登陆注册
37936300000086

第86章 CHAPTER III THE TWO WOMEN(15)

She knows how to cultivate her estate, you say. Well, I leave that to farmers; I cultivate your heart."I try to recall this intoxicating babble, that I may picture to you the woman as she is, confirm all I have said of her, and let you into the secret of what happened later. But how shall I describe the accompaniment of the words? She sought to annihilate by the passion of her impetuous love the impressions left in my heart by the chaste and dignified love of my Henriette. Lady Dudley had seen the countess as plainly as the countess had seen her; each had judged the other. The force of Arabella's attack revealed to me the extent of her fear, and her secret admiration for her rival. In the morning I found her with tearful eyes, complaining that she had not slept.

"What troubles you?" I said.

"I fear that my excessive love will ruin me," she answered; "I have given all. Wiser than I, that woman possesses something that you still desire. If you prefer her, forget me; I will not trouble you with my sorrows, my remorse, my sufferings; no, I will go far away and die, like a plant deprived of the life-giving sun."She was able to wring protestations of love from my reluctant lips, which filled her with joy.

"Ah!" she exclaimed, drying her eyes, "I am happy. Go back to her; Ido not choose to owe you to the force of my love, but to the action of your own will. If you return here I shall know that you love me as much as I love you, the possibility of which I have always doubted."She persuaded me to return to Clochegourde. The false position in which I thus placed myself did not strike me while still under the influence of her wiles. Yet, had I refused to return I should have given Lady Dudley a triumph over Henriette. Arabella would then have taken me to Paris. To go now to Clochegourde was an open insult to Madame de Mortsauf; in that case Arabella was sure of me. Did any woman ever pardon such crimes against love? Unless she were an angel descended from the skies, instead of a purified spirit ascending to them, a loving woman would rather see her lover die than know him happy with another. Thus, look at it as I would, my situation, after Ihad once left Clochegourde for the Grenadiere, was as fatal to the love of my choice as it was profitable to the transient love that held me. Lady Dudley had calculated all this with consummate cleverness.

She owned to me later that if she had not met Madame de Mortsauf on the moor she had intended to compromise me by haunting Clochegourde until she did so.

When I met the countess that morning, and found her pale and depressed like one who has not slept all night, I was conscious of exercising the instinctive perception given to hearts still fresh and generous to show them the true bearing of actions little regarded by the world at large, but judged as criminal by lofty spirits. Like a child going down a precipice in play and gathering flowers, who sees with dread that it can never climb that height again, feels itself alone, with night approaching, and hears the howls of animals, so I now knew that she and I were separated by a universe. A wail arose within our souls like an echo of that woeful "Consummatum est" heard in the churches on Good Friday at the hour the Saviour died,--a dreadful scene which awes young souls whose first love is religion. All Henriette's illusions were killed at one blow; her heart had endured its passion. She did not look at me; she refused me the light that for six long years had shone upon my life. She knew well that the spring of the effulgent rays shed by our eyes was in our souls, to which they served as pathways to reach each other, to blend them in one, meeting, parting, playing, like two confiding women who tell each other all. Bitterly Ifelt the wrong of bringing beneath this roof, where pleasure was unknown, a face on which the wings of pleasure had shaken their prismatic dust. If, the night before, I had allowed Lady Dudley to depart alone, if I had then returned to Clochegourde, where, it may be, Henriette awaited me, perhaps--perhaps Madame de Mortsauf might not so cruelly have resolved to be my sister. But now she paid me many ostentatious attentions,--playing her part vehemently for the very purpose of not changing it. During breakfast she showed me a thousand civilities, humiliating attentions, caring for me as though I were a sick man whose fate she pitied.

