登陆注册
34913100000081

第81章

"Yes; for else how should I say it to another, an' that may soon be necessar'!" answered the cobbler. "Didna yer lordship promise an en' to the haill meeserable affair?"

"I remember nothing of the sort."

"You did to me!" said Donal.

"Do hold your tongue, Grant, and don't make things worse. To you I can easily explain it. Besides, you have nothing to do with it now this good fellow has taken it up. It is quite possible, besides, to break one's word to the ear and yet keep it to the sense."

"The only thing to justify that suggestion," said Donal, "would be that you had married Eppy, or were about to marry her!"

Eppy would have spoken; but she only gave a little cry, for Forgue put his hand over her mouth.

"You hold your tongue!" he said; "you will only complicate matters!"

"And there's another point, my lord," resumed Donal: "you say I have nothing to do now with the affair: if not for my friend's sake, I have for my own."

"What do you mean?"

"That I am in the house a paid servant, and must not allow anything mischievous to go on in it without acquainting my master."

"You acknowledge, Mr. Grant, that you are neither more nor less than a paid servant, but you mistake your duty as such: I shall be happy to explain it to you.--You have nothing whatever to do with what goes on in the house; you have but to mind your work. I told you before, you are my brother's tutor, not mine! To interfere with what I do, is nothing less than a piece of damned impertinence!"

"That impertinence, however, I intend to be guilty of the moment I can get audience of your father."

"You will not, if I give you such explanation as satisfies you I have done the girl no harm, and mean honestly by her!" said Forgue in a confident, yet somewhat conciliatory tone.

"In any case," returned Donal, "you having once promised, and then broken your promise, I shall without fail tell your father all I know."

"And ruin her, and perhaps me too, for life?"

"The truth will ruin only those that ought to be ruined!" said Donal.

Forgue sprang upon him, and struck him a heavy blow between the eyes. He had been having lessons in boxing while in Edinburgh, and had confidence in himself. It was a well-planted blow, and Donal unprepared for it. He staggered against the wall, and for a moment could neither see nor think: all he knew was that there was something or other he had to attend to. His lordship, excusing himself perhaps on the ground of necessity, there being a girl in the case, would have struck him again; but Andrew threw himself between, and received the blow for him.

As Donal came to himself, he heard a groan from the ground, and looking, saw Andrew at his feet, and understood.

"Dear old man!" he said; "he dared to strike you!"

"He didna mean 't," returned Andrew feebly. "Are ye winnin' ower 't, sir? He gae ye a terrible ane! Ye micht hae h'ard it across the street!"

"I shall be all right in a minute!" answered Donal, wiping the blood out of his eyes. "I've a good hard head, thank God!--But what has become of them?"

"Ye didna think he wud be waitin' to see 's come to oorsel's!" said the cobbler.

With Donal's help, and great difficulty, he rose, and they stood looking at each other through the starlight, bewildered and uncertain. The cobbler was the first to recover his wits.

"It's o' no mainner of use," he said, "to rouse the castel wi' hue an' cry! What hae we to say but 'at we faund the twa i' the gairden thegither! It wud but raise a clash--the which, fable or fac', wud do naething for naebody! His lordship maun be loot ken, as ye say; but wull his lordship believe ye, sir? I'm some i' the min' the yoong man 's awa' til's faither a'ready, to prejudeese him again' onything ye may say."

"That makes it the more necessary," said Donal, "that I should go at once to his lordship. He will fall out upon me for not having told him at once; but I must not mind that: if I were not to tell him now, he would have a good case against me."

They were already walking towards the house, the old man giving a groan now and then. He could not go in, he said; he would walk gently on, and Donal would overtake him.

It was an hour and a half before Andrew got home, and Donal had not overtaken him.

同类推荐
  • 养生秘录

    养生秘录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说师子月佛本生经

    佛说师子月佛本生经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 剑关子益禅师语录

    剑关子益禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 舍卫国王梦见十事经

    舍卫国王梦见十事经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄帝龙首经

    黄帝龙首经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 晨曦四大校草帮

    晨曦四大校草帮

    沐家千金回国上学,在学校,发生了惊天动地的故事,约会,逃课,天啦噜,受不了了。“沐朵唯你站住,你到底喜欢谁?”某恶魔大喊“小唯唯,我可是你未婚夫,你是喜欢我的对吧?”一直恶魔坏笑“沐朵唯,我知道你喜欢我,这些人怎么回事,恩?你看着办!”最后一只恶魔冷冷道
  • 卡耐基人际关系学

    卡耐基人际关系学

    详细介绍了卡耐基对处世之道的深入探究,提供了卡耐基圆满解决人际关系的成功经验。其中,既有他自己的亲身经历,又有他为各方人士开出的“妙方”。学习卡耐基的处世艺术,对渴望成功的企业家和经营者大有禆益。因为即使拥有雄厚的资金和一流的技术,如果缺乏相应的处世艺术,企业的发展肯定也会受到种种人为的制约。处世艺术是成功经营者必备的素质。
  • 公共危机管理通论

