探案,将读者引入内外交困的边城小镇,层层迷雾中,剥丝抽茧,把将兰坊陷入危机的元凶抓获,确保了边城的安全。小说构思精巧,呈现在读者面前的不仅是精妙的探案推理过程,更是一幅美妙且荡人心魄的边疆风俗画。
  • 变成星星守护你

    变成星星守护你

    第一次遇见他,可以用“触目惊心”四个字来形容。在夏天的某个夜里,夏小希第一次遇到安熠辰的时候,他坐在路边,身上满是干掉的血渍,目光呆滞。夏小希把他带回家,从此两个人展开了一段凄美的爱情故事。安熠辰在夏家住一段时间后,一些神秘人出现,带走了他。等到再次相遇的时候,他却完全变成了另外一个人,陌生、冷漠。从前只会对夏小希笑的他,现在却把她当成陌路人。她违心地答应宮浩宇和他在一起,却造成了更大的误会。当夏小希终于明白安熠辰的心意时,却震惊地得知了一个真相,原来她的任性不仪造成两人当初的分离,现在又差点害死他,她因此后悔、自责不己。就在安熠辰的病情出现转机时,满怀怨恨的墨诗诗出现了……
  • 逆十字的杀意

    逆十字的杀意

    明诚集团出现一起离奇的活人消失案件侦探徐川经警方邀请介入调查。凶手却突然在翌日投案自首在审讯过程中离奇暴死只留下了一句“狐狸的善意”。同时明诚集团的员工方城突然接到自称是soulmate的神秘人相助称会帮他除去严苛的项目主管。时隔不久明诚集团内又相继出现离奇的死亡事件而每次死亡事件发生之前徐川都会接到死亡预告预告的落款就是soulmate。而内容永远都只有一句话——狐狸的善意。杀戮仍在继续罪恶在悄然滋长。阴谋背后的神秘人究竟是谁?也许最悲哀的是自以为操纵棋盘的人其实是别人的棋子……
  • 英雄水雷

    英雄水雷

    小说用黑色幽默展现了一个时代的特殊风貌和价值观念。70年代末,过失纵火的水皮被当成救火英雄,不实的荣耀,成了生命不能承受之重,压得他不惜以毁容来交换安静的生活。而真正的救火英雄雷加武,却沦为贪图名利的骗子,遭受三十年的冷嘲热讽。两个平凡的小人物,因为一场火灾改变了各自的命运。
  • 新娘

    新娘

    本书是一部原创长篇抗日题材小说。《陕西日报》记者“我”在壮丽多姿的中条山中,在浩荡不息的黄河边上,在雄奇险峻的虎跳峡旁,寻访了一个又一个令人动容的抗日志士故事:《新娘》《废戒》《断臂》。这三个既相互关联,又可独立成章的故事均以“新娘”为描写对象,塑造了以袁心初为代表的三个为家国大业奉献一生的伟大女性形象,同时围绕她们,刻画了渭河平原上令人动容的英雄群像。其中,《新娘》一篇荣获首届“禧福祥杯”《小说选刊》最受读者欢迎小说奖。
热门推荐
  • 麻烦撞上身

    麻烦撞上身

    炜羽——一个当今亚洲娱乐圈中没有人不知道的名字。自三年前出道后,一路红到现在。第一张专辑《化羽》仅一个月,销量就突破了一千万张,成为了娱乐圈中的一个奇迹。而其成名曲《给你伤心,给我泪》更是红遍了大街小巷,成为无人不知的名曲。此后,他不但在歌坛发展得如日中天,更是跨足影视、广告。他——成了娱乐圈中的不败天王。人们称呼他为“羽王……
  • 时光贩卖店

    时光贩卖店

    这是一个贩卖时间的小店,这里,表面上是卖瓷器,背地里确实贩卖时间的,知道的人不多,,,知道这个店的故事的人更不多。(这里主要讲了店长年轻时的爱恋,和店里客人的感情……)
  • 咒纹师

    咒纹师

    一朝世变,神话中的众兽化作兽纹在人间寻觅宿主,宿主之间的战争,众神兽之间的棋局,普通大学生林照,在世变中化为太阳烛照的宿主,结果居然......
  • 桥殇绝恋

    桥殇绝恋

    一曲误终身只要桥不断,我们就不会分开可桥未断...
  • 娱乐之玩转人生

    娱乐之玩转人生

    卢克肖卖到倾家荡产后,混进了好莱坞,结识了一个个男人心中的女神,并成功推倒了其中几位。靠着从没消停过的绯闻霸占娱乐头条,并一步步从龙套到配角,从配角到主角,从小成本片到大制作,从打酱油到站上奥斯卡。是爱情啊,非后宫。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 无尽之期:失心

    无尽之期:失心

    无界之境,无止无界。懵懂离家,一心只为更强。却不知此愿本是无底窟。魔炎渲染血刀,又会杀出怎样的一片天空。古龙附身,你是否还能重回当年。听信传闻,一心觅桐。怎不知那是早已失真多年的感情。天地混,光明现。世事早已更迭。手执剑刃,又能闯出一个怎样的世界!心迷,境乱。忍痛,抗争。弥止,云散。可能...你会后悔吧。后悔自己当初,天真的执念!
  • 桔梗花奇遇

    桔梗花奇遇

    桔梗花代表永恒的爱,无悔,无望的爱。这一世我们身不由己,生死别离;梦回前世,我愿化作一朵桔梗,用无悔来守护我们之间全部的爱,生死相依。即使一切都已经命中注定,我也要拼尽全力逆天改命,护你一生温柔。铃铛对南絮说:“我失去过你,不想再有第二次了,我想和你在一起,每天,每天!”
  • 从爱情公寓开始之鬼谷传人

    从爱情公寓开始之鬼谷传人

    鬼谷传人王小凡,自幼在山上修道。一朝下山住进了爱情公寓。传闻百年前营口坠龙事件与他的身世有关,在寻找身世时却意外揭开爱情公寓中的惊天谜团。吕子乔身上的神秘诅咒!凌晨两点半不回家的传说!公寓歪脖子树蕴藏惊天秘闻!这是一个不一样的爱情公寓,这个世界笼罩着无数的未知和谜团。跟随王小凡的脚步,为你揭露世界的真相!
  • 红尘万载

    红尘万载

    一个不知身份的被遗弃的孩子,在一个小村庄长大,战神王,灭神脉,杀到天下无敌!斗万族,平动乱,何人还敢称尊?红尘沉浮数万载,有我何人话无敌!若是天要我死,我便将那天,也踩在脚下!若那地要我亡,我便将那地,踏个粉碎!