"You were out walking early," said the count; "I hope you have brought back a good appetite, you whose stomach is not yet destroyed."This remark, which brought the smile of a sister to Henriette's lips, completed my sense of the ridicule of my position. It was impossible to be at Clochegourde by day and Saint-Cyr by night. During the day Ifelt how difficult it was to become the friend of a woman we have long loved. The transition, easy enough when years have brought it about, is like an illness in youth. I was ashamed; I cursed the pleasure Lady Dudley gave me; I wished that Henriette would demand my blood. I could not tear her rival in pieces before her, for she avoided speaking of her; indeed, had I spoken of Arabella, Henriette, noble and sublime to the inmost recesses of her heart, would have despised my infamy. After five years of delightful intercourse we now had nothing to say to each other; our words had no connection with our thoughts; we were hiding from each other our intolerable pain,--we, whose mutual sufferings had been our first interpreter.

Henriette assumed a cheerful look for me as for herself, but she was sad. She spoke of herself as my sister, and yet found no ground on which to converse; and we remained for the greater part of the time in constrained silence. She increased my inward misery by feigning to believe that she was the only victim.

"I suffer more than you," I said to her at a moment when my self-styled sister was betrayed into a feminine sarca**.

"How so?" she said haughtily.

"Because I am the one to blame."

同类推荐
  • 文忠集

    文忠集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 李煜集

    李煜集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 藏书十约

    藏书十约

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说幻士仁贤经

    佛说幻士仁贤经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 苻坚论上

    苻坚论上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 盛世倾宠:扑倒狂傲陛下

    盛世倾宠:扑倒狂傲陛下

    “陛下不好了,娘娘把皇宫烧了——”某男挑挑眉“愣着干什么,还不赶快帮她煽风点火。”“陛下不好了,娘娘去逛妓院了——”某男眉头微蹙“把所有妓院都给我烧了。”“陛下不好了,邻国王爷派人来抢亲了——”某男冷笑“这次我亲自出马。”公布一下群号:482089306验证码:小说人物名字
  • 泪笑九重天

    泪笑九重天

    流着泪没心没肺的笑,远比笑着流泪痛苦的多。或许千万的痛苦无人倾诉,并不真正绞心,莓是听话人将它当笑话一般,才是真正的嘲讽。
  • 带着任务系统重生

    带着任务系统重生

    再次睁开眼睛的白光已经回到了高中,而且还着系统。“叮,你已经绑定了任务系统试用版本”“将字典和成语词典抄写一遍”“奖励:高级书法精通”上来就是这么难的任务,白光也是非常的头疼。
  • 战乱之甲麟

    战乱之甲麟

    自战神应渊战死于神魔大战的八万年后,神秘少女小火倾尽全力助他复活,却没想到由此而触发了灭世大劫……————————————仙魔大战时,六界都在逼她:“你是战神,你理应守护这个天地!”“要是我不再是了呢?”——————————第一次神魔大战时,神殿之北恰好等到了第三只始祖神兽的神魂诞生。神光乍现,把始祖魔吸引了过去,于是应渊肉身都还没有长成,便加入了对抗始祖魔的战争中。最终,混沌初开的应渊斩杀了始祖魔,而应渊也付出了巨大代价——一身花费了二十万年刚刚凝聚好的神魂,在现在天地之中不到两日,便因屠魔而在诸神面前被焚毁殆尽。所以,那天神殿中的诸神都视应渊为战神——寓意为神而战,也寓意,因战,而为神。自应渊第一世斩杀了始祖魔之后,神殿和平安详了好几万年。得益于此,第二重世的仙宫才陆陆续续增加了几百位仙人。神殿中剩余的四十位神在见证了青龙、火凤出生之后,就没什么大事好干了。于是就只剩下一件大事可干:看热闹。但诸神一直苦苦等了十多万年,都没有等到应渊的第二世诞生,要知道,他们连应渊长什么样子都不知道。以及,他们可是连最后那一位始祖神兽的任何影子都看不着啊!
  • 吹冷江南月

    吹冷江南月

    他一世慕名,却只为她。看遍长安花,不及你一笑,等君归来时,又是一轮圆月。江南风骨,天水成碧,天教心愿与身违。他终于为那一身江南烟雨覆了天下,容华谢后,不过一场,山河永寂。相思亦无常,不来常思君
  • 未拾

