登陆注册
34913100000177

第177章

While she was yet changing the garments in which she had lain on the terrible bed, she heard the earl go by, and the door of his room close. Apparently he had concluded to let her pass the night without another visit: he had himself had a bad fright, and had probably not got over it. A little longer and she heard Donal's gentle signal at the door of the sitting-room. He had brought some biscuits and a little wine in the bottom of a decanter from the housekeeper's room: there was literally nothing in the larder, he said.

They sat down and ate the biscuits. Donal told his adventures. They agreed that she must write to the factor to come home at once, and bring his sister. Then Donal set to with his file upon the ring: her hand was much too swollen to admit of its being removed as it had been put on. It was not easy to cut it, partly from the constant danger of hurting her swollen hand, partly that the rust filled and blunted the file.

"There!" he said at last, "you are free! And now, my lady, you must take some rest. The door to the passage is secure. Lock this one inside, and I will draw the sofa across it outside: if he come wandering in the night, and get into this room, he will not reach your door."

Weary as he was, Donal could not sleep much. In the middle of the night he heard the earl's door open, and watched and followed him.

He went to the oak door, and tried in vain to open it.

"She has taken it!" he muttered, in what seemed to Donal an awe-struck voice.

All night long he roamed the house a spirit grievously tormented. In the gray of the morning, having perhaps persuaded himself that the whole affair was a trick of his imagination, he went back to his room.

In the morning Donal left the house, having first called to Arctura and warned her to lock the door of the sitting-room the moment he was gone. He ran all the way down to the inn, paid his bill, bought some things in the town for their breakfast, and taking the mare, rode up to the castle, and rang the bell. No notice was taken. He went and put up his animal, then let himself into the house by Baliol's tower, and began to sing. So singing he went up the great stair, and into and along the corridor where the earl lay.

The singing roused him, and brought him to his door in a rage. But the moment he saw Donal his countenance fell.

"What the devil are you doing here?" he said.

"They told me in the town you were in England, my lord!"

"I wrote to you," said the earl, "that we were gone to London, and that you need be in no haste to return. I trust you have not brought Davie with you?"

"I have not, my lord."

"Then make what haste back to him you can. He must not be alone with bumpkins! You may stay there with him till I send for you--only mind you go on with your studies. Now be off. I am at home but for a few hours on business, and leave again by the afternoon coach!"

"I do not go, my lord, until I have seen my mistress."

"Your mistress! Who, pray, is your mistress!"

"I am no longer in your service, my lord."

"Then what, in the name of God, have you done with my son?"

"In good time, my lord, when you have told me where my mistress is!

I am in this house as lady Arctura's servant; and I desire to know where I shall find her."

"In London."

"What address, please your lordship? I will wait her orders here."

"You will leave this house at once," said the earl. "I will not have you here in both her ladyship's absence and my own."

"My lord, I am not ignorant how things stand: I am in lady Arctura's house; and here I remain till I receive her commands."

"Very well! By all means!"

"I ask you again for her address, my lord."

"Find it for yourself. You will not obey my orders: am I to obey yours?"

He turned on his heel, and flung to his door.

Donal went to lady Arctura. She was in the sitting-room, anxiously waiting his return. She had heard their voices, but nothing that passed. He told her what he had done; then produced his provisions, and together they prepared their breakfast. By and by they heard the earl come from his room, go here and there through the still house, and return to his apartment.

In the afternoon he left the house. They watched him away--ill able, apparently, even to crawl along. He went down the hill, nor once lifted his head. They turned and looked at each other. Profound pity for the wretched old man was the feeling of both. It was followed by one of intense relief and liberty.

"You would like to be rid of me now, my lady," said Donal; "but I don't see how I can leave you. Shall I go and fetch Miss Carmichael?"

"No, certainly," answered Arctura. "I cannot apply to her."

"It would be a pity to lose the advantage of your uncle's not knowing what has become of you."