    公共危机管理通论

    本书主要讲述了:我国正处于社会主义现代化建设的转型期,由于政治、经济、文化、地理等方面的因素,不同程度的公共危机时有发生。如何有效地管理公共危机,做到预防公共危机、正确处理公共危机、尽力将公共危机危害程度降到最低,这是现代政府面临的紧迫任务,也是提高党的执政能力的重要问题。我国从“非典”事件以后,高度重视公共危机管理问题,从中央到地方都开始建立了应急管理体制和机制。
  • 腹黑竹马:早安,我的呆萌小甜心

    腹黑竹马:早安,我的呆萌小甜心

    和宋知新一起长大的温故从小就收遍了女孩子的情书。慢慢的,从不在意到了处处防范。你,你,还有你。靠近我的竹马想做什么?还好竹马大人体贴,有时候还会帮上温故一两把,这才得以驱走了那帮虎视耿耿的恶女。不过,竹马大人,咱们可以在一起吗?直到在一起以后,她才知道,所谓的温柔体贴的竹马大人也不过是个腹黑男。“报告竹马,咱们可以分手么?”“你敢!”
  • 快穿之女主光环两块一个

    快穿之女主光环两块一个

    两块钱你买不了吃亏,两块钱你买不了上当!云乔乔无比庆幸的是,自己在签了那算命老头的卖身契时,兜里还剩下两块钱,就是这两块钱,让她在系统中淘到了一个二手的女主光环,只要有了这女主光环,任凭那老头安排自己穿越到水陆空哪里去,都能够活得有滋有味儿好吧!当云乔乔拿到自己的第一份穿越计划的时候,摸了摸自己的下巴,嗯,小意思,只要有女主光环在,任何困难都不在话下!可是……能不能不要每次都写一万字的穿越报告啊!(云某人欲哭无泪~)
  • 问剑求心

    问剑求心

    一个平凡的修炼者,没有过人的天赋,没有逆天的背景,只有一颗正直不屈的心
  • 苏荷依旧

    苏荷依旧

    梦中,穿着洁白婚纱的女人在礼堂灯光的照耀下显得格外耀眼。台下的亲人朋友各个洋溢着幸福笑容,新郎站在舞台上深情地看着新娘挽着父亲的手臂缓缓地走过来,头纱下的她隐约可以看见那嘴角微微上扬。
  • 大佬的水系憨萌妻

    大佬的水系憨萌妻

    【纯情腹黑战力爆表星际大佬VS没心没肺娇憨软萌水系异能女,互宠,种树,甜到齁】末世水系异能者伊秋秋,穿越到星际时代的一颗几乎被被沙漠全覆盖的荒芜星上。她在荒漠中捡到开着机甲,从外太空坠落下来,伤得血肉模糊,只剩一口气的某男。她救了他,让他当场多了几口气,醒了。某男如被摧残过,彻底被激怒的凶兽一般,满眼赤红地将她掀翻在地上,死死锁住她的咽喉。“你……是谁?”某男的声音低哑、危险。伊秋秋艰难应声:“我是……”——后来,某男恢复了记忆。“呵!”某男勾起好看的唇角,眼神幽深,声音低沉、危险,“你说,你是谁来着?”“我是……”伊秋秋面不改色心不慌,瞪大的眼睛像两颗圆润纯净的黑玛瑙,水润的红唇像盛开的玫瑰花瓣,美得某男心荡神驰。他说:“你是谁不重要,重要的是你是我的!”伊秋秋:……【立意:植树造林创美好生存环境】
  • 左宥

    左宥

    出生名门的林耽从小被寄养在父亲的一个姨太太那里(上海),1940年只身前往北平寻母,却由于接洽的表哥何煦轻视疏忽,被一个日本军官侵犯。然而这并非是她一个人的悲剧,出警前来救她的片警福赐在搏斗中误杀了日本军官。林家和何家都不想把事情闹大,于是产生了一场冤狱。福赐救人,却被判过失杀人,入狱5年,林耽受害,加害者却未得到审判。1940年,林耽在继母帮助下来到继母娘家军人世家长沙姚家改名姚澜,继续求学,同时学习军事技能。1945年,林耽大学毕业前往北平,寻找福赐的同时,进入一直和政府叫板,不断揭露黑幕的《新民报》工作。林耽租住在福赐家,作为一个普通女记者和黑暗势力抗争的过程中,表哥警察局处长何煦给予了她无限的帮助。在北平的日子里,林耽(姚澜)尽自己所能帮助福赐,重拾生活信心,寻找新工作,成为一名邮递员,何煦也尽自己可能帮助林耽过得更好。他们都尽自己全力默默地弥补以前的罪孽。刺猬属性的福赐慢慢喜欢上了冷漠脸林耽,心里却明白林耽(姚澜)和何煦心里放不下对方。林耽和何煦都明白两个人之间有太多阻碍,何煦的女朋友唐夏,林耽的过去,还有三个家族的利益关系。在和福赐共同养育孤女福瑶的过程中,产生亲情。
  • 佛说七俱胝佛母心大准提陀罗尼经

    佛说七俱胝佛母心大准提陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。