登陆注册
47188100000080

第80章 Love of Life(3)

He bore away to the left, stopping now and again to eatmuskeg berries. His ankle had stiffened, his limp was morepronounced, but the pain of it was as nothing comparedwith the pain of his stomach. The hunger pangs weresharp. They gnawed and gnawed until he could not keephis mind steady on the course he must pursue to gain theland of little sticks. The muskeg berries did not allay thisgnawing, while they made his tongue and the roof of hismouth sore with their irritating bite.

He came upon a valley where rock ptarmigan rose onwhirring wings from the ledges and muskegs. Ker—ker—ker was the cry they made. He threw stones at them, butcould not hit them. He placed his pack on the groundand stalked them as a cat stalks a sparrow. The sharprocks cut through his pants’ legs till his knees left a trailof blood; but the hurt was lost in the hurt of his hunger.

He squirmed over the wet moss, saturating his clothesand chilling his body; but he was not aware of it, so greatwas his fever for food. And always the ptarmigan rose,whirring, before him, till their ker—ker—ker became amock to him, and he cursed them and cried aloud at themwith their own cry.

Once he crawled upon one that must have been asleep.

He did not see it till it shot up in his face from its rockynook. He made a clutch as startled as was the rise of theptarmigan, and there remained in his hand three tailfeathers.

As he watched its flight he hated it, as though ithad done him some terrible wrong. Then he returned andshouldered his pack.

As the day wore along he came into valleys or swaleswhere game was more plentiful. A band of caribou passedby, twenty and odd animals, tantalizingly within riflerange. He felt a wild desire to run after them, a certitudethat he could run them down. A black fox came towardhim, carrying a ptarmigan in his mouth. The man shouted.

It was a fearful cry, but the fox, leaping away in fright, didnot drop the ptarmigan.

Late in the afternoon he followed a stream, milky withlime, which ran through sparse patches of rush-grass.

Grasping these rushes firmly near the root, he pulled upwhat resembled a young onion-sprout no larger than ashingle-nail. It was tender, and his teeth sank into it witha crunch that promised deliciously of food. But its fiberswere tough. It was composed of stringy filaments saturatedwith water, like the berries, and devoid of nourishment.

He threw off his pack and went into the rush-grass onhands and knees, crunching and munching, like somebovine creature.

He was very weary and often wished to rest—to liedown and sleep; but he was continually driven on—not somuch by his desire to gain the land of little sticks as by hishunger. He searched little ponds for frogs and dug up theearth with his nails for worms, though he knew in spitethat neither frogs nor worms existed so far north.

He looked into every pool of water vainly, until, as thelong twilight came on, he discovered a solitary fish, thesize of a minnow, in such a pool. He plunged his arm in upto the shoulder, but it eluded him. He reached for it withboth hands and stirred up the milky mud at the bottom.

In his excitement he fell in, wetting himself to the waist.

Then the water was too muddy to admit of his seeing thefish, and he was compelled to wait until the sediment hadsettled.

The pursuit was renewed, till the water was againmuddied. But he could not wait. He unstrapped the tinbucket and began to bale the pool. He baled wildly at first,splashing himself and flinging the water so short a distancethat it ran back into the pool. He worked more carefully,striving to be cool, though his heart was pounding againsthis chest and his hands were trembling. At the end of halfan hour the pool was nearly dry. Not a cupful of waterremained. And there was no fish. He found a hiddencrevice among the stones through which it had escaped tothe adjoining and larger pool—a pool which he could notempty in a night and a day. Had he known of the crevice,he could have closed it with a rock at the beginning andthe fish would have been his.

Thus he thought, and crumpled up and sank down uponthe wet earth. At first he cried softly to himself, then hecried loudly to the pitiless desolation that ringed himaround; and for a long time after he was shaken by greatdry sobs.

He built a fire and warmed himself by drinking quartsof hot water, and made camp on a rocky ledge in the samefashion he had the night before. The last thing he did wasto see that his matches were dry and to wind his watch.