"I wonder what he will do next! If I were to die now, the property would be his, and then Forgue's!"

"You can will it away, I suppose, my lady!" answered Donal.

Arctura stood thoughtful.

"Is Forgue a bad man, Mr. Grant?"

"I dare not trust him," answered Donal.

"Do you think he had any knowledge of this plot of his father's?"

"I cannot tell. I do not believe he would have left you to die in the chapel."

同类推荐
热门推荐
  • 捡来的仙缘

    捡来的仙缘

    当天上有馅饼掉进嘴里时,那是吞不下去,也吐不出来,卡的难受。当天上有金山掉在眼前时,那是既拿不走,也舍不得丢,左右为难。当天上有仙缘砸在头上时,那是既修不了,也甩不得脱,欲死欲仙。何素素由于一时不慎,被树上掉落的叶子砸破了头,之后意外的魂穿到了修真世界。要什么没什么的何素素,为了生存,不得不四处奔波。秉承着“没有无用的垃圾,只有放错的资源”的理念,把别人不要的东西捡起来回收利用:仙缘、功法,我捡、我捡;丹药、法宝、我捡、我捡;道侣、敌人、我……我没看见,谁爱捡谁捡。何素素就靠着这种捡、捡、捡的方式,终于……
  • 一叶轻舟故倾城

    一叶轻舟故倾城

    那年,她爸死的时候,抓住他的手说:“不如不遇倾城色”。他们的故事,自此开始,一发不可收拾。半个月后,他问:“和我结婚吧。”彼时,他反握着她的手,很暖,有些热,她扭了扭手腕,“那个······,那个有话好好说,别动手动脚的。”············当他以为要长期作战时,她却给他一个大惊喜,“要结婚吗?什么时候?”果然是女生外向,不同凡响。
  • 青少年应该知道的古生物

    青少年应该知道的古生物

    本书逐一讲述了极具代表性的古生物物种,诸如恐龙、翼龙、海龙,还有鱼石螈、猛犸象、拉蒂迈鱼等。让你更全面地了解古生物。
  • 铁马银枪

    铁马银枪

    戟扬风啸怒吼,剑划水溅悲鸣。不平凡的经历铸就不平凡的铁马银枪。
  • LOL系统异界纵横

    LOL系统异界纵横

    英雄联盟的玩家刘浩因为意外穿越到瓦罗兰大陆,从此开始一段不一样的异界之旅。拳打诺克萨斯之手,脚踢德玛西亚之力,泡凯瑟琳,追拉克丝,安妮留着养成,阿狸尽情调戏!“我有两把枪,一把叫做射,一把叫做啊!怎么样喜欢吗?”“德玛西亚!!!”ps:根据英雄联盟官方设定改编,不喜误入坑
  • 心雪奇缘

    心雪奇缘

    李雪:从来没有想过我是一只虫子,虫子又怎么样了?我是一只特殊的虫子,为爱甚至可以牺牲一切!钟奇:从来没想过,六年来一直和我聊天,喜欢的那个姑娘是只虫子!可命运就是这么奇妙,到后来我们竟成了相爱相虐……你要跨过年龄差,我要跨过身份差,我们最终会在一起吗?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 仰望星空焰火

    仰望星空焰火

    我喜欢你,仅此而已...原来,喜欢,只是一个人的事。正如一句话——其实,我只是一个有梦想却得不到水晶鞋的灰姑娘。太阳永远不会知道向日葵的悲伤,当我的眼泪顺着脸颊滑下来的时候,我知道,梦该醒了,眼泪的存在只是为了证明悲伤不是一种幻觉...我们的故事,已成为,曾经。
  • 别打扰我行医

    别打扰我行医

    安初正在开药方,某人过来:“哇,夫人的字好好看!”安初:“……gun,别打扰我行医!”安初正在为病人包扎伤口,某人过来:“哇,夫人的蝴蝶结打的好好看!”安初:“……gun,别打扰我行医!”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!