    未拾

    梦音无意间来到了一个特殊的图书馆,从此背负了寻找书中星宿将的使命,穿过万千世界。“我想睁开眼,第一眼看到的人就是你。”“我想真爱是你,天命是你。”“等我从地狱归来,等你回来。”“我想即使失去这天下,也想让你看见。”“如果世界毁了,你就不会回来了。”“我想毁掉你所讨厌的,所以我要先毁掉自己。”一百二十个星宿将,来自幕后人的惊天密谋。爱情和生命,你选择什么?
  • 修罗灭空

    修罗灭空

    他有着一双紫色眼眸,一头紫色蓬松的短发遮住前面的眼睛他拿着他那把暗黑色中又带着丝丝裂痕般的猩红,偷微微一侧,看着被他弄成的人间炼狱,他邪魅一笑“死神?似乎也不错。”
  • 焰纷扉

    焰纷扉

    《墨泪舞眉池》的重修版,首发!北元初年,出生了一个美丽的女婴,因上一代人的错误,造成了后来的无法挽回。那一年,一个血咒,一缕亡魂……灵珠洞内五颗灵珠正不安分,元焰灵珠吞噬了海翼灵珠,黎光灵珠、土音灵珠、启木灵珠都不安分的跳动,元焰灵珠吞噬了海翼灵珠后又吞噬了刚飘进洞内的亡魂的灵气,亡魂灵气瞬间枯竭,落下一颗暗淡的红色玉石,掉进元焰灵珠下方开裂的石缝中,元焰灵珠突然飞出洞口,石头瞬间合拢,包裹住玉石,其他灵珠也纷纷挣脱飞出灵珠洞,洞内暗了下来,也安静了下来……碎碎念:这个小说在没写完的时候由于偶的剧本拍成了电影没时间完成,太监了,如今偶要重新修改演绎,修复太监!么么哒!
  • 王爷我们可不熟

    王爷我们可不熟

    古代架空,修真,双重生,一对一男女身心干净。他少年从军,战功赫赫,是唯一被封王的皇子;传闻他双腿不良于行,生性冷酷邪魅,凶残暴虐;传闻他断袖之癖,其三丈之内无一女子近身;她,一介医者,行医救人,行善事,积善德,却不想被亲人算计,一场李代桃僵的嫁娶让她与他相遇,奈何情不深缘又浅,一朝变故死生不见。重生后,他还是传说中的他,人前依旧淡漠冷酷,人后他所有的深情只给了她一人。他誓要再续前缘;她是她,也不是她,一个契机让她步入修炼一途,而后她只想摒弃前世,重新开始一段人生。奈何,穷追不舍的他一直纠缠与她。——“娘子,为夫有些不适,你给为夫号号脉。”——“王爷,我们不熟,请您自重。”......
  • 允你在我掌心撒野

    允你在我掌心撒野

    生完孩子就被灭口,温晓死也没想到这世上有这么狠毒的男人,偏偏对方权势滔天,杀她如踩死蝼蚁,她惹不起只能躲。五年后,重回江城的温晓,偶遇一对古灵精怪的龙凤胎宝贝。“姐姐,你长得好像爹地的梦中情人,有没有兴趣给我们做妈咪呀?”“姐姐,我爹地有钱巨帅还痴情,考虑一下,你会被宠成宝滴。”高大俊美如神祇的男人从路边豪车中走出,抱起双胞胎,盯住温晓,眸底燃起某种希冀,“小姐,要一起吃个饭吗?”温晓抵不住男色诱惑,没出息的点头了。后来某天,她在男人书柜里发现一份亲子鉴定。惊天霹雳!她竟然是双胞胎的生母!要死了!竟然自投罗网又落入这个狠毒男人手中。逃!必须逃!还要带着宝贝儿们一起逃。--情节虚构,请勿模仿