彼拉斯齐人是古希腊的初民,他们的国王名叫伊那科斯。他的女儿聪明漂亮,名叫伊娥。有一次,伊娥在勒那草地上放羊,宙斯看见了她,不禁为之倾倒。于是他扮作凡人,来到人间,用甜美的语言千方百计地引诱伊娥:“哦,年轻的姑娘,能够拥有你的人是多么幸福!可是世界上的凡人都不配你,你应做众神之王的妻子。告诉你吧,我就是宙斯,不用害怕!中午时分酷热难挡,快跟我到树荫下去休息,那块树荫就在你我的左边,你为什么在中午的烈日下折磨自己?走进阴暗的树林,不用害怕,我在保护你。我是执掌天国的神,可以把闪电径直送到地面。”
伊娥非常害怕,为了逃避诱惑,一溜烟似的跑走。如果不是万能的宙斯施展他的权力,将整个地区变成一片黑暗,她本可以逃脱厄运的。可是现在,她被包裹在黑雾之中。不一会她因担心撞在岩石上或者失足落水而步履维艰。因此,她落入宙斯的手中。
天后赫拉是宙斯的妻子,她早已习惯了丈夫的不忠。宙斯背叛了妻子,总是对凡人或半神的女儿一见钟情。赫拉心中的猜疑与日俱增,她密切关注着丈夫在人间的行踪。这时,她突然惊奇地发现地上有一块地方在晴天也浓雾迷蒙。这雾不是自然形成的,赫拉顿时联想起她那不忠实的丈夫。她找遍了奥林匹斯山,却找不到宙斯。“如果没有弄错,”她异常恼怒地自言自语,“他一定在做伤害我的事情!”于是,她驾起祥云降到地上,命令浓雾赶快散开。
宙斯预料妻子会来,为了让心爱的姑娘逃脱嫉妒成性的妻子的报复,他把伊娥变为一头雪白的小母牛。即使这样,俊秀的伊娥仍然美丽。赫拉立即识穿了丈夫的诡计,她称赞这头美丽的牲口,并询问这是谁家的母牛,属于什么品种。宙斯困窘万分,只能撒谎说这是大地上的生物,属于纯种。赫拉心中好笑,假装很满意他的回答,但要求丈夫把这头美丽的母牛送给自己。现在窘迫的撒谎者该如何是好呢?他觉得左右为难:假如答应妻子的请求,他就失去了可爱的姑娘;假如拒绝她的要求,肯定会引起她的猜疑和嫉妒,这位不幸的姑娘还是会遭到恶毒的报复。思前想后,他决定暂时放弃姑娘,把这光艳照人的小母牛赠给妻子。赫拉装作心满意足的样子,用一条带子系在母牛的脖子上,得意洋洋地凯旋。
可是,虽说女神得到了母牛,她却仍然不放心。她知道要是找不到一块安置她的情敌的可靠地方,她的内心总是不得安宁。于是,她匆忙找到阿利斯多的儿子阿耳戈斯。阿耳戈斯有一百只眼睛,特别适合于看守的差使,在睡眠时他只闭上一些眼睛,其余的都明亮有神的睁着。
赫拉雇了阿耳戈斯来看守可怜的伊娥,使得宙斯无法抢回他那不幸的爱人。伊娥在阿耳戈斯一百只眼睛的严密看守下,整天在肥沃的草地上吃草。阿耳戈斯始终站在她的附近,瞪着一百只眼睛,忠实地履行看守的职责。有时候,他转过身去,背对着姑娘,可是他还是能够看到姑娘,因为他的额前脑后都有眼睛。当太阳下山时,他用锁链锁住母牛的脖子。她吃着苦涩的青草和树叶,睡在坚硬和冰凉的地面,饮着污浊而龌龊的池水,这都因为她是一头小母牛。伊娥常常忘记她现在已不再是人类了。她想伸出可怜的双手,恳求阿耳戈斯的怜悯和同情,可是她突然想起她已没有手臂了,那是两条牛腿。她想以感人的语言苦苦哀求,但她一张口,却只能发出哞哞的吼叫,甚至连她自己都吓了一跳。
