登陆注册
37637500000078

第78章

"I have got a small library at home, Don Jorge, which consists of all the volumes of the fathers which I have been able to pick up, and I find the perusal of them a source of great amusement and comfort.Should these dark days pass by, Don Jorge, and you should be in these parts, I hope you will look in upon me, and I will show you my little library of the fathers, and likewise my dovecote, where I rear numerous broods of pigeons, which are also a source of much solace and at the same time of profit.""I suppose by your dovecote," said I, "you mean your parish, and by rearing broods of pigeons, you allude to the care you take of the souls of your people, instilling therein the fear of God, and obedience to his revealed law, which occupation must of course afford you much solace and spiritual profit.""I was not speaking metaphorically, Don Jorge," replied my companion; "and by rearing doves, I mean neither more nor less than that I supply the market of Cordova with pigeons, and occasionally that of Seville; for my birds are very celebrated, and plumper or fatter flesh than theirs I believe cannot be found in the whole kingdom.Should you come into my village, you will doubtless taste them, Don Jorge, at the venta where you will put up, for I suffer no dovecotes but my own within my district.With respect to the souls of my parishioners, Itrust I do my duty - I trust I do, as far as in my power lies.

I always took great pleasure in these spiritual matters, and it was on that account that I attached myself to the Santa Casa of Cordova, the duties of which I assisted to perform for a long period.""Your reverence has been an inquisitor?" I exclaimed, somewhat startled.

"From my thirtieth year until the time of the suppression of the holy office in these afflicted kingdoms.""You both surprise and delight me," I exclaimed.

"Nothing could have afforded me greater pleasure than to find myself conversing with a father formerly attached to the holy house of Cordova."The old man looked at me steadfastly; "I understand you, Don Jorge.I have long seen that you are one of us.You are a learned and holy man; and though you think fit to call yourself a Lutheran and an Englishman, I have dived into your real condition.No Lutheran would take the interest in church matters which you do, and with respect to your being an Englishman, none of that nation can speak Castilian, much less Latin.I believe you to be one of us - a missionary priest, and I am especially confirmed in that idea by your frequent conversations and interviews with the Gitanos; you appear to be labouring among them.Be, however, on your guard, Don Jorge, trust not to Egyptian faith; they are evil penitents, whom Ilike not.I would not advise you to trust them.""I do not intend," I replied; "especially with money.

But to return to more important matters: - of what crimes did this holy house of Cordova take cognizance?""You are of course aware of the matters on which the holy office exercises its functions.I need scarcely mention sorcery, Judaism, and certain carnal misdemeanours.""With respect to sorcery," said I, "what is your opinion of it? Is there in reality such a crime?""QUE SE IO *?" said the old man, shrugging up his shoulders."How should I know? The church has power, Don Jorge, or at least it had power, to punish for anything, real or unreal; and as it was necessary to punish in order to prove that it had the power of punishing, of what consequence whether it punished for sorcery or any other crime."* "How should I know?"

"Did many cases of sorcery occur within your own sphere of knowledge?""One or two, Don Jorge; they were by no means frequent.

The last that I remember was a case which occurred in a convent at Seville: a certain nun was in the habit of flying through the windows and about the garden over the tops of the orange trees; declarations of various witnesses were taken, and the process was arranged with much formality; the fact, I believe, was satisfactorily proved: of one thing I am certain, that the nun was punished.""Were you troubled with much Judaism in these parts?""Wooh! Nothing gave so much trouble to the Santa Casa as this same Judaism.Its shoots and ramifications are numerous, not only in these parts, but in all Spain; and it is singular enough, that even among the priesthood, instances of Judaism of both kinds were continually coming to our knowledge, which it was of course our duty to punish.""Is there more than one species of Judaism?" I demanded.

同类推荐
  • 郊庙歌辞 享节愍太

    郊庙歌辞 享节愍太

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 北征记

    北征记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 俗说

    俗说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Pillars of Society

    Pillars of Society

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄帝内经素问补注释文

    黄帝内经素问补注释文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 无限中的技能进阶系统

    无限中的技能进阶系统

    新书《无限中的加点系统》已发书。嘤嘤嘤嘤嘤
  • 未来的联盟军

    未来的联盟军

    在未来人类发生巨变,人类分为四大军团联盟,在通过神秘力量,四大联盟军团,分别到达了四个平行空间,但始终保存联系,突然联系中断,人类,外星种族,机器人,与神秘力量的故事
  • 火影之最强法像

    火影之最强法像

    法像·刑天:左手握着青铜方盾,右手拿着大斧。法像一出,谁与争锋!须佐能乎?九喇嘛模式?全部一斧灭杀!开天一斧,谁人敢接下?!!
  • 神皇归都市

    神皇归都市

    一代神皇,回归都市,只是为了平凡的生活?貌似不太可能!是龙,终究游归于海,是神,终究游历世界。(保底两更,时间不定,无上限,不定时多更)
  • 浅浅爱独殇

    浅浅爱独殇

    她悲伤的流出泪来,这一次,他们真的分手了,真的再也回不去了,整间酒吧都被她包下了,钱对现在的她来说只是慰藉心灵的挥霍品而已。更何况,她现在有个富豪老爸,歌星姐姐,还有个富二代的哥哥,她再也不用担心她的生活了,她有花不完的钱,呵呵呵呵!
  • 段漠记

    段漠记

    一袭红衣裹枯骨,立誓杀尽天下负心人。一坛美酒醉英雄,帝国百年再无风流子。一纸金书换荣华,阅尽后但含笑临风不回顾。少年自大山深处走出,闯进这个精彩纷呈的大千世界。“天下虽大,我自为王”
  • 位面穿梭者

    位面穿梭者

    大千世界,皆为平行。我挥一挥手,宇宙便是一片血雨腥风,我剁一跺脚,空间便是一片裂缝纵横。
  • 诸天之孤

    诸天之孤

    “本大学最牛逼的单身狗是谁?请大声告诉我!”“芜湖,人文学院最帅的那个男人——杨天玄!”如果你在江大问出这个问题,那答案一定是杨天玄。就在双十一这天,一个祖传的恋爱系统临幸到了杨天玄的头上。恋爱系统的幕后黑手次次暗中安排,目的只想让杨天玄摆脱处男之身,生下一窝后代。.......多年后,幕后黑手发现杨天玄依旧是条单身狗,而且活的还很快活......对此,杨天玄无能狂怒道:“爷现实中孤家寡人,网络中左拥右抱,咋了?”最后,幕后黑手气急败坏的采取了地狱型方案......PS:本书又名《我后代像个孤儿》《恋爱小笨比》《找不到女朋友我好难受啊》 简:这是一个单身狗踏破诸天万界,身边万千少女相伴,最后终于成为了一个老单身狗的故事。
  • 太白经

    太白经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 你是我不可放弃的唯一

    你是我不可放弃的唯一

    封墨阎,你是我的救赎,是我在黑暗中行走时唯一看到的光,为了你,我可以放弃一切。所以,你绝对不可以离开我。——一个偏执的神经病宣言(女扮男装)女主其实很正常,只是在关于男主的问题上会变得十分偏执。