The blankets were wet and clammy. His ankle pulsed withpain. But he knew only that he was hungry, and throughhis restless sleep he dreamed of feasts and banquets and offood served and spread in all imaginable ways.

He awoke chilled and sick. There was no sun. The grayof earth and sky had become deeper, more profound. Araw wind was blowing, and the first flurries of snow werewhitening the hilltops. The air about him thickened andgrew white while he made a fire and boiled more water.

It was wet snow, half rain, and the flakes were large andsoggy. At first they melted as soon as they came in contactwith the earth, but ever more fell, covering the ground,putting out the fire, spoiling his supply of moss-fuel.

This was a signal for him to strap on his pack andstumble onward, he knew not where. He was notconcerned with the land of little sticks, nor with Bill andthe cache under the upturned canoe by the river Dease.

He was mastered by the verb “to eat.” He was hungermad.

He took no heed of the course he pursued, so longas that course led him through the swale bottoms. Hefelt his way through the wet snow to the watery muskegberries, and went by feel as he pulled up the rush-grass bythe roots. But it was tasteless stuff and did not satisfy. Hefound a weed that tasted sour and he ate all he could findof it, which was not much, for it was a creeping growth,easily hidden under the several inches of snow.

同类推荐
  • 英语美文口袋书:生活篇

    英语美文口袋书:生活篇

    本套书共设计五本,选取英语国家美文,以欣赏性美文为基础,兼顾时效性和趣味性。内容涉及生活感悟、情感、美德与修养、自然、世界文化等主题,体裁不拘一格,以散文、随笔、故事等形式呈现。体例上,除提供英文和译文外,增加了内容导读、单词解释和文字赏析,便于读者在了解内容同时,达到赏析和学习语言的目的。本书为生活篇。
  • 单词的历史:英语人名词语趣谈

    单词的历史:英语人名词语趣谈

    从英语人名到普通词汇,它们背后有着怎样的故事?《单词的历史:英语人名词语趣谈》探索了英语语言中一项重要且丰厚的遗产,那就是源自人名的词汇和短语,即人名命名词。这些词语或来自神话、圣经、传说故事中的人物,或取自文学作品中的人名,又或者与科学家、发明家、探险家的名字有关。书中收录了近千条英语词汇及短语,探讨了由英语人名派生而来的单词的含义,并追根溯源、介绍背景知识,内容丰富有趣,对读者扩大知识面,激发学习英语的兴趣,快速有效地记忆英语单词大有裨益,对词源研究也有参考价值。
  • LaoTzu

    LaoTzu

    InaruralareainthenorthernpartofChina,aweddingistakingplace.TheritualisastrangebutrevealingmixtureofEasternandWesterntraditionandculture;ChineseweddingsdatebackthousandsofyearsandarealivingechoofancientChineseteachings.
  • A Passion in the Desert

    A Passion in the Desert

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 美丽英文:那些震撼世界的声音

    美丽英文:那些震撼世界的声音

    《美丽英文:那些震撼世界的声音》精选的演讲题材涉猎广泛,涵盖政治领袖、商界大亨、科技先锋、艺术大师和娱乐名人等,每篇均配以名人介绍;它们有的慷慨激昂,震彻心扉;有的幽默诙谐,意蕴深切;有的言辞恳切,语重心长。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 倾世为红颜

    倾世为红颜

    倾世为红颜简介:那日桃花树下,他拥她入怀:你若愿意我便以江山为聘,日后必定六宫无妃只你一人,若你想过无忧无虑的生活,便弃这王位,我与你浪迹天涯,只嫌鸳鸯不羡仙,可好!可是在他们爱情道路上有太多的陷害侮赖,他们有能否深信不疑,一直相知相守呢!
  • 夜尽桃花落