阿耳戈斯不是总呆在一个固定的牧场,因为赫拉命令他不断地变换伊娥的牧场,使宙斯难以找到她。一天,伊娥走到一条河边,发现来到了自己的故乡。这时,伊娥第一次从清澈的河水中看到了自己的容颜。当水中出现一个双角的牛头时,她惊吓得后退了几步,不敢再看下去。怀着对姐妹们和父亲的依恋之情,她来到他们身边,可是他们都不认识她。父亲伊那科斯抚摸着她美丽的身体,还从小树上捋了一把树叶送到她口中。伊娥感激地舔着他的手,用泪水和亲吻爱抚着他的手。老人对此却一无所知,他不知道自己抚摸的是谁,更不知道刚才谁在向他感恩。
伊娥终于想出了一个拯救自己的办法。虽然她变成了一头母牛,可是她的思想却没有被束缚。她灵机一动,开始用脚在地上划出一行字,这个举动引起了父亲的注意。伊那科斯很快从地面上的文字中知道原来竟是自己的女儿站在面前。“天哪,我是一个不幸的人!”老人惊叫一声,伸出双臂,紧紧地抱住落难女儿的脖颈,“我在全国到处找你,却想不到你成了这个样子!唉,谁知见比不见更加痛苦!你为什么不说话呢?可怜啊,你不能给我一句安慰的话,只能用一声牛叫回答我!我真是傻啊,总是想给你挑选一个般配的丈夫,想着给你置办新娘的火把,赶办未来的婚事。现在,你却变成了这样……”伊那科斯的话还没有讲完,阿耳戈斯就从他的手里抢走了伊娥,牵着她走开了。然后,阿耳戈斯带着伊娥爬上一座高山,继续用他的一百只眼睛警惕地注视着四周。
宙斯不能忍受姑娘长期遭受折磨。他把儿子赫耳墨斯叫到跟前,让他用智慧诱使阿耳戈斯闭上所有的眼睛。赫尔墨斯带上一根催人昏睡的荆木棍,离开了父亲的宫殿,降落到人间。他丢下帽子和翅膀,提着木棍,怀揣着牧笛,看上去像个牧人。赫耳墨斯呼唤着羊群,来到伊娥啃着嫩草、阿耳戈斯看守她的地方。他抽出一支牧笛,牧笛古色古香,优雅别致。他吹奏起了一支乐曲,比人间牧人吹奏的奇妙万倍。阿耳戈斯被优美的音乐吸引了,他从高处坐着的山石上站起来,向下呼喊:“吹笛子的朋友,无论你是谁,我都热烈地欢迎你。来吧,坐到我身旁,休息一会儿!别的地方的青草都没有这里的肥美。瞧,这儿的树荫下多么清凉!”
赫耳墨斯道了谢,便爬上山崖,坐在他身边。两个人聊起天来,他们越说越高兴,不知不觉中白天快过去了。阿耳戈斯接连打了几个哈欠,许多眼睛都支撑不住,闭上了。赫耳墨斯重又吹奏起牧笛,试图把阿耳戈斯送入梦乡。可是阿耳戈斯怕他的女主人动怒,丝毫不敢松懈。尽管他的一百只眼睛都快支撑不住了,他还是设法同瞌睡做斗争,让一部分眼睛先睡,而让另一部分眼睛继续紧紧盯住小母牛,提防它乘机逃脱。
阿耳戈斯虽说有一百只眼睛,但从来没有见过那种牧笛。他好奇心大起,打听这支牧笛的来历。
“我非常愿意告诉你,”赫耳墨斯说,“如果你不嫌天色已晚,并且还有耐心听的话,我将十分乐意。从前,在阿耳卡狄亚雪山上住着一位有名的女树神,名叫哈玛得律阿得斯,又叫绪任克斯。那时,许多森林神和农神萨图恩都被她的美貌所吸引,疯狂地追求她。但她总能巧妙地摆脱他们的骚扰,因为她害怕结婚——如同狩猎女神阿耳忒弥斯一样,她要始终保持独身,守身如玉。但最后强大的山神潘在森林里漫步时,看到了绪任克斯,便走近她,仗着自己显赫的地位急切地向她求婚。但女神拒绝了他,不顾一切地夺路而逃,不一会就消失在茫茫草原上。她一直逃到拉同河边,河的流速虽然很慢,但河却很宽,她无法渡过。姑娘非常焦急,只得哀求她的守护女神阿耳忒弥斯怜悯她,在山神还没追来之前,帮她改变模样。
