典出自《左传·衰公八年》:“夫鲁,齐晋之唇,唇亡齿寒,君所知也。”
这个典故说的是发生在春秋时期的故事:
晋国的晋献公一心想要扩张自己的土地,为此找借口说临近的虢(guó)国总是侵犯的边境,欲借此出兵攻打虢国。可是在晋国和虢国之间还有一个虞国,如果虞国的国君不让晋国从虞国通过,那么就无法达到灭掉虢国的目的。
就在晋献公一筹莫展之际,一个大臣提出建议说:“据微臣所知,虞国的国君目光短浅,喜欢贪小便宜。如果我们给他送一些金银珠宝,他一定会让道给我们。”晋献公觉得这个办法可行,便命人送了很多金银财宝到虞国,虞国国王看到这些金银财宝后,果然十分高兴,立刻就答应借道给晋国。
这个消息被虞国的大夫宫之奇知道后,宫之奇连忙上奏给虞国国君,说:“我们万万不能借道给晋国。”虞国国君不能理解:“为什么?只是借个道而已,何况他们还送了这么多宝贝给我们。”
“因为虢国是我们虞国的屏障,晋国的野心绝对不仅仅是只有虢国而已,如果我们让晋国灭掉了虢国,那么下一个被灭掉的,就是虞国了,这就好比嘴唇与牙齿的关系,如果没有了嘴唇做庇护,牙齿还能保住吗?所谓‘唇亡齿寒’呀!”宫之奇回答。
然而,虞国国王对宫之奇的话并不相信,还说宫之奇这个人太顽固了,他认为晋国这样的大国家送礼物给他,是为了发展友好的关系,所以借条道路给晋国,是应该的事情。于是不听宫之奇的劝阻,毅然将道路借给了晋国。宫之奇为了免受灭国之灾,带着一家老小逃离了虞国。
结果真如宫之奇所说,灭掉虢国后,晋国的军队在返回的途中,就驻扎在了虞国,然后趁机将虞国也灭了。当然,之前送来的珠宝,又被抢了回去。
“唇亡齿寒”表面上的意思是,嘴唇没有了,牙齿会感到寒冷。现在多用于形容双方之间存在的利害关系。