    夜尽桃花落

    一夜风雨过后,棋局结束,她赢了却又好像输了“你把我葬在,桃花树下,好不好?”“一切都结束了,天亮了,我得去陪她了,她啊,怕冷”戏落幕后,一夜白发,他跌坐在远处“我知道你不想我陪你,我就这么看着你就好”枯木阁院,剩冷清,她回想着一切,眼角泛泪“婳儿,我想吃桃花酥了……”那么,这其中故事如何?是悲是喜?所谓的夜究竟是什么?一切尽在《夜尽桃花落》待到夜尽桃花落,莫忘与君白发情
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 穿越之日月神女

    穿越之日月神女

    居然穿越了?吴梦菲不敢相信!更悲催的是穿个越还发现自己惹到了惹不起的大人物!怎么办?先保住小命再说!菲菲小心翼翼地走在保命的路上,看到了帅哥一箩筐,这又怎么好呢?哪还容得她多想?被害得更悲催的男主可不是吃素的!斗志斗勇后,菲菲说:“我对您有愧,我害您吃了不少苦。”他答:“既然这样,那就给我一点甜,让我可以靠近你!”可是有着现代婚恋观的菲菲怎么敢轻易接受?他身份高贵,想要平等尚且困难,又怎么可能与她一生一世一双人?实在是不匹配啊......一路向前,奋斗不止,惊喜不断!她渐渐发现,自己竟是日月神女!到底是谁配不上谁?身份大逆转了,往后的路怎么走,又该情归何处呢?
  • 焚心教主

    焚心教主

    他是一剑一萧,嗜血焚骨的苍云教主,冷血绝情之人。自小认为萧暮寒更受宠,妒火烧心。原本骨血相连的两个人,就这样剑拔弩张的斗着。偏偏两人同时爱上笑冠天下、泪绝尘寰的绝美女子——云若璃。她是幸运的,天下间最优秀的两个男子,都深邃地爱着她;她是不幸的,因为,被爱,没得选。
  • 瘟神(卫斯理珍藏版)

    瘟神(卫斯理珍藏版)

    传闻有一个神秘组织,名叫「主宰会」,意指:这个会,主宰着全人类,以至全地球的命运。这个组织的会员,据说都是世界各地权力显赫、举足轻重的大人物,他们一个决定,可改写全人类的命运!有关「主宰会」的传闻,几乎在第一次世界大战之前已经流传,人们却一直未能确定这个神秘组织的存在。然而,一宗惨无人道的命案,令卫斯理决心追查有关神秘组织「主宰会」的秘密!究竟「主宰会」正在进行着什么不可告人的秘密阴谋,而卫斯理又能阻止这一场瘟疫的散布吗?
  • 夜之弥章——愚人

    夜之弥章——愚人

    一家塔罗占卜店,一场神魔大战,一段风花雪月,一个三千年的誓言……没有人知晓当年,也没有人幻想未来,唯有活在当下的麻烦综合体一枚。影无双是“魅”塔罗占卜店的老板,贪财小白,酷爱珍宝。她所接的委托少有人类,且都凶险异常。幸好总有人在她身边不离不弃,比如一只萌猫,和那22张大阿卡那塔罗牌。“既然来了,何不算一局?”“我从不相信命运。”“与命运无关,也许只是运气。你所经历的,大多是你手里正握着的时运。”她摊开双手,22张塔罗牌在她的手中闪闪发光。
  • 化神传说之救世主

    化神传说之救世主

    一次妖兽的爆发,使这里的人们不得不迁移到另一片大陆,迁移途中,海上遭遇袭击,所爱之人被掳走,叶尘恨自己,恨自己没有修为,无法保护自己喜欢的人。他们到了另一个社会,这个社会很发达,科技比他们原来领先百倍不止。当他从别人口中得知自己喜欢的人是被这里的一个叫圣堂宗的组织掳走后,他心中暗暗发誓,定要毁了那传承万年的组织,夺回自己所爱之人。叶尘冥冥中有人眷顾,好似上天助佑,但,事情真的那么简单吗?叶尘究竟是谁,这莫非是一个巨大的阴谋?