这时,山神潘已经奔到她面前。他一把抱住岸边的姑娘。但仔细一看,使他吃惊的是,他发现姑娘已经变成了一根芦苇。山神忧郁地悲叹一声,声音经过芦苇管时变得厚重响亮。奇妙的声音总算使失望的他感到了安慰。‘好吧,变化多样的姑娘啊,’他在痛苦中又兴奋地喊叫,‘就算这样,我也要得到你!’说完,他把芦苇截成长短不一的小杆,用蜡把芦苇秆封在一起,并以姑娘哈玛得律阿得斯的名字命名这芦笛。从这以后,这种牧笛就被称为绪任克斯。”
赫耳墨斯一面讲故事,一面窥探着阿耳戈斯。没等故事讲完,阿耳戈斯的眼睛就一只只闭上了。最后,他的一百只眼睛全昏睡过去。现在赫耳墨斯不再吹奏牧笛,而是用他的神杖轻轻触摸阿耳戈斯的一百只眼睛,使它们睡得更深沉。阿耳戈斯终于抑制不住地呼呼大睡,赫耳墨斯迅速抽出藏在牧人上衣口袋里的一把利剑,从脖子上齐根砍下阿耳戈斯的头颅。
伊娥得救了,她虽然保持着小母牛的外表,但是已除掉了颈上的绳套。她兴奋地在草地上来回奔跑,无拘无束。这一切事情都逃不脱赫拉的眼睛,她又给自己的情敌以新的折磨。她让牛虻叮咬可爱的小母牛,直到她忍受不住,几乎发狂。可怜的伊娥惊恐万分,她被牛虻来回追逐,逃遍了各地。她到过高加索,逃到斯库提亚,经过亚马孙人的部落,穿过博斯普鲁斯海峡,逃到阿瑟夫海。她还曾穿过海洋到过亚洲。最后,经过长途跋涉,绝望的她来到埃及。在尼罗河河岸上,她疲惫不堪地跪下,仰起脖子,仰望着奥林匹斯圣山,眼睛里流露出哀求的目光。宙斯深深地被感动了,他即刻来到赫拉面前,拥抱她,请她宽恕可怜的姑娘,姑娘虽然迷途在外,她却没有诱惑他,她是洁白无瑕的。宙斯指着神立誓的斯提克斯河,即阴阳交界的冥河,向妻子发誓,从此以后他将不再追求姑娘了。此时,赫拉也听到小母牛朝着奥林匹斯圣山发出求救的哀鸣。这位众神之母终于软下心肠,允许宙斯恢复伊娥的原形。
宙斯急忙来到尼罗河边,他伸手抚摸着小母牛的脊背。奇迹立刻出现了:小母牛身上蓬乱的牛毛消失了,她的牛角也缩了进去,牛眼变小,牛嘴变成小巧的双唇,肩膀和两只手重又出现了,牛蹄也不见了。除了美丽的白色以外,牛的特征都消失了。伊娥从地上慢慢地站立起来。她恢复了从前楚楚动人的美丽形象,亭亭玉立,令人喜爱。
就在尼罗河的河岸上,伊娥为宙斯生下了一个儿子厄帕福斯,他后来当了埃及国王。当地人民十分爱戴这位洁身自爱、最终得救的女子,把她尊为女神。伊娥在那里统治了很长时间,不过,她始终没有得到赫拉的彻底宽恕。赫拉教唆野蛮的库埃特人抢走了她年轻的儿子——厄帕福斯。伊娥不得不再次到处漂泊,寻找被抢走的儿子。后来,宙斯用闪电劈死了库埃特人,她才在埃塞俄比亚的国境找回了儿子。她带着儿子回到埃及,让儿子辅佐她治理国家。
厄帕福斯成人后娶孟菲斯为妻,生下一个女儿名叫利彼亚。利比亚这个国家就以她而得名,因为厄帕福斯的女儿曾经拥有过这个名字。在埃及,厄帕福斯和他的母亲受到人们的尊敬和爱戴。为纪念他们,埃及人为他们立下庙宇,尊称他们为埃及的神。